Бретт Холлидэй - Необычный круиз
Пальцы Шэйна, сжавшие руль, побелели.
– В чем дело?– возмутился он.
– Ты нужен Пэйнтеру,– ответил полицейский.
– Ты что, задерживаешь меня?
– Выбирай, что тебе больше нравится. Поехали.
Майкл Шэйн не знал этого типа, но он, конечно, был любимчиком своего шефа. Питер Пэйнтер поощрял здоровых, упрямых и тупых полицейских, которые не раздумывая применят оружие против безоружного человека.
На полной скорости частный детектив тронулся с места. Полицейский похлопал его по колену.
– Следующий поворот направо.
Шэнн резко затормозил, повернул направо и через несколько мин»т остановился у полицейского управления Бича.
Машина еще медленно катилась, когда рыжий детектив выскочил из нее. Не обращая внимания на протестующие крики полицейского, он бросился в кабинет Питера Пэйнтера.
Начальник отдела по расследованию убийств полиции Бича гневно выскочил из-за-стола, когда Шэйн громко хлопнул дверью.
– Почему ты врываешься?…– резко начал Пэйатер.
– Одна из твоих жаб сказала, что ты хочешь меня видеть?– прорычал частный детектив.– Увидел? А сейчас я ухожу. И если у тебя хоть что-то есть в башке…
Он услышал, как открылась дверь и в кабинет, тяжело дыша, вбежал разгневанный полицейский с револьвером в руке. Презрительно улыбаясь, Шэйн направился к выходу.
– Убирайся с дороги и спрячь эту штуку, пока она не выстрелила.
– Продырявить его, шеф?– Не сдвинувшись с места, полицейский направил револьвер на Шэйна.
– Конечно,– ответил начальник.
В двух футах от двери Майкл Шэйн остановился. Он повернулся к Пэйнтеру.
– Ты еще об этом пожалеешь. Мне нужно срочно в Майами.
– Почему такая спешка? – спросил Питер Пэйнтер.
– Долгая история, но можешь мне поверить, что от моей быстроты зависит жизнь женщины.
– Понятно. Раз у тебя нет времени и это долгая история – расскажешь по дороге.
– Почему я тебе должен что-то рассказывать?
– Единственный для тебя способ быстро попасть в Майами, это со мной,– ласково объяснил Пэйнтер.-Ты должен многое объяснить в деле Девлина, и я не отпущу тебя, пока ты не ответишь на все вопросы. Если хочешь, я могу засадить тебя на несколько дней…
– На каком основании?– рявкнул частный' детектив. Пэйнтер слегка улыбнулся.
– Вымогательство. Берт Мастерс с удовольствием поклянется, что ты шантажировал его.
Шэйн понял, что влип. Ему придется туго, если Мастерс готов даже на лжесвидетельство, чтобы только засадить его.
– Ладно!– прорычал он.– Если хочешь, поехали.
– Мартин, поедешь с нами,– сказал Пэйнтер полицейскому, стоявшему в дверях.– Смотри, чтобы Шэйн пе улизнул по дороге. Пэйнтер сел на переднее сидение, а Мартин полез назад. Пока машина на скорости шестьдесят миль в час не выскочила на дамбу, все молчали.
– Ну давай, выкладывай,– напомнил Пэйнтер.– Кого мы едем спасать?
– Если я опоздаю, тебе придется пожалеть, что ты задержал меня. Ее зовут Жанет Брайс. Она… свидетельница по делу Девлина. Я летал в Ки-Уэст, чтобы поговорить с ней, но кто-то не пожелал этого и вызвал ее радиограммой в Майами.– Сосредоточившись на машине, Шэйн замолчал. Он не знал, сколько можно рассказывать полицейскому. Вдруг тот догадается, что Жанет – сестра Лили Мастерс и по какой причине она хотела поговорить с Девлином.
Очевидно, Пэйнтер не знал имени Жанет Брайс, потому что переспросил:
– Свидетельница, говоришь? Какая свидетельница?
– Она подружилась с Девлииом во время круиза,– осторожно ответил Шэйн, гадая, рассказывал или нет Вилл Джентри Пэйнтеру об амнезии.
Опять стало ясно, что Пэйнтер ничего об этом не знает. Он сказал с самодовольным видом:
– Может быть, ты собрал какие-нибудь факты, подтверждающие мою версию?
– Какую версию?
– Мне кажется, что для объяснения убийства Скида Монроу Артуром Девлином нужно ответить на два вопроса,– с видом учителя начал полицейский.– Я хорошенько покопался в прошлом Монроу и узнал, что уйдя от Мастерса, он торговал героином, вывезенным из Вест-Индии,– с триумфом закончил Пэйнтер.
– Очень интересно,– подбодрил его Шэйн.– Какая, по-твоему, существовала связь между Скидом и Девлином?
– Кто знает, может, Девлин вел двойную жизнь, подрабатывая на продаже наркотиков. Очень удобно – забирать во время такого круиза маленькие партии наркотиков, выдавая себя за невинного туриста.
– Вот это да!– восхищенно воскликнул Шэйн.– Ведь после экскурсии никто не проверяет пассажиров, когда они возвращаются на корабль.
– Вот именно,– обрадовался Пэйнтер.– Но на таможне их здорово трясут. Поэтому, я думаю, собрав хорошую партию наркотиков, Девлин исчез с корабля в Гаване. Он просто нанял самолет, который отвез его на какой-нибудь островок около Ки, где не надо проходить таможенный досмотр. Может быть, этой ночью оя собирался передать наркотики Скиду, но случилась какая-то ссора, закончившаяся убийством.
Миновав дамбу, машина выехала на Бискэйн Бульвар, снизив скорость до сорока миль и час.
– Хорошая версия,– продолжал нахваливать рыжий детектив.– Хочешь, я отвезу тебя к Джентри, чтобы вы обсудили ее? В последний раз, когда я его видел, он и не думал, что между Девлином и Монроу может существовать такая связь.
– Я вовсе не тороплюсь ни о чем рассказывать Джентри. Я еду с тобой.
Проехав Флаглер Стрит, Шэйн повернул на запад.
– Перед тем, как ехать к Джентри, я заскочу на минутку к себе. Если ты со своей жабой подождешь меня в машине…
– Мы поднимемся с тобой,– сказал Пэйнтер.– Я уже несколько месяцев не был у тебя. Ты живешь все в той же квартире?
Остановившись перед отелем, Шэйи удивленно поинтересовался:
– Откуда это внезапное желание посетить мою квартиру?
– Если честно,– ядовито улыбнулся Питер Пэйнтер,– у меня предчувствие, что мы там найдем убийцу.
– Может, я сначала заеду к Джентри узнать о пропавшей свидетельнице?
– Пожалуйста, но тогда мое предчувствие перерастет в уверенность, и я заставлю Джентри поехать вместе с нами и обыскать твою квартиру.
Шэйн кивнул.
– Ну что же, тогда пошли наверх.
Он с невозмутимым видом подошел к своей квартире и вытащил ключ. Детектив понимал, полицейскому надо убедиться, что в квартире никого нет.
Честно говоря, у Шэйна не было уверенности, будет ли Девлин на месте: Если будет, то, значит, можно не сомневаться в его честности, значит, он не отправлял радиограмму Жанет Брайс в Ки-Уэст. Но если нет…
Майкл широко распахнув дверь.
– Заходи. Ты же бывал у меня.
– Я посмотрю сам.
Пэйнтер и Мартин, держащий руку на кобуре и подозрительно следящий за частным детективом, вошли в квартиру. Шэйн – вслед за ними. Когда он увидел все двери открытыми настежь, в животе у него появилось неприятное ощущение. Ведь утром Майкл предупредил Девлина спрятаться в спальне.
Пока, Пэйнтер осматривал комнаты, Шэйн подошел к бару и налил себе бурбона. Ему нужно было выпить – отсутствие Девлина могло означать только одно. Шэйн направился к телефону, чтобы спросить, не знает ли Джентри что-нибудь о миссис Брайс, но Джентри позвонил в этот момент сам.
– Где ты был, Майкл?
– В Ки-Уэсте.
– А,– последовала пауза.– Ты видел Жанет Брайс?
– Нет, она уже вылетела в Майами. Я как раз собирался тебе позвонить и сообщить это, Вилл.– Во рту Шэйна пересохло – откуда Джентри знает фамилию Жанет? Может быть, Девлин рассказал ему?
– Плохо,– тяжело ответил Джентри.– Я надеялся на ошибку, но, к сожалению, все сходится.– После секундной паузы он добавил: – Она мертва, Майкл. Около получаса назад ее тело нашли в одном из переулков неподалеку от Семьдесят девятой Авеню. Я уже полчаса пытаюсь дозвониться до тебя.