Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП)
— Мм… да-а, конечно, — запинаясь, согласилась я.
Она одарила меня сияющей улыбкой, совершенно меня смутив. Похоже, отношения с Блейном сильно влияли на мою самооценку. Я знала, что была симпатичной (даже очень, если правильно подобрать одежду и макияж) но Шарлотта обладала абсолютно поразительной внешностью. Она относилась к тому типу женщин, которые могли носить комбинезон без тени макияжа на лице, и всё равно мужчины оглядывались бы ей в след.
Вздохнув, я вернула ей слабую улыбку.
— И ещё… — она взяла одну из папок со своего стола и протянула её мне, — я хотела бы попросить тебя, как следователя, посмотреть вот это дело.
Когда я открыла папку, у меня перехватило дыхание, потому что в ней лежали фотографии, от которых по коже пробежали мурашки.
Шарлотта поморщилась.
— Да, знаю. Это снимки жертвы. Её зовут Джулия Вэйл.
Я медленно пролистала фотографии одну за другой, отметив, что девушка выглядела очень миловидно. У неё были длинные светлые волосы, миниатюрная гибкая фигура, и на её бледной коже просматривались следы многочисленных побоев.
— Это что... ожоги от верёвки? — спросила я, указав на её покрасневшие запястья и щиколотки.
Шарлотта кивнула.
— Да… зрелище не для слабонервных. Её изнасиловал тот ещё садист.
Сглотнув, я закрыла папку, снова посмотрев на Шарлотту.
— И что требуется от меня?
— Как бы это ни было неприятно, — произнесла она со вздохом, — но мне нужно узнать о ней как можно больше. Я подумала, что ты могла бы поискать информацию, возможно, сходить на её работу, поговорить с коллегами. Посмотрим, что тебе удастся узнать.
— Информация нужна для того, чтобы помочь Мэтту Саммерсу уйти от ответственности? — вскинула я бровь. — Этот ублюдок заслуживает полной меры наказания.
— Наша работа — защищать, а не вершить правосудие, — ровно ответила Шарлотта, пресекая развитие этой темы.
Понимая, что у меня просто не оставалось выбора, я кивнула и поднялась со стула.
— Хорошо, я посмотрю, чем смогу помочь.
После этого я вернулась в свой отсек и снова с гнетущим чувством просмотрела фотографии девушки, которая ничем не заслужила того, что с ней сделали.
Ближе к вечеру Блейн пригласил меня в ресторан, который стал для нас излюбленным местом встреч. Именно в это заведение он привёз меня в ту ночь, когда у меня сломалась машина. Тогда я заказала только суп, но сегодня ужин был далеко не таким скромным, потому что Блейн выбрал для нас креветочный коктейль и блюдо дня от шеф-повара.
— Итак, — осторожно произнесла я, когда официантка забрала наши тарелки, — Шарлотта действительно показалась мне очень… способной.
— Она идеальна для этого дела, — согласился Блейн, сделав глоток сухого «Каберне». — На процессе по изнасилованию очень важно присутствие женщины-адвоката.
Его слова как-то сразу придали крайне кислое послевкусие деликатесным изыскам. Я, конечно, понимала, что Блейн всего лишь пытался быть прагматичным в выполнении своей работы, но мне была ненавистна мысль о том, что он собирался оправдать насильника.
Когда я ничего не ответила, он потянулся через стол и взял мою руку в свою.
— Я знаю твоё отношение к этому, Кэт, и мне очень жаль, но я не могу отказаться от процесса. Пожалуйста, доверься мне.
Казалось, у меня действительно не оставалось выбора в данном вопросе. Он не говорил мне о двигавших им причинах и не собирался останавливаться, невзирая ни на что.
— Давай поговорим о чём-нибудь другом, — вздохнув, предложила я, освобождая свою руку. — Ты позвонил Кейду?
Как бы я не старалась, мне не удавалось избавиться от подсознательной тревоги за Кейда. Да, он, конечно, вполне мог о себе позаботиться, но я хорошо понимала, что довольно было всего лишь раз оказаться недостаточно быстрым или не заметить опасности, и для него всё могло закончиться.
Мой вопрос заставил Блейна напрячься, и выражение его лицо стало непроницаемым.
— Да, позвонил. — Это было всё, что он мне ответил.
— И? — продолжала выпытывать я, нахмурившись. — Как он? С ним ничего не случилось?
— Кажется, ты очень сильно озабочена благополучием Кейда, — заметил Блейн, не сводя с меня глаз.
— Ну конечно, озабочена, — вскинула я бровь, стараясь игнорировать его холодную реакцию. — Он твой брат. Почему я не должна о нём беспокоиться?
— С ним всё в порядке, — отрывисто ответил Блейн после секундной паузы. — Ему нужно было обсудить со мной пару вопросов. Вот и всё.
Поверхностный ответ Блейна заставил меня вспыхнуть от раздражения.
— А он рассказал тебе о том, что его пытались убить? — поинтересовалась я, не в силах сдержать едкость в голосе.
Взгляд Блейна столкнулся с моим.
— О чём ты говоришь?
Судя по тому, каким жёстким стало его лицо, он ничего не знал.
— Кейд сказал мне, что был близок к тому, чтобы выяснить, кто именно манипулировал Шефилдом, поэтому мы поехали в Денвер. Видимо, там кто-то узнал о цели нашего приезда, потому что к Кейду подослали нескольких человек, чтобы его убрать.
С каждым моим словом выражение лица Блейна становилось всё более угрожающим.
— И что случилось с этими людьми? — спросил он вкрадчивым голосом.
Я сглотнула, вспомнив жуткий хруст позвонков сломанной шеи.
— Кейд успел… устранить их первым.
— И где ты была в то время, когда он это делал?
— Смотрела.
Блейн выругался и, бросив определённую сумму на стол, взял меня за локоть, чтобы вывести из ресторана. Когда мы выехали со стоянки, он включил громкую связь на телефоне и набрал номер.
После третьего гудка ему ответил знакомый голос.
— Да-а, — произнёс Кейд, и я почувствовала мгновенное облегчение, промчавшееся мурашками по всему телу. Спасибо Господи, он был жив. Застигнутая врасплох своей неадекватной реакцией, я склонила голову, чтобы восстановить самообладание.
— Ты не говорил мне, что тебя пытались убить, — высказал ему Блейн, отчеканивая каждое слово.
— Вижу, кто-то был крайне разговорчивым, — заметил Кейд, не обращая внимания на очевидную злость Блейна.
— Конечно, Кэт мне рассказала. Почему она не должна была этого делать? Что мне хотелось бы узнать, так это — почему ты ничего не сказал?
— Это не имеет никакого отношения к Саммерсу. В Денвере я выяснял свои вопросы. Ничего, о чём тебе следовало бы знать.
— Я просил тебя бросить дело Шефилда. Оно не стоит того. Но ты не только меня проигнорировал, так ещё втянул в это месиво Кэтлин.
Данная реплика Блейна, наконец, возымела определённый эффект.
— Я бы не стал на твоём месте развивать эту тему, Блейн, — бросил в ответ Кейд. — Со мной Кэтлин ничего не угрожало. Я отправил её домой сразу же, как только узнал, что происходит.
— Я не хочу, чтобы она была втянута в подобные вещи.
Слушая их разговор, я чувствовала себя самым последним вуайеристом. Я знала, что Кейд не имел ни малейшего представления о моём присутствии, и мне совсем не нравилось то напряжение, которое нарастало между ними с каждой секундой.
— Блейн, хватит! — произнесла я, больше не в состоянии этого выносить.
Они оба резко замолчали, и Блейн взглянул в мою сторону.
— Кэтлин? — спросил Кейд после секундной паузы.
Я сделала глубокий вдох.
— Да-а, я здесь.
— Очень мило со стороны Блейна упомянуть об этой маленькой детали, — его голос был пропитан густым сарказмом.
— Не думал, что это необходимо, — отрывисто ответил Блейн. — Мне нечего скрывать от Кэтлин. А ты можешь сказать то же самое?
— Прекратите оба! — вскинулась я, мотнув головой. — Я не ребёнок, чтобы со мной нянчиться! И я поехала с Кейдом по собственной воле, Блейн. Ты не должен винить его за мои решения. К тому же мне хотелось бы тебе напомнить, что даже сейчас ты работаешь над делом по причинам, которые я просто не могу постичь, а ты отказываешься меня просветить!
— Ты ничего ей не сказал? — удивлённо спросил Кейд.
Блейн поморщился.
— Я перезвоню тебе позже. — На этом он сбросил звонок, и мы в молчании доехали до моего дома. Когда Блейн припарковался и заглушил машину, его сотовый снова зазвонил.
— Кирк, — отрывисто ответил он, после чего некоторое время слушал то, что ему говорили. — Да, я буду через десять минут.
Моё сердце сразу же опустилось.
— Мне нужно уехать, — произнёс Блейн, положив сотовый в карман. — Саммерс снова влип в историю. Нельзя допустить, чтобы это просочилось в прессу.
— Всё нормально, — кивнула я. — Я понимаю.
Когда наши взгляды встретились, Блейн начал медленно склоняться до тех пор, пока его губы не коснулись моих, и я ухватилась за его плечи, переполненная противоречивыми эмоциями. После этого он поднял голову и, удерживая ладонью мою щёку, тихо произнёс: