Время свободы - Ли Чайлд
Ричер даже не пошевелился. И больше в ответ не сказал ни слова.
Мордоворот наклонился к нему ближе:
– Ты что, не слышал, что я сказал?
– Прекрасно слышал. Ты сказал, что больше не будешь просить меня двигать отсюда. И мне показалось, что ты передумал. Если, конечно, у тебя есть чем думать.
– Следи за базаром. Я уже начинаю нервничать.
– А если я никуда не уйду? Что будешь делать?
Громила отвернулся. Сжал кулаки, потом снова разжал. Глубоко вдохнул. Снова повернулся к Ричеру:
– Послушай. У меня здесь назначена стрелка, как раз вот на этой скамейке. Уже через минуту. Очень важная. Поэтому я был бы очень признателен, если бы ты просто перешел на другую скамейку.
– А-а-а, у тебя здесь встреча с Сэмом Ротом, – сказал Ричер.
Громила снова набычился.
– Откуда ты знаешь? – процедил он.
– Оттуда. Но у тебя здесь не будет встречи с Сэмом Ротом. Ни сейчас, ни когда-нибудь еще. У тебя будет встреча со мной.
– Черт побери! Не понял…
– Позиции на переговорах поменялись, – продолжил Ричер и похлопал по гладкому бетону рядом с собой. – Садись. И давай поболтаем. Посмотрим, получится ли у нас найти решение, которое устроило бы всех.
– У тебя есть распечатка?
– Да, недалеко. Могу достать. Если договоримся.
Громила секунду в нерешительности молчал, потом медленно развернулся и опустился на скамейку. На самый ее краешек и как можно дальше от Ричера.
– Нам нужно на нее посмотреть, – сказал он. – Мы должны убедиться в том, что Рот изменил график дежурств так, как мы его просили.
Тут Ричер снова заметил за фонтаном какое-то движение. И из-за него вышел еще один тип. Примерно такого же роста, что и сидящий рядом. Но на вид несколько потяжелее. В таких же темных очках, одет примерно так же, разве что вместо футболки на нем была простенькая рубашка с длинным рукавом. Он сделал шаг вперед, остановился и выразительно пожал плечами. Первый тоже пожал плечами и жестом пригласил подойти поближе.
Новенький подошел и остановился перед скамейкой. Рожа красная, на лбу вздулись вены. Он свирепо посмотрел на своего дружка:
– Что ты тут возишься с этим придурком? У нас дело, забыл?
– Успокойся, – сказал ему первый. – Сядь. Он вместо Рота.
Новенький и не вздумал садиться.
– Черта с два! – заявил он. – Мы так не договаривались.
– Договор поменялся, – вставил Ричер. – Хотите переписать график дежурств?
– Сам знаешь, что хотим.
– Мистер Рот уже не убежден в том, что изменение графика дежурств так уж необходимо. Как переубедить меня, решать вам.
– Ты что, чокнутый? – удивился новенький.
– Я бы так не сказал. Немного чудак, это да, возможно. Но кто я такой, чтобы об этом судить? – проговорил Ричер и похлопал по бетону с другой стороны. – Присядь, посиди.
– Если не ты, тогда Рот чокнутый точно, – произнес новенький и сел. – Если то, что у нас на него есть, выйдет наружу, ему конец. Вся его карьера коту под хвост. И он это знает.
– То, что у вас на него есть, – туфта.
– Ну и что? Зато все правдоподобно и убедительно. Так что дело на него заведут, это точно. И не важно, что они нароют. Что-нибудь да нароют. А если даже и ничего не нароют, все равно. Дерьмо всегда липнет, и уже не отмоешься. Так что может спустить карьеру в унитаз.
– А если ему наплевать? Если у него что-то новенькое наклевывается? – предположил Ричер.
– Не-е, не наплевать.
– Правда?
– Да ты блефуешь.
– Разве?
– В любом случае, – встрял первый, – у нас есть страховочка. На тот случай, если он будет такой дурак и нас не послушает.
– Это про вашу угрозу его бывшей жене? – спросил Ричер.
– Ну да, – кивнул первый. – С человеком всякое может случиться. Пожар, например. Или что-то с электромобилем не то. Когда случайно владелец находится внутри.
– А вот лично я, – сказал Ричер, – очень не уважаю придурков, которые угрожают невинным людям. За это вам надо бы переломать ноги.
Первый сразу надулся:
– Смотри, как бы мы сами тебе чего не переломали.
– А сможете?
Свидетель, который наблюдал бы их разговор, сказал бы, что человек просто упал со скамейки. Повалился вдруг в сторону, шлепнулся на землю и остался лежать без движения, подогнув ноги и вытянув руки вдоль туловища. Как сидел, так и улегся, только повернулся на девяносто градусов. Свидетель сказал бы, что Ричер даже не пошевелился. А если и пошевелился, то просто дрогнул, почти незаметно. Как бы непроизвольно. Просто какое-то мгновенное судорожное движение левой руки, ничего больше.
Ричер повернулся к новенькому.
– Этап переговоров подошел к концу, – сказал он. – Изменения графика дежурств вы не получите. И ваш компромат на Рота вам больше не пригодится. И Ханну Хэмптон вы пальцем не тронете. Тебе все ясно?
Вздутая вена на лбу новенького замерла, потом снова задергалась.
– Не знаю, какие там у тебя планы, дружок, – сказал он, – но послушай мой совет и все отмени. И поскорее убирайся из города. Чем быстрее, тем лучше для тебя же.
– Да мне и самому уже хотелось убраться отсюда. Но я знаком кое с кем из местных. Он, кстати, работает в полицейском департаменте. Мы с ним вместе служили. Так вот, если про Рота просочится какая-нибудь клевета, мой дружок мне об этом сразу сообщит. И если с головы Ханны Хэмптон хоть волос упадет, он опять же мне стукнет. Тогда я вернусь. И обязательно вас всех найду. Пожалеете, что на свет белый родились.
Свидетель сказал бы, что потом опять случилось нечто очень странное. Что этот второй тоже неожиданно упал со скамейки. Так же в сторону и даже на землю улегся в той же позе – ну прямо как зеркальное отражение своего дружка. И снова свидетель уверял бы, что Ричер даже не пошевелился. С каким-нибудь, скажем, недобрым намерением. Хотя свидетелю опять показалось бы, что и другая рука у Ричера судорожно дернулась.
На этот раз правая.
Глава 18
Стоя на краю тротуара, Джед Стармер достал из кармана горсть мелочи. Там оказалось три четвертака и куча мелких монет. Всего набралось больше двух долларов. Но на общую сумму Джеду было наплевать. Главное, теперь можно будет сделать звонок. И выбраться из передряги, в которую он попал. Или хотя бы попробовать.
На автовокзале где-то должны быть междугородние телефоны-автоматы. Он повернулся и двинулся обратно. Сначала шел быстро, потом замедлил шаг и огляделся вокруг. Во время недавней погони за вором, укравшим у него рюкзак и успевшим поймать такси, Джед