Ольга Баскова - Правду знают ангелы
— Я слушаю!
— Катя, это ты?
Она бы узнала этот голос и через сто лет.
— Димка!
— Ты меня еще помнишь?
— Конечно!
Оба часто дышали в свои трубки, не зная, что сказать.
— Ты можешь со мной увидеться?
— Да, — шепнула она.
— Я стою у твоего дома. — Девушка поняла: Дима улыбается. Ей была приятна его оперативность. — Одевайся и выходи.
— Хорошо.
Зорина отключила телефон и подошла к платяному шкафу. Что же ей надеть, чтобы выглядеть сногсшибательно? Дрожащей рукой девушка открыла дверцу и задумалась. А стоит ли наряжаться? Димка — всего лишь старый друг, ее первая любовь. Все, что между ними было, случилось очень давно. Сейчас они оба несвободны и счастливы с другими людьми. Журналистка закрыла шкаф, потянувшись за старыми джинсами и свитером, висевшими на стуле.
Глава 28
Диму Савичева она узнала сразу. Прошло не так уж много лет, и он совсем не изменился, разве что стал посолиднее. Увидев ее, он распахнул объятия:
— Катюха!
— Димка!
Они крепко обнялись.
— Ты стала еще красивее!
— А ты — представительнее! Еще бы — следователь по особо важным делам!
— Что делать! — он рассмеялся. — Все течет, все изменяется. Ты, как я слышал, тоже местная знаменитость. А твои детективы читают и в Москве.
— Надеюсь.
Вопросы о деталях их семейных обстоятельств они деликатно обошли стороной, сразу же приступив к обсуждению сложившейся обстановки.
— Ненавижу, когда гибнут совсем молодые люди, — сказал Дима. — Нужно как можно скорее поймать этого негодяя!
Катя посерьезнела:
— Я так надеялась, что они еще живы… Ведь их трупы пока что не обнаружены.
— Все возможно, — он остановился перед маленьким кафе. — Зайдем? Как в старые добрые времена.
— Давай!
Утром в кафе было мало народу. Они сели за столик у окна.
— Кофе и коктейли, — заказала Зорина подбежавшей официантке.
Дима рассмеялся:
— И что-нибудь перекусить! Парочку блинчиков с икрой.
Проводив глазами удалившуюся девушку, следователь заметил:
— А ты не забыла наши встречи.
— А ты?
— Первая любовь не забывается… — Он дотронулся до ее руки: — Катя…
— Не надо, — она убрала руку и улыбнулась: — Ты ничего не потерял, даже наоборот, приобрел, и я тоже обрела нечто свое… Так что давай этой темы больше не касаться. Лучше поговорим о деле.
— Когда ты сказала: «Я так надеялась, что они еще живы», у меня в голове мелькнула одна мысль, — спокойно произнес Дмитрий. — По некоторым данным, недавно открылся один новый бордель…
Зорину передернуло:
— А как вы узнаете об открытии подобных заведений?!
Савичев усмехнулся:
— О, они умеют себя рекламировать! Никогда не видела в Интернете объявления об оказании сексуальных услуг?
Журналистка покачала головой.
— Впрочем, не только в Нете, — заметил следователь. — Бывает нечто подобное и в газетах, причем довольно-таки солидных. — Он вдруг серьезно посмотрел на собеседницу: — Не подскажешь, подруга, почему сейчас почти ни одна газета не обходится без фотографий обнаженных дам? То конкурсы у них какие-то, то там просто помещают подобные «портреты» с акцентом на интимных частях тела.
— Не подскажу, — не смутилась Катя. — В нашей газете ничего подобного никогда не было! Теперь ты мне скажи: куда смотрят участковые, у которых бордели растут как грибы буквально под носом?
Дмитрий усмехнулся:
— Участковые — нечастые гости на этом празднике жизни. Сообрази сама: если они молчат — значит, имеют прибыль. Небольшую, правда, около ста долларов в день. Но в месяц набегает прилично. Кроме того, бояться участковому нечего. «Крышу» борделям обеспечивает не он.
— А кто?
— К сожалению, некоторое мои коллеги. — Дмитрий отвернулся и сплюнул: — Стрелять их, сволочей, мало!
Катя согласно кивнула:
— Как же вы их накрываете?
— Звоним по размещенным в объявлениях телефонам и в качестве клиентов уточняем место их пребывания, — ответил Савичев. — Потом заявляемся как снег на голову. Знаешь, что меня всегда удивляло? Девчонки работают просто в кабальных условиях, без документов, они — в вечном, неоплатном долгу — фиктивном, конечно, — перед своими хозяевами, забирающими около шестидесяти процентов всей их выручки. Некоторые попадают туда совершенно случайно. Вот, к примеру, когда мы накрыли очередной дом терпимости в мае, мы узнали: парочку девочек вовлекли в это постыдное занятие ловким обманом. Обе — гражданки Узбекистана. В Ташкенте в каком-то кафе они познакомились с содержательницей притона, и она, отрекомендовавшись им некой Ланой, уговорила перебивавшихся случайной, малооплачиваемой, но честной работой девиц потрудиться официантками в ее собственном ресторане в Москве, пообещав им высокую зарплату. Они, естественно, согласились. Билеты до Москвы она им оплатила. На вокзале их встретили, в микроавтобусе отвезли в дом свиданий и заперли там на ключ, отобрав у девиц документы — якобы для оформления прописки. Несколько дней их никуда не выпускали, не навещали, лишь молчаливый охранник передавал корзину с продуктами — деликатесами: красной и черной икрой, красной рыбой, другими морепродуктами…
— Откармливали девушек? — предположила Катя. — Некоторые мужики предпочитают полных.
— Не угадала, — поморщился собеседник. — По истечении трех дней явилась старая их знакомая, Лана, с прайс-листом, куда наша достопочтенная дама внесла все присылаемые девушкам продукты по тройной цене, предложив бедняжкам отдать долг. Те растерялись. Карманы их были набиты бесполезной узбекской валютой. Долларов и евро, коими пестрел прайс, они отроду не держали в руках. Услышав их мольбы поскорее устроить их на работу, содержательница притона заявила: в ресторане вакансий нет, но зато при нем имеется стриптиз-клуб, куда требуются сотрудницы. Сначала несчастные отказались. Лана пожала плечами и ушла, оставив пленниц без еды и воды и оставив им мобильник со своим контактным телефоном: мол, звоните, если передумаете. Разумеется, они вскоре передумали и влились в компанию таких же несчастных. Рабочий день их длился по двенадцать часов! Их «выгуливали» ночью, как собак, унижали, били… Гражданки Узбекистана были рады своему освобождению, однако несколько секс-рабынь из Украины чуть ли не воспротивились: так они зарабатывали хоть что-то, порою даже ухитряясь высылать часть денег родителям. Мы же, по их словам, обрекли их на нищету. Представляешь?!
— Мне дико слышать такое, — Зорина закрыла лицо руками.
— А я привык.
Журналистка глотнула уже порядком остывший кофе:
— А что там с новым борделем?
— Признаюсь, я кое-что подозреваю, но окончательно еще не уверен в его существовании, — заметил Дмитрий. — Просто одно объявление, появившееся в Интернете и в газетах — об оказании услуг по интимному массажу, — и реклама некоего массажного салона «Нимфа» показались мне странными. Может быть, там и нет ничего криминального… Однако не мешало бы проверить.
— Ты думаешь, там могут оказаться и наши девушки?! — Катя подалась вперед.
— Очень может быть.
Зорина резко отодвинула стакан с коктейлем, расплескав половину:
— Дима, нам надо поторопиться!
— Я дам команду сегодня вечером, — пообещал он, взглянув на часы и поднимаясь, — а сейчас мне пора. Ты напомнила мне об очень важных делах. Я должен выслать коллегам фотографии пропавших девушек и вкратце прокомментировать события. Сама понимаешь, они будут прочесывать не только злачные места.
Катя кивнула:
— Спасибо тебе.
— За что? У меня две дочери, Катерина.
— Спасибо за понимание.
Он улыбнулся:
— Не хочется говорить тебе «прощай». Мы ведь толком и не пообщались.
Она взглянула на него:
— Приходи в гости.
— Приду. Пока. — Дмитрий развернулся и зашагал к выходу, а девушка смотрела ему в спину, чувствуя облегчение. Как все же трудно общаться с человеком, которого ты когда-то любил, пусть даже теперь сердце твое и не трепещет при виде его!
Глава 29