Kniga-Online.club
» » » » Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Читать бесплатно Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В комнате для оперативных совещаний царил хаос. После информации, переданной радио «Нортсаунд» и в дневных телевизионных новостях, телефоны звонили не переставая. Историю показали все основные каналы. Для прессы Абердин становился горячей точкой. Все полицейское управление взяли под прицел. И если Инш в ближайшее время не решит эту проблему, то его головой будут играть в футбол.

Они просмотрели кучу всевозможных фото- и видеоматериалов, касающихся двух пропавших мальчиков. На большую часть не стоило тратить времени, но изучено должно быть все, просто на всякий случай. Кто-то из технических экспертов уже забивал в компьютер все отчеты, фото- и видеоматериалы, данные опросов и потом запихивал все это в «ХОЛМС», центральную систему мониторинга Министерства внутренних дел. Уже была установлена и запущена мощная программа с перекрестными ссылками, способная обрабатывать бесчисленное множество автоматически сгенерированных действий… Конечно, все это сильно усложняло работу, но ведь никогда не известно, в какой момент какая-нибудь мелочь вдруг станет чрезвычайно важной и необходимой.

Логан знал, что все это — пустая трата времени, потому что Питер Ламли был уже мертв. И не важно, сколько старушек видели его разгуливающим по улицам в Петерхеде или Стоунхейвене. Ребенок лежал где-нибудь в канаве, полуголый и изнасилованный.

Системный администратор, женщина чрезвычайно умная и ужасно худая, протянула Иншу стопку бумаг: действия, сгенерированные «ХОЛМСом», пока они с Логаном отсутствовали. Инспектор любезно взял их и начал быстро пролистывать, выбрасывая ненужные через плечо и приговаривая вслед: «Дерьмо, дерьмо, дерьмо…»

Как только в донесении появлялось чье-то имя, «ХОЛМС» сразу же генерировал действие: немедленно допросить этого человека. Даже если какая-нибудь старушка говорила, что в то время, когда пропал ребенок, она кормила своего кота Мистера Тибблза, «ХОЛМС» требовал, чтобы Мистер Тибблз был допрошен.

— Это не нужно, и это тоже. — Еще два листа упали, порхая, на пол.

Когда Инш закончил, в его руке осталось всего несколько бумаг.

— Над этим можете работать, — сказал он, возвращая листки системному администратору. Она кивнула со страдальческим видом и удалилась.

— Знаете, — сказал Инш, критически осматривая Логана, — что-то вы совсем плохо выглядите.

— Я пока ничем не занят, сэр.

Инш уселся на краю стола, полистал пачку рапортов.

— Вот что я вам скажу, — произнес он и протянул рапорты Логану. — Если вы хотите помочь, поработайте вот с этим. Это поквартирный опрос, проведенный сегодня утром в Роузмаунте. Норман гребаный Челмерс появится в суде сегодня днем. Посмотрите. Может быть, выясните, что это за девочка… До того, как этого ублюдка выпустят под залог.

Логан нашел пустой кабинет, подальше от шума и хаоса комнаты для оперативных совещаний. Из отчетов было видно, что полицейские работали тщательно: время было проставлено несколько раз. Это означало, что они приходили в один и тот же дом несколько раз, чтобы поговорить с каждым, кто в нем проживает.

Никто не знал, что это была за девочка. Никто не опознал ее по фотографии из морга. Как будто ее не существовало до того момента, когда обнаружили ее ногу, торчащую из мусорного мешка на свалке.

Логан пошел к снабженцам, взял новую карту Абердина и прикрепил ее на стене в конфискованном кабинете. Такая же карта висела в комнате для оперативных совещаний, вся истыканная булавками, исчерканная карандашами и усеянная маленькими флажками. Логану была нужна своя собственная карта.

Одну булавку с красным шариком он воткнул в свалку в Нигг, другую отправил по адресу: Роузмаунт, Волхилл Кресент, 17.

Мусорный мешок, в котором нашли девочку, забрали от дома Нормана Челмерса. Только улик, которые могли бы связать его с жертвой, не было. Разве только содержимое мешка. Может быть, для предъявления в суде этого будет достаточно, но хороший адвокат — а Сэнди Моир-Факерсон не просто хороший адвокат, этот засранец блестящий адвокат — разнесет все дело в клочья.

— Это точно. — Логан сел на стол, скрестил на груди руки и уставился на две иголки, торчащие в карте.

Этот мусорный мешок его очень беспокоил. Когда они арестовывали Челмерса, вся его квартира была в кошачьей шерсти. В пабе Логан полночи трудился, счищая эту дрянь со своих штанов. Да и на пиджаке клочки серой шерсти кое-где еще остались, упорно не хотели отчищаться. И если бы ребенок находился в квартире, Исобел во время вскрытия нашла бы ворсинки.

Значит, девочки в квартире никогда не было. Это все, что было им известно. Вот почему Инш попросил очень внимательно изучить всю подноготную Челмерса, чтобы понять, куда еще он мог бы ее затащить. И если у Нормана Челмерса где-нибудь и было такое место, куда он мог затащить четырехлетнюю девочку, то о нем никто не знал.

— А если он не делал этого? — произнес он вслух.

— А что это за если, и кто такой он, и чего он не делал?

Это была констебль Ватс… Джеки.

— А что, если Норман Челмерс не убивал эту девчушку?

Лицо Джеки напряглось.

— Это он убил ее.

Логан вздохнул и поднялся с края стола. Головой думать надо, сказал он себе, и поделикатнее быть с Джеки: очень болезненно она к этому относится. Все еще надеется, что найденный кассовый чек поможет раскрыть дело.

— Посмотрите на это вот как: если Челмерс ее не убивал, значит, это сделал кто-то другой. О'кей? — Она выгнула брови.

— О'кей, — подхватил Логан, — тот, кто это сделал, должен был иметь доступ к мусору Нормана Челмерса.

— Да какой там доступ! Кому нужно в мусоре копаться?

Логан ткнул пальцем в карту, так что бумага хрустнула.

— В Роузмаунте стоят большие муниципальные мусорные контейнеры, прямо на улице. Все выбрасывают мусор туда. Если Челмерс не убийца, то тело в мусорный мешок могли засунуть только в двух местах. Здесь, — он снова ткнул пальцем в карту, — или здесь, где мусор завозят на свалку. И если вы хотите спрятать тело на свалке, вы сделаете так, чтобы нога не высовывалась. Что из этого следует? Легче всего будет его спрятать среди мусорных мешков.

Логан вытащил из карты булавку, отмечавшую Нигг, и постучал красным пластиковым шариком по зубам.

— Итак, убийца не выбрасывал тело на свалку, — продолжил он. — Его привезли туда в кузове муниципального мусорного фургона и выгрузили вместе с остальным барахлом. А в мешок положили, когда он все еще находился на улице.

Констебль Ватсон не выглядела убежденной.

— Все-таки квартира Челмерса — это более логично, заметила она. — Если Челмерс не убивал девочку, почему тогда она была в мешке вместе с его мусором?

Логан пожал плечами. Это была проблема.

— Для чего класть что-то в мешок? — спросил он. — Чтобы легче было нести. Ил и чтобы спрятать его. Или… — Он повернулся к столу и начал быстро перелистывать отчеты команды, делавшей поквартирный обход. — Зачем возить в машине по городу мертвую девочку и искать подходящую помойку, чтобы туда засунуть тело? — Он принялся раскладывать отчеты в стопки в соответствии с номерами домов по Волхилл Кресент. — Если у вас есть машина, вы увозите тело и хороните его в неглубокой могиле где-нибудь в Галогое или за Нью-Диэр. В каком-нибудь удаленном месте. Где его никто никогда не найдет.

— А может быть, он запаниковал? — предположила Джеки.

Логан кивнул:

— Точно. Запаниковал и избавился от тела в первом подходящем месте, какое смог найти. И повторю еще раз, незачем мотаться по району в поисках подходящей помойки. И то, что на девочке ничего не было, кроме упаковочной ленты, тоже очень странно. Мертвая голая девочка, вся перемотанная упаковочной лентой? С такой ношей вы далеко не уйдете… Тот, кто выбросил тело, живет рядом именно с этой помойкой — и ни с какими-то другими на этой улице.

Он разложил отчеты на две стопки: в одной были квартиры на расстоянии двух подъездов от дома номер семнадцать, в другой — те, которые шли дальше по улице. Все равно осталось тридцать квартир.

— Могу я вас попросить об одолжении? — спросил Логан, переписывая фамилии из отчетов на чистый лист бумаги. — Отнесите это в отдел регистрации преступлений. Я хочу знать, имел ли кто-нибудь из этих людей проблемы с законом, все равно какие. Предупреждения, аресты, неправильная парковка… Все, что есть.

Констебль Ватсон заявила, что он зря тратит свое время. Ведь совершенно ясно: виновен Норман Челмерс. Но лист с фамилиями взяла и пообещала вернуться.

Когда она ушла, Логан купил в автомате шоколадный батончик и чашку растворимого кофе и перекусил, пока еще раз просматривал поквартирные отчеты. Кто-то из жильцов лгал. Кто-то знал, что за девочка была найдена мертвой на свалке. Кто-то, кто был в этих отчетах, убил ее, пытался расчленить и выбросил вместе с мусором.

Перейти на страницу:

Стюарт Макбрайд читать все книги автора по порядку

Стюарт Макбрайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пабы, церкви, дождь отзывы

Отзывы читателей о книге Пабы, церкви, дождь, автор: Стюарт Макбрайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*