Потому что ты мой - Риа Фрай
– Да ладно тебе. Нормально она все воспримет, – с уверенностью говорит Кэрол.
– И мы за тебя счастливы. – Элис ласково похлопывает Грейс по руке.
– Правда? То есть вы не считаете меня худшей подругой на свете?
– Да ну, не выдумывай. С чего бы? – закатывает глаза Кэрол.
– Чем бы у вас все ни закончилось, спасибо, что сделала эту поездку еще более интересной, – говорит Элис.
В этот момент Ли возвращается за стол.
– Извините. Я что-то пропустила?
Чуть не поперхнувшись хлебом, Грейс поднимает бокал в тосте.
– За настоящую дружбу!
– За дружбу! – повторяют остальные, чокаясь хрусталем.
Сегодня она расскажет Ли, и тогда – все. Не будет больше никаких тайн.
* * *
После ужина подруги забираются в арендованную Кэрол машину и едут в «Зеленый приют»: всего четверть часа пути. Марж поджидает на крыльце. Они сбиваются в кучку, почему-то опасаясь услышать плохую новость.
– Прошу вас. – Марж, поманив рукой, ведет их на террасу позади дома.
Их взглядам предстает огонь, пылающий в костровой чаше, поднос с крекерами, дольками дорогого темного шоколада, домашним маршмеллоу, шампурами для его жарки и двумя бутылками вина, а также аккуратно сложенные пледы, в художественном беспорядке лежащие рядом с шезлонгами.
– Марж, неужели это все нам? – восклицает Элис. – Потрясающе!
– Наслаждайтесь, дамы, и дайте знать, если понадобится что-то еще. – Марж закрывает за собой дверь в дом.
Девчонки берут по одеялу и с уютом устраиваются под звездами.
– Ну что ж, просто божественно, – говорит Кэрол.
– Более чем, – добавляет Элис.
Грейс занимает кресло рядом с Ли и принимается любоваться ночным небом.
– Спасибо, что уговорили приехать, – наконец говорит Ли. – Правда. Было бы ужасно обидно остаться без всего этого. Даже не сознавала, насколько мне нужно было вырваться из дома.
Кэрол, подавшись вперед, прикладывает ладонь к уху.
– Что-что?
Ли вытягивает ноги и откусывает от смора[3] еще кусочек.
– Спасибо говорю. Вы были правы. Только не ехидничай теперь.
– Что ей тогда останется делать? – дразнится Грейс.
– Эй! – Кэрол бросает в нее кусочком крекера. – Что за поклепы на организатора? Ну спасибки!
– Мы тебя любим, – говорит Ли, – только у тебя мания всех и вся контролировать.
– А как бы еще мы здесь оказались? – Кэрол слизывает с пальцев липкий маршмеллоу.
– Эти сморы – ужасно мило, ничего не скажешь, – говорит Грейс, стараясь не думать о том, что случится, о том, что ей предстоит сказать.
– У меня мысль. – Элис прожевывает и сглатывает, на мгновение встречаясь глазами с Грейс. – Давайте каждая по очереди расскажет о себе что-нибудь новенькое. Примерно как в игре «Правда или желание», только без сложенных бумажек с каверзными просьбами.
При мысли о признании у Грейс екает внутри. Ну вот, приплыли.
– А можно я откажусь? – фыркает Ли.
– Да ладно тебе. Это же весело! – говорит Кэрол.
– Почему бы не начать с тебя? – спрашивает Грейс.
Ей нужно время, чтобы обдумать, как она преподнесет свою новость. С чего вообще начнет.
– А может, лучше с Элис? Она же эту игру придумала.
– Будь по-вашему, – Элис усаживается ровнее и откашливается. – Думаю, я превращу мою некоммерческую организацию в коммерческую, а Фреда возьму в менеджеры.
– Ух ты! – искренне удивляется Грейс. – Какая отличная идея!
– А вы там с Фредом друг друга не поубиваете, нет? – спрашивает Кэрол.
– Всякое возможно, – пожав плечами, Элис откручивает крышечку с бутылки красного. – Но я не Алиса в Стране чудес, чтоб стоять с открытым ртом и ничего не делать. Я справлюсь.
– Ты у нас Алиса без чудес? – смеется Кэрол.
– Твоя очередь, – говорит Элис, бросая в нее крышечкой от бутылки.
Кэрол ловит ее и поворачивается к Грейс:
– Ну что, теперь твоя очередь?
– Я пока не готова, – резковато отвечает Грейс.
– А мне казалось, следующей захочет быть та, кто старше и мудрее. – Кэрол пожимает плечами.
– Ха-ха! – отвечает Грейс. – Стервоза.
– Эй, кончай обзываться! – Кэрол запускает в нее целым крекером, и Грейс, защищаясь, поднимает одеяло. Крекер раскалывается, и крошки рассыпаются по всей террасе.
– Эй, девочки, не сорите, – укоризненно шепчет Ли.
– Не я начала, – с полным ртом отвечает Кэрол. – Ну да ладно, пусть моя очередь.
Грейс поудобнее устраивается под одеялом. Сердце колотится как отбойный молоток, и, пытаясь успокоиться, она заставляет себя дышать глубоко и размеренно.
– Моя новость, боюсь, вас не порадует, – вздыхает Кэрол.
– В смысле? – спрашивает Ли. – Что-то с Зои?
– Нет, с моей матерью.
– Она тоже обозвала тебя стервозой? – шутит Грейс.
Кэрол, бледно улыбаясь, болтает вином в бокале.
– Если бы. Оказывается, у нее рак груди. Четвертая стадия. Она мне всего несколько дней как сказала.
Грейс садится.
– Боже, Кэрол! То есть тот звонок в парке на прошлой неделе…
– Да. Мама была права, а я-то думала, что это ее обычная мнительность. Вы же знаете, какая она у меня. Теперь я хочу проверить, действительно ли у нее четвертая стадия рака или она, ну, вы поняли, опять все навыдумывала.
– О боже, да я сама вела себя как стервоза. Прости! – восклицает Грейс.
– Ничего страшного, – отмахивается от извинения Кэрол. – Все образуется.
– Мы слышали ваш с нею разговор в тот день. Подумали, это ее обычные глупости, – говорит Элис.
– Что ж. – Кэрол пожимает плечами. – Как выяснилось, не глупости.
– Всегда казалось, что Шерил будет жить вечно… – тихонько говорит Ли.
– Казаться-то казалось, но после папиной смерти…
Грэйс, подавшись к Кэрол, прикасается к ее колену.
– Если что-то нужно, не стесняйся. Ты же знаешь, мы всегда поможем.
– Твоей матери повезло с поддержкой. Не встречала более преданной дочери, – говорит Элис. – Твоя любовь на пару с твоим умением добывать нужную информацию поставят ее на ноги в два счета.
– Ха. Уверена, пока существует Земля, мама все равно найдет способ довести меня до белого каления. – Кэрол, прокашлявшись, бросает взгляд на Грейс, но та качает головой.
«Я еще не готова».
– Итак, раз уж мы все открываем наши самые сокровенные и мрачные тайны?.. – Кэрол поворачивается к Ли.
– Что такое? – поерзав в кресле, спрашивает та.
– Да ладно тебе. Сама знаешь, что всех интересует, – подзадоривает ее Элис.
– То есть я не могу выбрать, о чем рассказать? – Ли ворочается под одеялом.
– Мы умираем от любопытства, – отвечает Кэрол.
– По поводу? Как я просыпаюсь с такой внешностью? – смеется Ли.
Грейс знает, что должна вмешаться. Сейчас ее очередь. Все это затеяно ради нее, а не ради Ли. Нет, надо было рассказать Ли наедине, а вот вовлекать в эту историю Кэрол и Элис не стоило вовсе!
– Ну же, давай.
– Что давать? – уже резче отвечает Ли.
– Кто он? – спрашивает Элис. – Ну, отец Мейсона?
Несмотря на свою решимость, Грейс подвисает: чего-чего, а эту тайну Ли ей никогда не открывала.