Подводные камни - Нора Робертс
– Мы будем утверждать, что миссис Бигелоу не в себе из-за травм, нанесенных родным сыном; она сильно пострадала и физически, и душевно.
– Попробуйте, но психиатр ее уже осмотрел. Да, некоторые проблемы имеются, но как только она решила сотрудничать, очень многое выплыло наружу. Например, факт, что ваш подзащитный ударил своего несовершеннолетнего сына в живот битой после игры, поскольку сын имел неосторожность пропустить подачу. Ему тогда было одиннадцать. У нас такое принято называть нападением с применением оружия.
– Мой клиент все отрицает. Мы подали еще одно прошение об освобождении под залог.
– Да, видел. Но прежде чем обсуждать этот вопрос, давайте вернемся на пару лет назад. Хотелось бы удостовериться, что подзащитный верно проинформировал вас о событиях, случившихся двадцать третьего декабря тысяча девятьсот девяносто восьмого года.
По мере разговора Ли доставал из папки бумаги.
– Двадцать третьего декабря двое несовершеннолетних детей вашего клиента вернулись из школы и увидели, что отец избивает мать. Сын решил вмешаться, в результате чего был избит до потери сознания.
– Мой клиент категорически отвергает эти домыслы.
– Затем несовершеннолетнего, которому на тот момент было четырнадцать, заперли в комнате, не оказав врачебной помощи. Ему сломали нос. Также у ребенка были многочисленные ушибы в области ребер, гематомы под глазами, сотрясение мозга. Нос, кстати, присутствующий здесь врач позднее вправил безо всякой анестезии. Более того, ребенка на сутки лишили еды.
– Очевидно, что Зейн страдает от психического расстройства, – начал адвокат.
– Сэр, у вас есть дети?
– Едва ли это относится к делу.
– И все-таки ответьте.
– У меня два сына, но они уже взрослые.
– Думайте про них, когда будете читать эти бумаги. По всей видимости, доктору Бигелоу не хотелось пропускать отдых в том году, невзирая на состояние сына. Здесь показания нескольких сотрудников горного отеля «Кантри резорт и спа», где они останавливались всей семьей с двадцать шестого по тридцатое декабря.
Не спуская глаз с Грэма, Ли толкнул бумаги к адвокату.
– Сперва предполагалось, что у ребенка грипп – так сказали родственникам, чтобы не пустить их к нему на Рождество. Здесь версия, которую сообщили сотрудникам отеля.
Грэм снова наклонился, но адвокат вскинул руку, призывая того молчать.
– Мальчик, даже больной, мог упасть с велосипеда.
– А здесь показания соседей, учителей и начальника полиции в Лейквью, а также родной тети. Как ребенок, подхвативший грипп, мог упасть с велосипеда, просидеть весь отдых взаперти в отеле – и свалиться с лыж?
Ли подвинул еще несколько бумаг.
– И наконец, показания миссис Бигелоу, подтверждающей факт избиения, насильственного удержания и последующего вранья с целью обеспечить себе алиби. Взгляните вот на это.
Он положил на стол перед юристом копию первой страницы из дневника Зейна.
– Написано рукой четырнадцатилетнего мальчика, избитого и голодного. Все детали совпадают. В ту ночь он начал вести дневник, мистер Бигелоу. Документировать ваши побои.
– Мне надо проконсультироваться с клиентом. Допрос окончен.
– Можете консультироваться сколько угодно. Моя задача – добиться, чтобы его посадили на максимально возможный срок. Практически цель моей жизни.
– Я вас урою! Всех вас!
– Грэм, помолчите. Ничего не говорите.
– Вы отняли у них детство.
– Я дал им жизнь!
– Полную боли и ужаса.
– Они обязаны мне каждым вдохом, и только я буду решать, я один, как их воспитывать!
– Уже нет.
– Этот сопляк вздумал со мной тягаться? Пусть скажет спасибо, что я его не прибил!
– Грэм, хватит! Детектив, допрос окончен.
– Ваш юрист наверняка предложит пойти на сделку, учитывая улики. – Ли ткнул пальцем в копию дневника. – Так вот, вас это не спасет. Я отправлю вас за решетку.
– Можете попрощаться со значком. Вы теперь даже охранником в торговый центр не устроитесь.
– Ага, конечно.
Ли выключил запись и вышел.
Времени ушло немало – машина правосудия движется не спеша, – но год спустя Ли поднял бокал пива с мыслью: дело сделано.
Глава 7
Одним весенним днем, когда зеленела трава и распускались цветы, Ли ехал вдоль озера, и настроение у него тоже было цветущим. Голову забивали разные мысли: предстояло немало дел и непростых решений, но глядя, как в воде отражается небесная синь и белыми лодками плывут облака, он испытывал несвойственный прежде оптимизм.
Добро не всегда побеждает, и не всегда торжествует истина: за время работы в полиции он убедился в этом не раз. Однако иногда правда берет свое, и тогда надо, черт возьми, радоваться.
Ли свернул к дому у озера и подъехал в тот самый момент, когда Эмили вылезала из пикапа.
Даже время – и то сложилось как нельзя удачнее.
На ней были джинсы с дырками на обоих коленях, футболка такого же сочного синего цвета, что и небо, и та самая оранжевая толстовка, которую она год назад надевала на Бритт. Эмили теперь называла ее своим талисманом.
Волосы, темные как ночь, были заправлены под бейсболку.
Ли с удовольствием отметил, что выглядит она потрясающе.
Увидев вылезающего из машины Келлера, Эмили сняла очки и внимательно на него посмотрела.
– Новости хорошие. По лицу вижу. – И все-таки она прижала руку к груди. – Но говори сразу, не тяни.
– От пятнадцати до двадцати. Его переводят в центральную тюрьму Роли.
Ухватившись за борт пикапа, Эмили шумно, протяжно выдохнула и подняла другую руку.
– Погоди минутку.
Она отошла от машины в сторону озера. Обняла себя и уставилась в зеркально-синюю воду. Почувствовала, как ветер мягко гладит лицо. Снова выдохнула и услышала, что Ли подходит и становится рядом.
– Я хотела приехать сегодня на слушания, хоть ты и просил этого не делать. Не затем, чтобы лишний раз его увидеть… Просто решила посмотреть ему в лицо, когда зачитают приговор. Отвезла детей в школу и стала собираться.
– Почему не приехала?
– Ленни – это моя старшая горничная – не смогла выйти на смену. Простудился ребенок. И моя заместительница – тоже. Резко разболелся зуб. У Лоис – ты ведь помнишь Лоис, это заместительница моей заместительницы – срочно нашлись другие дела. А у нас все бунгало заняты, еще и день смены постельного белья, работы по уши. Марси одна не справлялась, вот я и…
Она выдохнула ровнее. Ли взял ее за руку и встал ближе.
– Я восприняла это как знак, что не надо ехать. Старалась даже