Kniga-Online.club
» » » » Эрл Гарднер - Дело искривленной свечи

Эрл Гарднер - Дело искривленной свечи

Читать бесплатно Эрл Гарднер - Дело искривленной свечи. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Характер раны таков, что она вызвала интенсивное кровотечение?

- Как внутреннее, так и внешнее. Да. Кровотечение было очень сильным.

- По вашему мнению, смерть наступила почти мгновенно?

- Я бы сказал, что так, основываясь на моих наблюдениях. После удара человек тут же потерял сознание, а смерть наступила минут через пять после этого.

- Имелись другие раны на теле?

- Ушиб в области подбородка слева.

- Указывающий на удар?

- Указывающий на какую-то травму. Подбородок сильно распух, и возник синяк.

- Были ли еще другие раны на теле?

- Никаких.

- Перекрестный допрос!- провозгласил Линтон. - Пожалуйста, господин адвокат.

Мейсон медленно поднялся с места.

- Может ли рана, которую мы называем смертельной, вызвать столь сильное кровотечение?

- Безусловно.

- Скажите, доктор, как долго после наступления смерти продолжается кровотечение из подобной раны?

- Конкретно из этой раны кровотечение прекратилось бы буквально через несколько минут.

- Пожалуйста, конкретнее.

- Чтобы не ошибиться, минут через десять - пятнадцать.

- А если тело передвинуть, кровотечение возобновится?

- Да, сэр. Несомненно.

- И как долго оно будет продолжаться?

- Это уже подольше.

- В таком случае лужа крови, которую вы обнаружили под головой трупа в том месте, где увидели труп, могла появиться в результате повторного кровотечения, вследствие того, Что тело было передвинуто?

- Нет, сэр, едва ли. Это походит на первичное кровотечение, а не на повторное. И по размерам, и по характеру, и по состоянию этого пятна на ковре я бы сказал, что оно появилось в результате очень интенсивного первого кровотечения.

- Однако вы это не учитывали, устанавливая время смерти?

- Устанавливая время смерти, я исхожу только из данных, полученных мною при осмотре трупа. Что касается данных, установленных при осмотре места нахождения тела, это уже забота детективов. Я здесь дал заключение только в качестве судебного медика. При определении времени наступления смерти я руководствуюсь температурой тела, продвинутостью трупного окоченения и другими весьма характерными изменениями, появляющимися после смерти. Положение тела меня интересует постольку, поскольку его приходится описывать в протоколе осмотра.

- Понятно, ну что же, должен сказать, что вы избрали весьма консервативную, но в то же время и очень правильную позицию, доктор.

- Благодарю вас.

- Как я понял, все говорит о том, что вызвавший смерть удар был очень сильным?

- Совершенно верно.

- Как вы считаете, не мог ли покойный просто споткнуться, упасть и удариться затылком о порог?

- Весьма сомнительно! Мое мнение: ему был нанесен очень сильный удар. Возможен такой вариант: человек был сбит с ног очень сильным ударом, а при падении ударился затылком о порог. Первый удар должен был нанести исключительно сильный человек.

- В таком случае можно предположить, что жертву ударили кулаком в подбородок в том месте, где имеется кровоподтек и опухоль, а сила нанесенного удара отбросила его на порог и вызвала повреждение, явившееся причиной смерти?

- Возражаю! - заорал Линтон, вскакивая с места. - Заявление неправомочное, не относящееся к делу и несущественное. Оно допускает толкование, не подтвержденное фактами, и является лишь лихорадочной попыткой зашиты отыскать какую-то зацепку для того, чтобы квалифицировать предумышленное убийство как непредумышленное.

- Возражение не принято, - нахмурился судья, - защита имеет право допросить любого свидетеля в отношении любой версии, которая ему представляется приемлемой и не противоречащей фактам. Отвечайте на вопрос, доктор.

- Что ж, дело могло обстоять и таким образом.

- То есть это возможно?

- Возможно.

- У меня все, доктор.

- Одну минуту, доктор, - вмешался Линтон. - Поскольку этот элемент уже введен в разбирательство дела и поскольку вы утверждаете, что рана могла быть получена при падении, допустим на минуту, что именно так все и произошло, - скажите, каков был характер этого удара?

- Удар был очень сильным. Расчет был на то, чтобы он пришелся на голову. Иными словами, голова стукнулась о порог гораздо сильнее, чем при обычном падении.

- Удар, нанесенный ничего не подозревающему человеку?

- Просто очень сильный удар.

- Не такой, который наносят во время драки, а предательский, нанесенный исподтишка, неожиданно?

- Нет, я говорю совершенно о другом, - возмутился доктор. - Но я не специалист по борьбе, - добавил он, - а всего лишь эксперт по медицинским вопросам.

- Однако это вполне естественный вывод, проистекающий из ваших показаний, - настаивал Линтон.

- В таком случае делайте этот вывод сами, - весьма сухо произнес врач. - Это ваше предположение, я с ним не могу согласиться. Моя задача - описать состояние покойного, каким я его нашел.

- Но удар непременно должен был быть очень сильным?

- Требуется недюжинная сила, чтобы причинить подобную рану!

- Неужели вы не можете больше ничего к этому добавить?

- Я могу лишь повторить, что при обычном падении такое увечье исключается. Чтобы его нанести, потребовалось значительное усилие. Полагаю, что выразил свое мнение совершенно ясно.

- Ну, а если его сбили с ног ударом и при этом он действительно ударился о порог, удар должен был быть сильным?- снова спросил Линтон.

- Да.

- Удар тренированного борца?

- Под этим я не могу подписаться.

- Но, несомненно, исключительно сильным ударом.

- Да, в общепринятом значении этого слова.

- Полагаю, это все, - сказал Линтон.

- Все, все, доктор! - подтвердил Мейсон.

- Вызывайте следующего свидетеля! распорядился судья.

- Томас Лодом Камерон! - объявил Линтон.

Томас Л. Камерон оказался человеком с обветренным лицом лет пятидесяти с небольшим, широкоплечим, коренастым, живым. Физиономия у него была покрыта сетью мелких морщинок, глазки внимательно и спокойно взирали на окружающий мир из-под кустистых бровей.

Выяснилось, что он был смотрителем в яхт-клубе, где Роджер Бербенк держал свою яхту.

Отвечал он на вопросы неторопливо и немногословно, но в то же время откровенно и охотно.

Камерон показал, что Бербенк регулярно выходил в море на яхте на уик-энды. Обычно забирал яхту в пятницу около полудня. В эту пятницу он появился в клубе где-то в половине двенадцатого, подготовил все к отплытию и направился в лагуну, или эстуарий, называйте, как больше нравится. Примерно через час после этого он возвратился на шлюпке, снабженной подвесным мотором, привязал ее на причале и куда-то ушел. Примерно в пять часов дня свидетель услышал стук подвесного мотора и выглянул из окна своей мастерской... Он увидел, как шлюпка с яхты подплыла к эстуарию. В шлюпке кто-то находился, но Камерон не может сказать, был ли это Бербенк. Лодка находилась уже достаточно далеко, он не разглядел, кто в ней плывет.

- Вы были знакомы с покойным Фредом Милфилдом? - спросил Линтон.

- Да.

- Вы видели его в пятницу?

- Видел. - Когда?

- Он приехал в яхт-клуб примерно в половине шестого и арендовал у меня гребную лодку.

- Вы уверены, что это был Фред Милфилд?

- Уверен.

- На этой лодке имелся какой-то опознавательный знак?

- Да. Номер.

- Какой номер?

- Двадцать пятый.

- Когда после этого вы увидели свою лодку?

- Почти через сутки. Мы обнаружили ее днем в субботу, ее выбросило прибоем на берег.

- В каком месте?

- Вверх по эстурию, примерно в полумиле от того места, где стояла яхта Бербенка.

- Ниже стоянки яхты?

- Да.

- Значит, лодку отпустили во время отлива вскоре после высокой воды?

- Ну, тут еще надо подумать...

- После этого вы видели Бербенка?

- Да, видел, как он возвращался в лодке через полчаса или три четверти часа после того, как отплыл Милфилд. Он привязал лодку к старому якорю, прошел к своей машине и уехал.

- Видели ли вы его еще раз позднее?

- Не видел. Но когда я разговаривал по телефону, кто-то запустил подвесной мотор. Я слышал его стук, когда шлюпка проплывала мимо. Я был занят разговором и не выглянул из окна. А когда закончил разговор и вышел посмотреть, шлюпки Бербенка на месте не оказалось. Вернулась она, когда уже стемнело, так что я не мог разглядеть, кто в ней находился.

- А шлюпка?

- Лично я считаю, что она оставалась на месте всю ночь. Я не слышал, чтобы кто-нибудь заводил мотор. Если бы кто-то это сделал, я бы непременно проснулся. А тут я лег спать и открыл глаза только утром. Лег я около полуночи, шлюпка была на месте. И там же она была утром, а встал я около шести.

- Когда вы снова увидели Милфилда?

- Уже после того, как примчался овцевод...

- Меня не интересуют не относящиеся к делу лица, - нетерпеливо прервал его Линтон. - Когда вы снова увидели мистера Милфилда?

- В субботу утром.

- На следующий день после всего того, что вы нам рассказывали?

Перейти на страницу:

Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дело искривленной свечи отзывы

Отзывы читателей о книге Дело искривленной свечи, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*