Дело драконьей бабушки, или Верните мне Новый год! - Виктория Миш
Хочет спуститься.
И я в панике замираю. На секунду. Не понимая, почему детектив медлит. Он что, его не видит? Не чует? Не ожидает?
Я выдыхаю, поворачиваю корпусом. Размахиваюсь, не хуже, чем Катька с пятиборья, и метаю в его сторону камешек. Придавая ему все свои силы, всю свою злость и обиду.
От души, в общем, кидаю.
- Уу-у-ха-а-а! – выдаю я, ну прямо как Катька со своим любимым диском, но не удерживаюсь на ногах и… всё-таки падаю спиной на детектива.
Тот ловит меня, одновременно с этим одной рукой выпускает в чёрного какую-то гадость. Тоже что-то чёрное.
В моей голове как будто переключаются датчики – то включено, и я вижу нашу стычку, то как будто всё подернуто пеленой – режим сохранения энергии, то наступает и вовсе полная темнота.
Чарр держит меня за талию и тащит вниз, как куклу.
Левой ногой, итак подвернутой, я зацепляюсь за остатки ограждения лестницы – а это, между прочим, острый мраморный выступ. Вскрикиваю от боли. Кажется, получаю царапину или даже рану.
Тем временем в нас летит тоже чёрная дрянь. Последняя, но такая гадкая, что захватывает дух.
Попадёт или нет? Долетит?
Фуф, детектив взрывает её встречным заклинанием и чернь рассыпается, оседает на лестнице.
Чарр затаскивает меня за какую-то колонну (божечки, я что, смутно её вижу?), потом и вовсе, поднимает и перекидывает меня через плечо. Пока я вяло возмущаюсь (в голове не укладывается, что я какого-то чёрта вишу вниз головой!), расстреливает этого мага из-за колонны.
Хотя мне кажется, что уже поздно. И он убежал. Атак с его стороны нет.
Я сильно ударяю кулаком по правой почке наглого детектива и шиплю, чтобы он меня отпустил. И в это же время под потолком кто-то невидимый включает свет. Всё вокруг затапливает ярким и таким сильным светом, что я снова теряю зрение. Детектив устало прислоняется к колонне, стаскивает меня со своего плеча, ставит на ноги и… неожиданно целует мою правую руку.
- Вот это меткость... – восхищённо говорит он, - Ты проломила ему башку.
- Я? Да ладно!.. – во все глаза я смотрю на детектива и не верю, что это не шутка, - Да ты придумываешь!.. Не может быть, он ведь сильный маг – ты сам говорил…
- Он совершил ошибку, что связался с тобой, - криво усмехнулся Чарр.
Смотреть на него было странно – такого мятого, в порванном пиджаке и с дырой на левой коленке. А еще растрепанные густые волосы и шальной блеск в глазах.
- Почему он не отклонился?
- Пытался, но я заблокировал его движения. Он не ожидал такой подставы. Булыжником в морду… Прямо в цель!.. Ха-ха, - детектив неожиданно хихикнул, как набедокуривший мальчишка, - Любое смертельное заклинание – да. Любое проклятие – да… Но не блокировка, как при задержании.
Детектив веселился и праздновал победу. А меня вдруг накрыло пониманием, что именно я натворила. Да ведь я сама, собственными руками!..
Почувствовав слабость в ногах, я оперлась о колонну.
- Божечки!.. Я убила человека!.. Я…
Мне стало дурно.
- Он не был человеком. Он впустил в себя мразь с изнанки, - жестко оборвал меня детектив, а потом обхватил за плечи и встряхнул, - Эй, ты чего?.. Истерить вздумала?..
- Я его убила!.. Булыжником по голове!.. Размозжила голову нафиг!.. – потерянно всхлипнула я.
Когда, в какой момент, накатили слёзы – я не поняла даже. Просто мне стало не под силу стоять на ногах, и я соскользнула бы вниз по колонне, если бы не крепкие руки детектива.
- Отставить истерику!.. Ох, уж эти женщины. Понятно, что в нашем деле им не место… - пробормотал он, а потом повысил голос: - Лиза, ты меня слышишь?..
- Слы-ы-ышу!..Но как я могла его уби-и-ить?! – разрыдалась вконец я.
Мне было страшно осознавать, что я кого-то укокошила. Пусть он был плохим и не совсем человеком. Но я сделала ужасную вещь. И я никогда бы не думала, что способна на это.
- Или он нас, или мы – его! – убеждал меня детектив, одобряюще поглаживая по плечу.
Манто во время нашего безумного забега сильно порвалось. Пару раз я зацепилась за что-то острое и, похоже, железное. Так что теперь дорогая и роскошная вещь больше походила на одеяние оборванца, и сползала, обнажая левое плечо. Кажется, и само платье тоже порвалось. Но мне было наплевать.
Вещи – это всего лишь вещи. А жизнь живого существа – несравненно большее.
- Ты пойми, другого варианта быть не могло. Он – зло, и ты наказала его заслуженно. И как мастерски швырнула камень – я аж залюбовался!.. Лиза, перестань плакать. Нам еще нужно тут всё осмотреть…
Слёзы мои всё никак не останавливались. Я бы и рада была взять себя в руки, но не могла.
- Ты мешаешь мне работать! – не выдержав, рявкнул детектив.
- Пра-а-асти! – размазав слёзы кулаком, я виновато посмотрела на мужчину: - Вам нужно здесь всё осмотреть?.. Тогда пошли?
Но Чарр всё так же стоял и не двигался с места.
Так близко нависал надо мной темной внушительной скалой, пусть и в драном пиджаке, что даже стало неловко.
- Тебе сколько лет? – вдруг, прищурившись, спросил детектив.
- Двадцать.
- А мне тридцать два. Не такая большая разница, чтобы выкать. Можешь говорить мне ты… - он чуть задумался, а потом потемнел лицом, - когда мы одни. Поняла?
- Да. – согласилась я.
Значит ли это, что меня спустят с цепи? Кстати, а где она?.. Я опустила голову вниз и расстроенно вздохнула. К сожалению, цепь была на месте и всё еще связывала наши запястья.
- А почему при других нельзя? У вас здесь так не принято?
- Мы из разных слоев общества, - поморщился Чарр, -