Джон Макпартленд - Королевство Джонни Кула
- Вы помните драку в "Риал Тониз"? - Она смотрела в лицо Кромлейна, все ещё со следами кровоподтеков.
Он изучал её лицо, силясь припомнить. Он с ней не спал. Она не девушка парней из мафии, которых он знал. Высший класс, роскошные волосы.
- Кто вы?
- Если хотите снова встретиться с тем человеком...
Кромлейн встал.
- Я хочу знать, кто ты.
- Послезавтра в пять он будет в "Рейнбоу Рум" в Рокфеллер центре.
Кромлейн схватил её за руку, приблизил свое лицо. Ее холодные глаза смотрели в упор. Похожие ледяные голубые глаза он видел и раньше - ему было девятнадцать, и через мгновение он того человека убил.
- Убери руку.
Он отпустил.
- Почему ты мне сказала?
- Потому что ты хочешь его увидеть. Он будет в "Рейнбоу Рум" послезавтра в пять.
Она подошла к Маккейбу, и они покинули "Дерби". Кромлейн смотрел им вслед, потом поспешно подошел к кабинке, где сидели остальные.
- Простите, кто была это молодая леди?
- Вы её не узнали? Это Маленькая Сиротка Энни.
- Не дурачь джентльмена. Эта леди была не леди, это был Джерри Льюис в светлом парике.
- Не обращайте внимания на их шуточки, сэр. Это была Королева Дня.
Кромлейн смотрел на уверенные насмешливые лица. Люди из телевидения или из рекламы, подумал он. Они ничего ему не скажут и высмеют. А если применит силу, просто вышвырнут.
- Большое спасибо, - сказал он.
В одном он был уверен. Она сказала правду. Она была в "Риал Тониз", когда он сцепился с Колини.
И она выдала Джонни Колини.
Он ещё увидит, как мафия до него доберется.
21
Маккейб привел её в "Грейп Вайн", что в квартале от двух главных телестудий на Вайн Стрит. Это было приятное местечко со стереомузыкой, камином и глубокими, мягкими креслами.
Они уединились в углу.
- Расскажи мне все, Дэа. Ты попала в какую-то переделку. В чем дело?
- С чего ты взял, что у меня неприятности, Мак?
- Твоя история.
- История моей жизни, - Дэа рассмеялась.
- А кто мужчина? Не тот парень в "Дерби"?
- Боже, нет.
Подошла официантка. Маккейб спросил Дэа, хочет ли она мяса.
- Сейчас ничего, Мак, кроме ещё бокала. Может, позже.
- Две водки с тоником, Беверли, - сказал Маккейб девушке. Когда та ушла, он взял Дэа за руку:
- Тебе нужен друг, Дэа?
Дэа кивнула и глубоко вздохнула.
- Да. Но я ничего не могу тебе рассказать. Мак, чтобы ты мог бы для меня сделать?
Он протянул раскрытые ладони.
- Все, Дэа.
- Говори со мной о телешоу. Говори со мной о людях, которых мы оба знаем. Помоги получить работу. Не здесь. Может, на Гавайях. Где-нибудь подальше.
- Так все плохо?
- Так плохо, - ответила она.
- Я знаю парня на Гавайях, Джонни Джордана. Можем позвонить ему.
Она вздрогнула, как от холода.
- Не нужно, Мак. Я собираюсь кое-что рассказать. Я должна рассказать тебе, что я только что сделала - и почему.
Официантка принесла коктейли. Маккейб попросил счет, и она ушла.
- Что ты сделала, Дэа?
- Я уничтожила человека. Три часа назад я жила только новой встречей с ним - и когда мне предоставился шанс уничтожить его, я это сделала.
- Уничтожила? Как, Дэа?
- Человек, с которым я разговаривала в "Дерби". Не могу сказать тебе, что произойдет, но я уничтожила своего единственного мужчину. Поверь мне.
- Верю. Почему ты это сделала?
- Если бы я этого не сделала, то ушла бы с ним.
- И ты все ещё любишь его, Дэа? - голос Маккейба был нежен.
- Сейчас он для меня не существует. Но если он сейчас придет сюда, Дэа Гинес, которую ты знаешь, исчезнет. Я буду делать все, чего он хочет, неважно, что, я буду хотеть его, как распутная сука в течку. Вот чем я буду, если сейчас его увижу. Поэтому я его уничтожила.
- Чем это стало бы для тебя, Дэа?
- Преисподней. Забавно, как истоптали это слово. Мы забыли о его истинном значении. Преисподняя, - очень избитое выражение.
Она смотрела мимо Маккейба.
- Я спрашивал, чем это стало бы для тебя, Дэа?
- А я пытаюсь объяснить, Мак. Это преисподняя, и никаким другим словом не опишешь. Под нашим миром - темный, холодный мир теней, где всегда пахнет смертью. Мир чудовищ.
- Знаешь, кто ещё в этом городе, Дэа? Целая команда с Шоу Свиданий Брюс, Говард, вся банда, - Маккейб улыбнулся и сжал её руку. - Может, тебе тоже следует их увидеть. Тебе понравится с ними работать.
А в большом новом здании управления полиции Лос-Анжелеса подключили лучших специалистов криминальной лаборатории. У них было чудовищное по объему задание - проследить каждый новый красно-белый открытый "форд", зарегистрированный в Калифорнии, проверить имена, на которые их арендовали, особенно молодых женщин, если они ещё и блондинки, как описывали свидетели в каньоне Кулвотер.
Марк Кромлейн звонил в Нью-Йорк Джерри Мусии из отеля "Голливуд Плаза".
- Джерри? Марк. Ты знаешь беспокойного парня?
- Того, которого мы знаем?
- Его. Его девка в Голливуде.
- Откуда ты знаешь? Ты никогда её не видел.
- Она видела меня. Подошла ко мне в "Дерби". Сказала, что парень будет в "Рейнбоу Рум" послезавтра в пять.
- Почему она тебе сказала?
- Кто знает? Может, месть, может, она решила начать все снова. Но я верю, что парень там будет.
- Даю слово, он будет не один. Будут люди, работающие на него. Но кто?
- Я передаю эту новость тебе, Джерри. Ты знаешь, я немного должен по городу.
- Это уже обговаривалось.
- Я оказал услугу некоторым большим людям, указав им этого парня.
- Они тебе за это не заплатят. Ты это знаешь, болван.
- Они могут приказать дать мне немного времени.
- Если информация верна, может быть.
- Моя сделка здесь провалилась.
- Худо дело. Почему?
- Не могу достать начальную сумму. Ты же знаешь, исполнители хотят пять вперед за информацию и за исполнение, ещё пять, когда доставят товар. Мне не хватает.
- Ты сказал, в пять в "Рейнбоу", послезавтра.
- Она сказала. Подошла ко мне, словно не в себе, сказала это и исчезла.
- Ты должен был остаться с ней.
- У тебя дыра в башке! Где такие девки, там крутые мужики. Жестокие и хладнокровные. Я и близко к этой бабе подходить не хочу.
Кромлейн повесил трубку в Голливуде, Мусия - в Нью-Йорке. Мусия решил передать все прямо Майку Сантанджело. Кромлейн решил взять деньги и попытать счастье в Лас-Вегасе. Заодно зайти на похороны Бена Фрэнда. Уважение Бену Фрэнду окажет каждый.
За телом Оби Хиндза приехали ребята из южного Иллинойса.
Жена Леннета Крэндала договорилась, чтобы его кремировали в Форест Лаун. Затем она собиралась вышвырнуть пепел в сточную канаву.
Луиса Мерфи похоронят со всеми почестями в Коннектикуте.
Последние дела остальных троих мужчин, умерших потому, что встали на пути у Джонни Колини, уладят родственники.
В Палермо девушка по имени Мария, одетая как горожанка, садилась в самолет до Рима. У неё был забронирован билет от Рима до Нью-Йорка.
Золота и серебра, которые она скопила на свадьбу, хватило на билет. Она ехала по личному делу, паспорт лежал в кошельке.
По сицилийской деревне прошел слух, что Джулиано не мертв. Он в Америке. Мария ехала в Нью-Йорк, чтобы найти его.
Она ждала два года. Знала, что Джулиано где-то живой, и молила о дне, когда снова будет с ним.
Без веры в эти молитвы у Марии не было причин ждать нового дня.
Когда по деревне прокатился слух, она знала, что должна ехать. Она была уверена, что он собирается вернуться на Сицилию победителем и взять её в жены. Мария не представляла себе будущего без Джулиано.
Джонни Колини легко заснул на нью-йоркском рейсе. Он мог спать, потому что у него не было планов. Убийство Майка Сантанджело было единственным из пяти, к которому он не стал готовиться заранее.
На динамите для Крэндала он остановился двумя неделями раньше; простейший метод для Луиса Мерфи он выбрал, изучив привычки адвоката; он запланировал использовать Оби Хиндза, чтобы добраться до Бена Фрэнда. Но для Мороженого планов у него не было.
Сантанджело жил в охраняемом небоскребе, его телохранители наблюдали за ним сквозь щели в стенах. Убить его могло быть просто, но прожить после этого ещё десять секунд - невозможно.
В определенные воскресенья Сантанджело отправлялся к сестре на Лонг-Айленд в сопровождении вереницы черных "каддилаков". Караван состоял из четырех машин, первые две - охрана, потом машина Сантанджело, затем третья машина с охраной. Была возможность, но с очень небольшими шансами на успех, снова попытать динамит или пистолет. Если Джонни Колини не останется в живых после смерти Сантанджело, во всей затее очень мало смысла, разве что потешить старика на вилле.
Сестра и зять жили в хорошем, хотя и не очень богатом, доме, но за проволочным забором, окружающем дом, держали шесть натасканных датских догов. Собак невозможно было отравить.
Иногда Сантанджело ходил в дорогой ресторан или смотрел мюзикл на Бродвее, всегда в окружении шести телохранителей и всегда без какого-либо графика.