Kniga-Online.club
» » » » Валерия Леман - Проклятие Стравинского

Валерия Леман - Проклятие Стравинского

Читать бесплатно Валерия Леман - Проклятие Стравинского. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Предположим, на этот раз я тебе верю, – тут я с многозначительной усмешкой достал из кармана блокнот Саши Мерсье. – А вот интересно, что бы ты могла сказать про творчество своего любимого?

С этими словами я открыл блокнот на нужной странице и развернул, чтобы Рита хорошо рассмотрела рисунки.

Пару секунд она смотрела на них, нахмурив брови, затем резко захлопнула блокнот, взглянув на меня взглядом фурии.

– Откуда у тебя блокнот Саши?

– От верблюда. – Я почти силой вырвал блокнот из рук Риты и вновь убрал его в карман. – Как ты думаешь, почему в блокноте скромного нотариуса вдруг обнаруживаются подобные творения?

Она нервно передернула плечами.

– Он мог просто срисовать их из газет. Но не будем гадать. Я сейчас просто позвоню ему и спрошу. Идет?

– Идет.

Она набрала номер, в течение едва ли не целой вечности слушая лишь долгие гудки в ответ.

– Странно, – Рита взглянула на часы на своем запястье. – В этот час Саша обычно не бывает так занят, чтобы не ответить на звонок…

Еще одна попытка дозвониться – с тем же результатом. Между тем мирный гомон вечерней улицы нарушил оглушительный гул полицейской сирены. Две машины промчались мимо нас: полицейская и автомобиль «Скорой помощи». Хотите верьте, хотите – нет, но что-то екнуло у меня там, где сердце.

– Послушай, Рита, ты, случайно, не в курсе, в какой стороне отсюда находится церковь Святого Сердца?

Продолжая бесполезные звонки, Рита махнула, не глядя:

– В той.

Сами понимаете, она махнула в направлении той самой стороны, куда только что умчались машины с сиренами.

Глава 25. Нирвана в церкви

К тому моменту, как я попал на улицу Католической церкви, здесь уже собралась толпа народа, оживленно обсуждавшего что-то, бросая взволнованные взгляды в сторону небольшой церкви из серого камня.

Само собой, перед ступенями входного портала стоял полицейский, никого не пропуская внутрь. Я приблизился к нему с решительным видом.

– Послушайте, в церкви обнаружен третий труп?

Полицейский подозрительно покосился на меня.

– Отойдите, здесь стоять нельзя.

Я с детства был настойчивым мальчиком.

– Прошу вас, просто ответить мне: в данный момент в церкви находится комиссар Криссуа?

Полицейский развернулся ко мне и осмотрел еще более подозрительным взглядом с макушки до кроссовок.

– Что вы хотите?

– Прошу передать комиссару Криссуа, что русского туриста Алена Муар-Петрухина вызвали в эту церковь эсэмэской. Просто передайте.

Полицейский еще раз оглядел меня с ног до головы, отошел чуть в сторону, тут же забубнив что-то по рации. Буквально через минуту он вернулся ко мне, резко кивнув в сторону входа:

– Поднимайтесь! Комиссар ждет вас.

Несмотря на то что вырос в православной России, по крещению я – католик; в церкви бываю редко, обряды не соблюдаю, как всякий среднестатистический безбожник современности. И все-таки каждое посещение храма непременно оставляет у меня глубокое впечатление.

Что ни говори, а католики знали, чем зацепить за душу простой народ! Сначала ты поднимаешься по высоким каменным ступеням, приближаясь к высоченным вратам и ощущая себя мелким ничтожеством, песчинкой в руках божьих. Раскрываешь врата и почти задыхаешься от восторга: возносящиеся ввысь каменные колонны, потрясающая роспись сводов, цветные витражи, строгий проход меж двух рядов скамей, аромат ладана… Если все это сопровождается дивными руладами органной музыки, спиралью возносящейся к небесам, то каждый второй рухнет на колени, чистосердечно покаявшись во всех прегрешениях.

На этот раз все было немного по-другому. Возможно, потому, что я знал, что в помещении церкви произошло очередное убийство, а может, потому что сразу за вратами меня встретили не гипнотические раскаты завораживающего органа, а нахмуренный комиссар Криссуа, который вместо приветствия в свой черед оглядел меня строгим взглядом и кивнул.

– Итак, снова вы.

Я тоже кивнул.

– Снова я. Но на этот раз я, сами видите, опоздал – встретил знакомую и совершенно забыл, что парень меня ждет.

Комиссар мягко усмехнулся, разворачиваясь и делая пригласительный жест следовать за ним.

– Парень, судя по всему, дождался кого-то совсем другого. А может, вовсе и не думал вас ждать. Пройдемте.

Мы шли по гулкому проходу в полумраке каменных сводов; я, по своему обыкновению, смотрел по сторонам. Первое, что бросилось мне в глаза – тут и там стены были покрыты квадратами дощечек практически с одной и той же простой и проникновенной надписью: «Merci».

– Эта церковь изначально, двести с лишним лет назад, была построена для коммуны французских рабочих, – пояснил комиссар, перехватив мой взгляд. – Так здесь было принято благодарить Бога за услышанные молитвы – прихожане прикрепляли на стену свое «спасибо»…

Мы остановились перед последней скамьей правого ряда. Комиссар печально вздохнул, указав:

– А вот и бедняга…

«Блаженный конец выскочки Пьера» – так можно было бы назвать картинку, открывшуюся передо мной. Представьте себе скамью для молитв, на которой, по-детски подтянув колени к груди, блаженным сном уснул миниатюрный хрупкий мальчик. Разметавшиеся кудри закрывали бледное лицо, а когда я нагнулся, чтобы рассмотреть его выражение, то неожиданно встретился с остановившимся взглядом темных глаз, в которых больше не было ни спеси, ни злости – впервые в них читались лишь радость и умиротворение.

Комиссар деликатно тронул меня за плечо.

– Я жду вашего рассказа, мсье Муар. Итак, вы сказали, что вас вызвали эсэмэской в эту церковь. Кто вас вызвал?

Я кивнул в сторону неподвижного тела.

– Малыш Пьер. Или по крайней мере его убийца пытался так все представить. Сначала был звонок, почти тут же – отбой, а уже под финиш пришло сообщение. Я еще удивился: откуда Пьер узнал номер моего телефона? Но приглашение пришло, и я отправился… Вот, смотрите сами.

Я открыл последнее сообщение и протянул свой телефон комиссару, который не только внимательно прочитал достаточно короткое послание, но тут же осторожно извлек из пакета другой телефон, сверив номера.

– Да, все правильно: эсэмэска была отправлена вам с телефона Пьера ле Пе – он лежал у него в кармане. Сейчас мы отправим тело на экспертизу, здесь будет работать бригада наших экспертов. А вас я приглашаю проехать со мной в отдел для оформления протокола. Советую заранее позвонить вашей приятельнице – скорее всего сегодня вы немного задержитесь…

Он был абсолютно прав, особенно учитывая то, что у меня были и свои собственные планы на этот вечер. Поэтому я сделал пару звонков: первый – Соне, которая как раз благополучно завершила свою пресс-конференцию, с улыбками раздавая автографы, второй – Мари. В двух словах объяснив женщинам, что обнаружен еще один труп и мне едва ли не до полуночи придется давать показания в участке, я заверил обеих, что не имею к этому убийству никакого отношения, после чего дал отбой.

– Насчет полуночи – это вы уж слишком, – покачал головой комиссар. – Пара часов – и мы отпустим вас на все четыре стороны. Вот если бы вы явились сюда сразу после получения сообщения…

Да, это был наглядный пример уже упоминавшейся мною поговорки «Человек предполагает, а Бог – располагает». В самом деле, наш таинственный убийца вызвал меня в церковь, к тепленькому трупу ле Пе – видимо, для того, чтобы не нарушать традицию: все трупы в этом деле находил Ален в компании Сони. И я отправился по вызову. Не встреть я по дороге счастливую Риту в разгар ее шопинга, не начни свой импровизированный допрос, и все сложилось бы совсем по-другому: я прибыл бы на место к готовому трупу, вызвал бы полицию, если бы меня не опередил таинственный убийца… Согласитесь, очень непросто скромному туристу объяснить, почему именно он обнаруживает очередной труп!

Прежде чем сесть в машину рядом с комиссаром, я решил уточнить последний маленький нюанс:

– Интересно, а как вы узнали о третьем трупе?

Комиссар поудобнее устроился на сиденье и первым делом пристегнул ремень безопасности.

– Очень просто. По стечению обстоятельств в церковь зашла помолиться очень нервная женщина, которая буквально на днях выписалась из психиатрической клиники. И с первых же шагов наткнулась на труп. Это оказалось для нее настоящим ударом: бедняжка страшно перепугалась и с воплями кинулась на улицу. Здесь ее попытались успокоить добрые люди, кто-то догадался вызвать полицию…

Он усмехнулся, покачав головой.

– Да, мсье Муар, вам действительно повезло. Представьте себе, что было бы, если бы вы зашли на пару минут раньше этой женщины или!.. Полагаю, очень трудно объяснить бьющейся в истерике даме, что ты – честный обыватель и не имеешь к трупу ровно никакого отношения…

Глава 26. Обвиняется нотариус из Веве

У кого-то после восьми вечера рабочий день благополучно завершен, и человек вкушает блаженство домашнего уюта: плотно ужинает, устраивается на диванчик перед телевизором в гостиной, на полуавтомате просматривая передачи, фильмы или мультики либо отправляется на неторопливую прогулку со своей второй половинкой. У меня в этот день все было с точностью до наоборот.

Перейти на страницу:

Валерия Леман читать все книги автора по порядку

Валерия Леман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятие Стравинского отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Стравинского, автор: Валерия Леман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*