Андрей Анисимов - Сыскное бюро Ерожина
Вечером они вернулись в Вильнюс и, забрав свои вещи из отеля, покатили в аэропорт. Фридрих Эдуардович крепко пожал на прощание своей сухой породистой рукой, руку Гундаса и искренне его поблагодарил. Молодой человек потратил на них уйму времени. Гундас обворожительно улыбнулся, и ответил, что и сам получил большое удовольствие от общения с москвичами. В одиннадцать часов вечера они были в Шереметьеве, а немного за полночь, черный «бюик» Норы, доставил профессора до подъезда его московской квартиры.
Мюллер предложил девушке остаться у него, но Нора не согласилась. Она сказала, что после столь насыщенного дня, профессору необходимо выспаться.
Прошло несколько дней. Фридрих Эдуардович пребывал в великолепном состоянии духа. Он вспомнил себя в свои молодые годы и понял, что Нора вернула ему молодость. Синеокая красавица каждый вечер звонила Мюллеру и говорила нежные слова. Фридрих Эдуардович соскучился и желал встречи. Он понял, что мужская сила постепенно возвращается к нему и мечтал доказать Норе, что она не зря считает его мужчиной. Вчера, профессор пригласил девушку на ужин, пообещав выступить в качестве повара. Нора согласилась и Мюллер с утра отправился на центральный рынок. Столько денег на еду профессор никогда не тратил. В небольшой рыбной лавке, где торговал сонный азербайджанец, профессор приобрел живую стерлядь. Рыбка обошлась ему в четыреста рублей. Зелень и специи он нашел без труда. Затем закупил шампиньоны. Очень долго и капризно выбирал картофель. Мюллер хотел, чтобы клубни были розовыми и не очень крупными. Такой картофель он нашел только у одной пожилой крестьянки.
Оставалось подумать о десерте. Размышляя, какими фруктами поразить гостью, Фридрих Эдуардович остановил свой выбор на инжире. Кавказец просил пятьсот рублей за килограмм. Мюллер вздохнул и велел свесить пол кило Это удивительное растение – тайна природы. Инжир не цветет. Синеватые, грушевидные инжирины в спелом состоянии сохраняются очень не долго. Раньше, свежим инжир до Москвы довезти не могли. Больше ему на рынке ничего не требовалось.
Вино, минеральную воду и сыры он купил не далеко от дома, на Тверской. Около часа профессор с покупками вернулся домой, принял ванную и лег отдыхать. По магазинам и рынкам старик ходил редко, и путешествие его утомило. Отдохнув чуть больше двух часов, Мюллер встал, умылся и уселся в свой кабинет, читать поваренную книгу. Она называлась «Книга о здоровой и вкусной пище». Издали ее в пятьдесят третьем году, уже после смерти Отца народов. Но помпезный сталинский «ампир» проступал на каждой странице. Мюллер сохранил эту книгу, потому, что в ней приводились рецепты, которые еще помнили старые повара. Для своего времени книга и выглядела уникально. Она была толщенная, с цветными фотографиями блюд, ресторанных залов и столовых приборов. Стерлядь в книге предлагали готовить в десяти разных видах. Мюллер и без книги, знал толк в поварском искусстве и иногда готовить любил. Правда, в последнее время почти этого не делал. Интерес к кулинарии профессору вернула Нора.
В пять часов Фридрих Эдуардович отправился на свою кухню. Он облачился в фартук, тщательно помыл руки и разложил на кухонном столике закупленные продукты. К семи ужин был готов. Профессор снял фартук и пошел одеваться. Принимать Нору Фридрих Эдуардович решил в светлых шерстяных брюках и легкой шелковой рубашке. Галстук он заменил легким шарфиком в мелкую клетку. К восьми стол в гостиной был накрыт. В канделябре горели свечи, в их свете сверкали золоченые серебряные приборы, и просвечивал тончайший немецкий фарфор.
Нора не опоздала ни на минуту. Мюллер открыл дверь, снял с гостьи легкий лайковый плащ и получил взамен букетик роскошных гвоздик и нежный поцелуй девы. Красавица, как всегда была неотразима, хотя выглядела довольно строго. И лишь долгий разрез длинной юбки, позволял при ходьбе лицезреть ножку Норы, почти от бедра.
– Тебе, Фридрих, очень идет роль хозяина дома. – Кокетливо заметила гостья, усаживаясь за стол. Мюллер поклонился и, выключив электричество, оставил только свечи. В полумраке антикварная квартира профессора выглядела музейно, но Нора вовсе не проявляла любопытства. Она вела себя так, будто бывала в этом доме много раз. И лишь когда Мюллер выходил на кухню, цепко оглядывала его обстановку и картины.
– Потрясающе вкусно. Но ты потратил на меня кучу денег. – Ласково побранила старика Нора, ловко разделываясь с отварной стерлядью.
– Ты так долго меня баловала, теперь, я впервые имею возможность, хоть как-нибудь реабилитироваться. – Улыбнулся Мюллер, польщенный ее замечанием.
– Мне это ничего не стоит. А ты свои деньги зарабатываешь нелегким трудом. – Возразила Нора, встала из за стола и подошла к Мюллеру: – Мне сейчас есть больше не хочется. Я сегодня много бегала и устала. Можно я поваляюсь, а ты мне расскажешь про себя. Ты же мне ничего о себе никогда не рассказывал.
– Конечно, чувствуй себя как дома. – Улыбнулся профессор. Нора поцеловала его в губы:
– Милый, тогда я бы приняла ванную. Одолжишь мне свой знаменитый халат? Он мне очень нравится.
Фридрих Эдуардович проводил девушку в ванную, отладил воду и, выдав ей халат, хотел удалиться: – Полотенце бери любое. Все только вчера из прачечной и я еще не успел ни одним попользоваться.
– Милый, не уходи. Мне тут без тебя будет тоскливо. – Попросила Нора, скинула свою блузку и повернулась к профессору спиной: – Расстегни мне сзади.
Мюллер покраснел, как школьник, но просьбу гостьи выполнил. Он старался не смотреть, но не мог себя заставить отвести взгляд от ее небольшой, но упругой и манящей груди. Нора тем временем, освободилась от юбки, змейкой выскользнула из трусов и повернулась к нему:
– Я тебе нравлюсь?
– Ты прекрасна! – Выдохнул профессор.
– Поцелуй мне грудь. – Попросила девушка.
Старик обнял ее, стал тереться своей морщинистой щекой о ее бархатную кожу, нагнулся и взял губами сосок на ее груди.
– Как ты хорошо это делаешь. – Прошептала Нора и закрыла глаза: – Разденься сам.
Ванная наполнилась. Нора шагнула в теплую воду, и ладонью обрызгала Мюллера. Он, торопясь, неловко снимал с себя рубашку и светлые шерстяные брюки.
Нора тем временем резвилась в воде. Наконец, старик разделся, но забыл снять шарфик.
– Иди ко мне. – Позвала красавица. Мюллеру было трудно войти в ванную без маленькой скамеечки, которой он привык пользоваться. Нора подала ему руку. Она усадила его рядом с собой, намочила ему волосы, взъерошила их и рассмеялась:
– Какой ты смешной, мокрый и в шарфике. Прямо мальчишка. Давай я тебя помою.
– Я забыл его снять. – Растерялся Мюллер.
– Пусть, так даже интереснее. Давай сюда мочалку. Каким мылом ты моешься. – Нора оглядела шампуни и кремы и выбрала бутылочку с миндальным мылом: – Я тебя буду мыть этим. – Она открыла бутылочку, налила янтарное тягучее мыло на огромную мочалку профессора и принялась его натирать: – Вставай. Мне так неудобно.
Мюллер нелегко поднялся и замер. Нора растирала мылом ему спину и грудь, намылила руки и шею, потом отложила мочалку и принялась мылить его рукой. Профессор почувствовал, что он хочет. По настоящему сильно хочет это прекрасное тело, эти нежные, ласковые руки, эти темные синие глаза.
– Ты хочешь меня? – Немного удивленно произнесла Нора: – Как интересно…
– Да, я тебя очень хочу. – Признался профессор.
– Это видно, можешь и не говорить. – С той же несколько удивленной интонацией, заметила Нора. Профессор не понял, что она с ним делает. Он ощутил, что погружается в бесконечный розовый туман и летит. Полет становился все выше и острее. Розовый туман делался все светлее и ярче, пока не превратился в прекрасную пронзительно ослепляющую вспышку. Профессор вскрикнул и стал оседать.
Теперь пойдем и полежим. – Сказала Нора, обмывая мыло с него и себя. Мюллера шатало. Он с трудом добрался до постели. Если бы Нора не поддерживала его, он мог бы и упасть. Но это была удивительно приятная слабость. Профессор лег и прикрыл глаза. Нора положила ему на грудь свою голову и внимательным, настороженным взглядом, изучала его лицо:
– Тебе хорошо, милый?
– Очень хорошо, моя девочка. Я не помню, что бы мне когда-нибудь, было так хорошо. – Ответил он ели слышно.
– Ты просто забыл, глупенький. Теперь ты будешь всегда меня ждать. – Так же тихо сообщила Нора.
– Оставайся со мной. Не уходи. – Прошептал профессор.
– Не бойся. Мы будем вместе. Я сегодня впервые изменила памяти покойного мужа. Увы, я оказалась не верная вдова. – Так же шепотом, призналась Нора и погладила Мюллера по мокрым волосам: – Я бы очень хотела быть твоей женой. У тебя была жена?
– Да.
– Как ее звали? – Спросила Нора и, взяв профессора за руку, нашла слабый, неровный пульс его сердца.
– Эльза. – Слабым голосом ответил Фридрих Эдуардович и заснул. Нора встала, прошлась по комнатам, нашла в холле свою сумочку, достала из нее фотоаппарат и аккуратно, снимок за снимком сфотографировала все картины и мебель в профессорской квартире. Затем спрятала фотоаппарат обратно в сумочку, вернулась в спальню, потушила свет и юркнула к старику под одеяло. Настенные часы фирмы Густав Беккер пробили десять раз. На столе в канделябре тихо догорали свечи, освещая вазочку с нетронутым инжиром, за пол кило которого Фридрих Эдуардович Мюллер выложил двести пятьдесят рублей из своей профессорской зарплаты.