Kniga-Online.club
» » » » Дональд Уэстлейк - Преследователь

Дональд Уэстлейк - Преследователь

Читать бесплатно Дональд Уэстлейк - Преследователь. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через пять минут вернулся телохранитель. На его лице было подозрительное выражение.

– Мистер Картер сейчас вас примет, но сначала я должен вас обыскать.

Паркер поднял руки. После смерти Мэла в нем не осталось злобы. Он решил вести себя спокойно, как бизнесмен, пришедший обсуждать долг Так что пусть обыскивает. Это не имело никакого значения.

– Чистый, – недовольно произнес охранник, открыл дверь и повел Паркера через серую комнату и гостиную с баром в кабинет мистера Картера.

Мистер Картер сидел за столом и читал биржевую сводку, отснятую на мимеографе. Он поднял голову и сказал:

– Я и не знал, что Мэл приказал долго жить.

– Да, это так.

– О, я вам верю. – Картер показал на кожаное кресло, на котором когда-то сидел Ресник. – Присаживайтесь.

Молчаливый телохранитель, стоявший за спиной у Паркера, шел к своему стулу в углу, когда Паркер молниеносно развернулся и ударил его слегка согнутыми пальцами левой руки в бок, прямо под поясом. Охранник хрюкнул и согнулся, пытаясь вдохнуть. Правым кулаком Паркер вмазал ему по челюсти.

Охранник начал падать, но, прежде чем он успел коснуться пола, Паркер выхватил у него из кобуры револьвер тридцать второго калибра, быстро повернулся. Мистер Картер все еще рылся в ящике стола. Увидев направленный на себя револьвер, он замер.

– Закройте ящик, – велел Паркер.

Картер посмотрел на своего телохранителя, лежащего на полу без сознания, и закрыл ящик. Паркер открыл барабан и высыпал все пули на ладонь.

Их концы были зазубренными, чтобы они меняли направление при поражении цели.

Он подошел к столу и положил пули на зеленую промокательную бумагу. Они покатились по столу и со звоном упали в корзину для мусора.

– Нам обоим оружие ни к чему, – сказал Паркер.

Мистер Картер вновь посмотрел на своего телохранителя.

– Он один из лучших.

– Нет, – покачал головой Паркер. – Очень легко теряет бдительность. Он сел в кожаное кресло. – Сейчас можно и поговорить.

– Похоже, Ресник мне солгал. – Картер слабо улыбнулся.

– Почему? Что он сказал?

– Что застрелил вас, взял вашу долю и сбежал с вашей женой.

– Он солгал в одном – меня застрелила моя жена.

– Вот как? Теперь понятно. – Мистер Картер положил ладони на промокашку по обеим сторонам от пустого револьвера. – Вы что-то хотите от меня?

– Мэл дал вам восемьдесят тысяч долларов.

– Он вернул долг, а не дал их.

– Сорок пять тысяч из них принадлежат мне, и я хочу получить их обратно.

Улыбка исчезла с лица мистера Картера. Он моргнул, посмотрел на своего охранника, лежащего на полу, и пробормотал:

– Вы шутите?

– Это мои деньги.

– Организации задолжали определенную сумму, организации заплатили эту сумму. Все долги Ресника умерли вместе с ним. Мы не выплачиваем личные долги наших служащих.

– У вас, ребята, сорок пять тысяч моих денег, – повторил Паркер. – И вы вернете их мне.

– Это требование никогда не будет удовлетворено, – покачал головой мистер Картер. – Организация несомненно отклонит...

– Шутники называют ее синдикатом, – прервал его Паркер. – Бандиты и грабители – Компанией, вы – организацией. Мне кажется, вам, ребята, нравится играть словами. Но мне плевать, если вы даже назовете себя Красным Крестом.

Вы все равно должны мне сорок пять тысяч долларов и вернете их, хотите вы того или нет.

Губы мистера Картера тронула холодная усмешка.

– Вы хоть понимаете, мой друг, с кем пытаетесь бороться? Вы имеете хоть малейшее представление, сколько членов в нашей организации в масштабах всей страны? Сколько у нас филиалов в разных городах? Сколько правительственных чиновников мы контролируем на местном уровне и на уровне всех Штатов?

– Вы похожи на почтовое ведомство, а значит, вы распоряжаетесь огромными суммами денег и без труда сможете вернуть мне мой.

– Я пытаюсь втолковать вам ради вашей же собственной пользы... Э, забыл ваше имя. Ресник сказал мне, но, простите, оно выскользнуло из памяти.

– Паркер. Теперь вы запомните его надолго.

– Не думаю. Хорошо, Паркер, позвольте мне познакомить вас с реалиями жизни. Организация ведет дела разумно. Она платит свои долги, следует определенным правилам этики и очень старается получить прибыль. Если забыть тот факт, что мы иногда действуем против закона, мы ничем не отличаемся от крупного концерна. Иными словами, если бы вы пришли к нам требовать возвращения долга корпорации, у вас бы не возникло проблем. Но вы требуете вернуть долг нашего бывшего служащего. Ни одна компания в мире не согласится на это, Паркер, и я уверен, что наша организация тоже отвергнет ваше требование.

– Мэл дал вам деньги, которые принадлежали не ему, а мне. Сейчас вы это знаете и можете их вернуть.

– Во-первых, лично я не смог бы вернуть их, даже если бы захотел, возразил мистер Картер. – Решение должно приниматься на самом высшем уровне.

Во-вторых, повторяю, я настолько уверен в решении, что даже не стану передавать ваше требование дальше.

– Это не требование, – покачал головой Паркер. – Чем вы занимаетесь в этой организации... в этой вашей корпорации? Кто вы, вице-президент?

– Вы можете назвать меня региональным менеджером. Мы с другим джентльменом...

– Фэйрфаксом.

Мистер Картер с улыбкой кивнул.

– Ресник немало вам рассказал перед смертью. Да, вместе с мистером Фэйрфаксом мы представляем интересы организации в Нью-Йорке.

– Хорошо. А кто руководит всей лавочкой? Вы сказали, что знаете, каким будет решение. Кто будет принимать решение?

– Комитет...

– Один человек, Картер. Когда высоко забираешься, всегда выходишь на одного человека.

– Не совсем. В нашем случае это три человека. Каждый из них...

– Кто-нибудь из них живет в Нью-Йорке?

– Один. Но если вы просите меня позвонить...

– Я не прошу вас позвонить. – Паркер услышал за спиной шорох и встал.

Телохранитель пришел в сознание и пытался подняться, подтягивая колени к животу. Паркер ударил его ногой по голове, и он опять затих. – Я не прошу вас позвонить ему. Я вам приказываю, – повторил Паркер.

– Что вы сделаете, если я откажусь?

– Убью вас и дождусь, когда в город вернется Фэйрфакс.

Мистер Картер сложил пальцы шалашиком и принялся изучать их, надувая губы и выпуская воздух. Наконец он посмотрел на Паркера из-под густых бровей и сказал:

– Я вам верю. А если я позвоню и этот джентльмен откажет, в чем я, собственно говоря, не сомневаюсь?

– Ну, не знаю, – ответил Паркер. – Посмотрим, что он скажет.

Картер подумал еще с минуту и сдался.

– Очень хорошо. Это вам абсолютно ничего не даст, но я позвоню.

Мистер Картер снял трубку и набрал номер, который Паркер запомнил.

– Фред Картер хочет поговорить с вашим боссом, дорогая. – Он сделал паузу, нахмурился и повторил:

– Скажите ему, Фред Картер... – После очередной паузы Картер сказал с еще большим раздражением:

– Бронсон. Я хочу поговорить с Бронсоном.

Паркер улыбнулся, но Картер не улыбнулся ему в ответ.

Через несколько минут Бронсон подошел к телефону, и мистер Картер сказал:

– Это Фред Картер. Извините, что беспокою, но у нас возникла маленькая проблема. Ваша секретарша заставила меня назвать ваше имя... Нет, я не хотел делать это... Я здесь не один. В этом-то и заключается проблема.

Картер в общих чертах описал ситуацию. Паркер улыбнулся, когда услышал выражение «деньги из Де-Мойна».

Мистер Картер сделал паузу и сказал:

– Я объяснил ему все это, но он настоял, чтобы я позвонил вам, пригрозив меня убить. Он уже убил свою бывшую жену и этого Ресника, и один Бог знает, скольких еще.

– Девятерых, – сказал Паркер, хотя думал, что больше.

– Хорошо. Не кладите трубку, – сказал Картер после дальнейшего обсуждения и прикрыл мембрану ладонью. – Он хочет позвонить одному их двух других, который находится во Флориде. Потом перезвонит нам.

Паркер покачал головой.

– Как только вы положите трубку, он пришлет сюда целую армию. Все должно быть решено одним телефонным звонком.

Мистер Картер передал требование Паркера, потом сообщил:

– Он сказал, что в таком случае ответ «нет».

– Дайте мне трубку.

– Он хочет поговорить с вами, – сказал Картер Бронсону и протянул трубку Паркеру.

– Вам дорог этот Картер? – поинтересовался Паркер.

– Что ты хочешь этим сказать? – сердито спросил хриплый голос.

– Или вы мне заплатите, или Картер умрет.

– Я не люблю, когда мне грозят.

– Этого никто не любит. Если вы ответите «нет», я убью вашего мистера Картера, а потом отправлюсь за вами. Если ваш приятель из Флориды ответит «нет», я убью вас и отправлюсь к нему.

– Ты не можешь воевать с организацией, кретин!

– Да или нет!

Паркер ждал, глядя в пространство и слушая хриплое дыхание на другом конце провода. Наконец сердитый голос прохрипел:

– Ты пожалеешь об этом. Тебе не уйти от нас.

Перейти на страницу:

Дональд Уэстлейк читать все книги автора по порядку

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Преследователь отзывы

Отзывы читателей о книге Преследователь, автор: Дональд Уэстлейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*