Kniga-Online.club
» » » » Лариса Соболева - Море остывших желаний

Лариса Соболева - Море остывших желаний

Читать бесплатно Лариса Соболева - Море остывших желаний. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сербин встал утром с помятым, опухшим лицом и обвислыми кругами под глазами. Выпив крепкого чаю, поехал в прокуратуру. Оленин уже ждал его и был свеж, как фрукт на дереве.

– Через час будут готовы фотки всех подозреваемых, выходивших...

– Ну, ты хватил! – опуская на стул свое истерзанное беспокойной ночью тело, проворчал Сербин. – Всех записал в подозреваемые? Не круто ли?

– Ничего, в процессе отсеются.

– Давай определимся, – предложил Сербин. – Подозреваемые есть, но мы застряли на деньгах. А надо поискать другие мотивы. Первое – узнать, что за человек был Гринько, как шли его дела, с кем он был на ножах. Этим займешься ты после того, как посетим офис. Поспрашивай народ, полагаю, не всех работников шеф устраивал. Беседуй наедине, мягко, как с детьми...

– Обижаете, – надулся Оленин. – Вы думаете, не из-за денег его шлепнули? Считаете, случайное стечение обстоятельств?

– Почему нет? Мы должны во все стороны смотреть, а не в одну. Далее, давай подумаем, кому из семейства было наиболее выгодно устранить Гринько...

– Первый Артур. Он занял место папаши. Как раз перед смертью Андрей Тимофеевич взял сына на руководящую должность, то есть он второй после папы. Таким образом, Артур до вступления в права наследства, когда все члены семейства получат равные доли, имеет право продолжать дело.

– Итак, у одного мотив помимо денег Бельмаса есть.

– Ой, да их всех копни – найдешь не один мотив!

– Я тут вот что подумал... Будем копать все семейство, без исключений. Только они знали, что Бельмо придет за деньгами, а нашего вора грубо подставили. Пока других версий нет. Кстати, кто-нибудь за Белоусовой ведет наблюдение?

– Само собой, но сообщений о ней не поступало.

Получив фотографии, оба двинули в офис Гринько. По пути Виктор Серафимович остановился у магазина купить сигарет, воды и чего-нибудь пожевать. Оленин врубил музыку, устроился поудобней и прикрыл веки.

В кассу очередь была небольшая, продвигалась быстро, Сербин приготовил деньги и вдруг напротив, у соседней кассы, увидел...

– Бельмас?! – вырвалось у Сербина.

Тот поднял на него глаза, они вмиг расширились. Бельмас вежливо кивнул головой, приветствуя следователя, и бросил кассирше:

– Сдачи не надо.

Да как помчался к выходу вместе с пакетами! Сербин кинул покупки на стол и рванул за ним.

Выскочив из магазина, Бельмас сказал курившим Державе с Горбушей:

– Атас! Уносим ноги!

Тройка быстро, насколько возможно, двинула по тротуару.

– Бельмас! Постой!

Оклика достаточно было, чтобы троица, не сговариваясь, понеслась бегом от опасного, судя по интонации, голоса.

– Кто это? – на бегу поинтересовался Держава. Надо же знать, от кого убегаешь.

– Следак, – отозвался Бельмо, оглянулся. – Вот гад, быстро бегает, а ведь пожилой человек. Ну-ка, поддать пару!

– Стой, тебе говорю! – кричал Сербин. – Остановись!

Слава богу, он не орал: милиция, задержите и прочее. Троица припустила шибче. Переход. Несмотря на «зебру», следует весьма осмотрительно переходить дорогу, ибо водители частенько забывают притормозить или считают, что много чести уступать дорогу безлошадникам. Но Бельмас с парнями помчались по переходу, рискуя попасть под колеса. Внезапно с визгом затормозил автомобиль, едва не врезавшись в троицу, и тонкий голос из салона радостно взвизгнул:

– Господин Синдар!

– Джулия? – приостановился Бельмас.

А Сербин уже подбежал к переходу. Бельмас кинулся к автомобилю, дернул за ручку дверцы:

– Джулия, вас послал нам бог. Да откройте же! Пацаны, лезьте!

Едва уселись, а Сербин тут как тут, застучал по стеклу:

– Бельмас, постой! Ответь мне на один вопрос... всего на один...

– Джулия, умоляю, вперед! – взвыл Бельмас.

– Это мы запросто, – откликнулась дамочка, нажимая на газ.

Сзади сигналили машины. Бельмас и Держава оглянулись. Посреди дороги стоял Сербин, из-за него образовался затор.

Ему сигналили, мол, пошел вон с дороги, а Сербин взмахнул руками раз-другой и поплелся назад. В его возрасте бегать без постоянной тренировки опасно – сердце сейчас надрывно ударяло в грудную клетку, все расплывалось у следователя перед глазами. Сербин добрел до автомобиля, упал на сиденье и выключил музыку.

– Что так долго? – сонно спросил Оленин.

– За Бельмом гнался, – тяжело дыша, буркнул Сербин.

– За Бель... За нашим?

– За вашим. Курить надо бросать.

– И что?

– Убежал. Сел в машину к тумбе... то есть к той женщине, которую мы встретили в отделении. Ну, теперь хоть адрес ее у нас есть. А ты! Если б не музыка у тебя, услышал бы, как я на улице орал.

– Извините, я ж не знал...

– Ладно, поехали в офис Гринько.

– От кого вы убегали? – осведомилась Джульетта, кося лукавые щелочки глаз на Державу, который сидел рядом с ней.

– От одного чокнутого папаши, – отозвался сзади Бельмас, вытирая лицо платком. – Он мечтает женить нас на своей дочери.

– Всех сразу? – рассмеялась она. – Так не бывает. Где-то я этого мужчину видела... В милиции! Да-да, там. Он говорил со мной.

– У него же в друзьях одни менты, – нашелся Бельмас и вдруг вытаращился: – В мили... А что вы там делали?

– Я же потеряла колье, – сообщила она. Бельмаса перекосило. – Пришла в милицию и написала заявление. Если его найдут, то вернут мне. Не хотели брать заявление, говорили: если б его у вас украли... Так этот, что гнался за вами, велел принять мое заявление. Его послушались. А куда вам ехать? Я подброшу.

– Да, было бы неплохо, – возрадовался Бельмас. – Мы как раз намеревались купить железного коня.

Машину продавал пенсионер, заверяя, что бегает она не хуже «Феррари». Круглое личико Джульетты вытянулось, когда увидела ободранную колымагу, явно не подходящую медиуму с экзотической фамилией. Однако она лишь пожала плечами и переключилась на Державу, сунувшего голову под капот:

– Что вы там ищете?

– Ничего, – буркнул тот. – Смотрю, чтоб не подсунули фуфло.

– За такие деньги только то самое, что вы сказали, и продается.

– Нам сойдет.

Держава выпрямился и, вытирая руки о грязную тряпку, с неприличным откровением разглядывал Джульетту. А привлекли его явно не ювелирные изделия. Ее это нисколько не оскорбило, совсем наоборот – она плавилась в его глазах, подавая однозначный импульс. У нее и грудь выдвинулась вперед (кстати, было чему выдвигаться), и голос приобрел воркующий оттенок.

– У меня мотор барахлит. Может, вы посмотрите?

– Посмотрю. Когда?

– Да хоть сегодня. Прямо сейчас.

Держава подошел к Бельмасу, сидевшему в салоне, наклонился:

– Поезжайте на хутор без меня. Я мотор посмотрю в ее тачке.

– А-а... – понимающе протянул Бельмас. – И как тебя найти? Мы сегодня же и вернемся, только продукты завезем Ксюше.

Джульетта, слышавшая диалог, подплыла ближе:

– Сейчас напишу адрес, а то в визитке, которую я вам дала, только телефоны. Он подождет вас у меня.

Машины разъехались в разные стороны. Джульетта всю дорогу рассказывала о неполадках: иногда мотор стучит, иногда плохо заводится, иногда глохнет без причины. Парковка располагалась под домом. Держава прямо там открыл капот, долго копался во внутренностях авто, тогда как Джульетта, облокотившись о машину, нетерпеливо постукивала носком туфли.

– Все в порядке, – сказал Держава, не обнаружив ни одной неполадки. Захлопнул крышку капота, спросил: – Где руки помыть?

– У меня дома, – ответила она.

Поднявшись в квартиру, Держава вымыл руки и пошел искать Джульетту. Она переодевалась в спальне, ойкнула, когда он вошел без стука, но замечание не сделала. Она вообще не способна была слово молвить при виде движущейся на нее махины. Но когда из вертикального положения он переместил ее в горизонтальное, Джульетта вспомнила, что хотя бы для виду надо оказывать сопротивление, и выразила слабый протест:

– Ты что? Прекрати сейчас же...

– Да ладно тебе, – сказал Держава, оседлав ее и снимая рубашку. – Мотор в порядке, а ты нет. Я тебя починю. Давай не будем терять время?

А действительно, кому нужно притворство? Джульетта отбросила условности, обхватила пятернями голову Державы и потянула на себя. Да таким припечатала поцелуем, что тот аж взревел от нетерпения.

– Это Зарецкая, – передавая снимок Сербину, сказал Артур. Оставшиеся из пяти фотографий он просмотрел за считаные секунды, покачал головой. – Больше нет знакомых.

– Кто такая Зарецкая? – поинтересовался Сербин, укладывая стопку фото в папку.

– Портниха. У нее одно ателье по пошиву одежды, а во втором шьют шторы, чехлы на автомобильные сиденья и что-то еще.

– А какие у нее были отношения с вашим отцом?

– Не любовные, – усмехнулся Артур. – Отец предпочитал более доступных женщин, которым заплатил и никаких проблем. Думал, мы об этом не знали.

– И часто он пользовался услугами подобных женщин?

– Да бывало. Как часто – не могу сказать, он конспирировался.

Перейти на страницу:

Лариса Соболева читать все книги автора по порядку

Лариса Соболева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Море остывших желаний отзывы

Отзывы читателей о книге Море остывших желаний, автор: Лариса Соболева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*