Валерия Леман - Душитель со 120 страницы
Комиссар вздохнул.
– Да, тут еще много вопросов. Мы сейчас прорабатываем версию подготовки грабежа: проверяем все контакты Совы последних дней, в частности, с одним турецким миллионером, с которым Сова, по некоторым данным, вроде бы выходил на связь, но…
Какое-то время мы шли молча мимо белоснежных и розоватых домов. Комиссар, по всей видимости, суммируя все факты, слегка нахмурился.
– Кстати сказать, эта Луда, о которой вы мне рассказывали, – она ведь мне встретилась в первый же день, когда мы приехали за трупом Совы. Стояла себе в толпе, которая собралась возле дома. На нее трудно не обратить внимания – очень неприятная особа, уродливая и… И такая грязная!
Он даже сморщился с ноткой омерзения.
– Притом вы совершенно правы: огромный размер ее ладоней вряд ли бросает на нее подозрение – Луда реальная дурочка, а мы имеем дело с серьезно продуманным убийством… Так вы говорите, поймали ее в саду. И что это вам дало?
Я пожал плечами:
– Собственно, ничего. Рассмотрел эту уродицу вблизи. Судя по всему, кто-то, кто ужинал в сторожке, угостил ее конфетами – из ее кармана выпала мини-шоколадка «Сникерс». Вот, пожалуй, и все.
Я немного помедлил, размышляя, стоит ли честно выложить комиссару всю известную мне информацию по поводу романа Пенки, по «сценарию» которого и был оформлен труп, – что ни говори, но ведь Луда уж точно никак не могла прочитать этот роман, чтобы с точностью его реализовать. Стало быть, несмотря на огромные ручки, задушила Сову все-таки не эта ненормальная…
В конце концов я сделал предположение, что в данный момент стоит внимательно исследовать заброшенный сад – авось обнаружатся какие-то следы, ведь, если убийца благополучно куда-нибудь не свалил, в саду ему наилучшее место для пряток.
Внимательно выслушав мою информацию, прозвучавшую, быть может, несколько сумбурно, комиссар лишь покачал головой:
– Сегодня же вызову группу, чтобы отправиться в сторожку для досмотра. Но очень сомневаюсь, что наш убийца все еще там. К чему ему это? Скорей всего, он поспешил скрыться. С другой стороны – труп был так… оформлен, что создается впечатление едва ли не сумасшедшего и одновременно вполне продуманного убийства. Черт его знает, к чему вся эта атрибутика! В чем, думаю, можно быть уверенным, так это в том, что в сторожке ужинал настоящий душитель. Только вот в компании с кем?
Еще пару минут мы шли молча, каждый размышляя о своем, пока я внезапно не ощутил, что стоит поделиться с комиссаром и сведениями по поводу славного и чрезвычайно любопытного всезнайки Митко.
– Могу поделиться еще одной довольно скромной, но интересной информацией, – проговорил я. – Как я уже сообщил, этой ночью по дому ходил некто. А на рассвете я заметил другую личность: парень стоял перед самым домом и смотрел на окна. Это оказался Митко – вы уже беседовали с ним?
Комиссар на мгновение нахмурился.
– Нет. Этот Митко – ужасно хитрый тип. Вчера нам не удалось его нигде застать: почта была закрыта, в доме мы встретились лишь с его бабкой – полоумной особой, она только и твердила про конец света и про визит какой-то королевы. А где вам посчастливилось встретить Митко?
Я усмехнулся:
– Я поймал его в саду Пенки, где, как уже говорил, рассматривал летний домик, – судя по всему, Митко следил за мной, но его выдал хруст ветки.
– Выходит, он тоже шастал по саду Петковой, – резко проговорил комиссар. – А он не сообщил вам, чем там занимался?
– Не сообщил, – снова усмехнулся я. – Он вообще такой тип, который отвечает лишь на те вопросы, которые ему нравятся, а остальные словно и не слышит. Парень себе на уме. У меня создалось убеждение, что ему известно нечто конкретное про убийство в саду Пенки. Он очень уверенно заявил мне, что все тут закручено на любви: Сова отправился соблазнять русскую спящую красавицу, у ее дверей встретился с конкурентом, который его и придушил.
Комиссар фыркнул.
– Преступление из-за любви? Очень сомневаюсь! В наше время убьют за сотню левов, а не из-за любви. Но с этим Митко я хотел бы серьезно побеседовать, быть может, даже взять под стражу. После вашего рассказа он кажется мне очень подозрительным во всей этой истории: все время где-то рядом в роли зрителя, частенько заглядывал в гости к девушкам. Вполне возможно, что именно он и есть исполнитель главной роли!
Комиссар приостановился, рукой указал вперед:
– Между прочим, мы с вами подошли к дому Митко: там, в самом конце, у дороги, старый домик с сумасшедшей бабкой. Может, зайдем?
Разумеется, я согласился, и мы бодрым шагом направились в нужном направлении. Едва поспевая за удвоившим скорость комиссаром, я, со своей стороны, поспешил высказать свое мнение.
– На вашем месте я действительно задержал бы Митко. Вряд ли он и есть душитель, но в любом случае он наверняка знает, кто убил Сову. Быть может, задержание его напугает, и он выложит всю известную ему информацию.
– Посмотрим!
В этот момент мы подошли к старому домику, и комиссар, постучав, открыл дверь.
– Госпожа Ленка! Мы к вам!
Мы зашли в дом: короткий коридорчик, поворот направо, и мы оказались в крошечной комнате, заставленной громоздкой старой мебелью: диван, два шкафа, комод, потрепанные кресла… Всюду в этом доме царил особый дух – запах нафталина, пыли, чего-то несвежего и древнего.
– Аз съм млада, аз съм красива, аз съм много щастлива! (Я молодая, красивая, я такая счастливая!)
Голос прозвучал внезапно, заставив нас с комиссаром одновременно вздрогнуть и развернуться: у самого окна, в старом кожаном кресле сидела древняя бабулька; она почти сливалась со своим «троном», потому оставаясь словно невидимой. Смотрела бабка куда-то мимо нас, приветливо улыбаясь и делая пригласительный жест:
– О, кралице, толкова се радвам да ви видя! Моля ви, заповядайте, чувствайте се като у дома си! (О, королева, я так рада вас видеть! Заходите, чувствуйте себя как дома!)
И почти тут же лицо бабульки сморщилась, и она, словно испугавшись чего-то, вдруг замахала на кого-то невидимого костлявыми руками, бормоча что-то неразборчиво про ангелов да бесов.
Я оглянулся: разумеется, за моей спиной не было никого.
Комиссар похлопал меня по плечу.
– Не обращайте внимания! Я же говорил вам, что старуха ненормальная, она давно живет в своем измерении. Давайте поищем Митко.
На поиски ушло минуты две – в домике было всего три крохотные комнаты плюс кухня, все удобства – во дворе, да под кроватью старухи стоял «благоухающий» горшок. Между тем в комнате Митко, где были железная кровать и скрипучий шкаф, нам с комиссаром повезло: на одной из полок шкафа, в ворохе сто лет не стиранных носков и исподнего, оказался аккуратный сверток. Развернув его, мы обнаружили нечто в духе карнавального костюма: черное трико со светящимся рисунком на груди и спине – летучей мыши.
– Это еще интереснее! – воскликнул Стефан. – Не в этом ли костюме вы видели сегодня ночью гостя?
– Вполне возможно, – кивнул я. – Но куда же мог деваться сам Митко? Ведь буквально час назад мы с ним сидели в кафе мамки Иванки и пили пиво!
Комиссар убрал находку к себе в карман и тут же достал сотовый.
– Куда бы он ни делся, мы его задержим. Немедленно вызываю опербригаду: осмотрим сторожку в саду, а Митко я объявляю в розыск и на задержание!
Между тем время давно шло к обеду, и я уже ощущал первые тоскливые сигналы своего проголодавшегося желудка. Воспользовавшись паузой, я пожал комиссару руку и, простившись с ним до скорого, направился торопливым шагом к дому Пенки – требовать свой обед по-болгарски.
Глава 21
Обед по-болгарски
Едва шагнув за калитку дома, я почуял божественный аромат поджаренного лучка, а потому последние шаги проделал почти бегом. Зато, очутившись на кухне, я неожиданно застал Пенку не в лучшем состоянии: она с яростью лупила молоточком аппетитное филе свинины.
– Надеюсь, это не я довел тебя до такого состояния?
Услышав мой голос, она тут же откинула молоточек в сторону и бессильно рухнула на стул.
– Давай отбивай, приправляй, доводи до финиша все сам! А у меня, если честно, ни сил, ни желания что-то готовить!
– Но как же – ведь ты собиралась приготовить национальное болгарское блюдо для моей копилки, а я…
Она не дала мне договорить:
– Это всего лишь банальные пържоли – по-вашему отбивные, так что, уверена, тут тебя ничему учить не надо. Лучок я поджарила отдельно, остальное – за тобой. Если проголодался – работай.
Разумеется, я проголодался, а потому без лишних препирательств взялся за дело, и уже через несколько минут на сковороде у меня шипели да шкворчали сочные пържоли-отбивные, наполняя всю округу сногсшибательными ароматами.
К этому времени Пенка успела принять душ, нанести легкий макияж, приготовить кофе и с чашкой оного усесться передо мной для очередной исповеди.
– Смотрю я на тебя и удивляюсь: почему сто лет назад, когда мы с тобой вместе учились, я не влюбилась в тебя? Влюбилась бы, заставила жениться на себе, и сейчас не было бы у меня проблем из-за Ангела, а у тебя – из-за Сони.