Kniga-Online.club
» » » » Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

Читать бесплатно Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она была по-настоящему добра к нам, когда мы нуждались в помощи, Майк.

— Я никогда и не отрицал этого. — сказал Майк. — Но мне совершенно не нравилось то, что ты рассказывала о чей в течение последнего года. Она игнорировала тебя, а когда не игнорировала, то придиралась к твоей работе. Она стала слишком задирать нос, выросла из своих шелковых штанишек.

Аннабель с трудом улыбнулась.

— Откуда ты знаешь, что они шелковые? — спросила она.

— Я и не знаю, — согласился Майк. — Но догадываюсь, что они очень даже дорогие, из чего бы ни были пошиты.

— Я все еще сильно переживаю из-за этого, Майк. Констанс когда-то была моей подругой, и все это просто ужасно.

— Я знаю, дорогая. — Майк еще раз прижал ее к себе и встал с кровати. Подойдя к комоду, он вынул из выдвижного ящика белую хлопковую футболку и натянул ее через голову.

— А что, собственно?.. — спросил он, почувствовав, что она смотрит на него, и стараясь не улыбаться. — Одному из нас нужно идти на работу.

Аннабель швырнула в него подушкой.

— Совершенно не смешно, Майк. Что мы будем делать без моей зарплаты?

Глава 29

Когда ответили на звонок, в трубке стало слышно, как поблизости лают и скулят собаки.

— Привет. Помните меня? В четверг у вас взяли большого датского дога.

— Марко? — спросил Винни, и лицо его расплылось в улыбке. — Как он поживает?

— В этом-то и проблема. Марко ничего не ест. И не бегает, чтобы принести мяч, как раньше. Просто лежит и все.

— Вы обращались к ветеринару?

— Да, и он сказал, что с физической точки зрения с ним все в порядке. Я думаю, ему просто одиноко. Хотелось бы снова приехать к вам и взять еще одну собаку, чтобы она составила ему компанию.

— Прекрасно. У меня есть из чего выбрать, — сказал Винни. — Сейчас я уже закрываюсь, но вот если бы вы заехали в понедельник утром…

— А завтра вы, случаем, не работаете?

— Нет. Но вы приезжайте в понедельник утром, — снова предложил молодой человек. — И мы подберем вам еще одну классную собаку.

— А мне так хотелось приехать к вам завтра. На следующей неделе я никак не могу, и не хочется, чтобы бедный Марко ждал и страдал.

Винни посмотрел на стоявшие в два ряда клетки с собаками, он понимал: если не найти им хозяев, то, возможно, их придется усыплять.

— Ну, хорошо, тогда я жду вас здесь завтра утром, — согласился он. — В девять.

Воскресенье, 20 мая

Глава 30

Элиза еще спала, когда в ее спальню осторожно зашла Дженни. Девочка стояла возле широкой двуспальной кровати и смотрела на маму. Когда стало понятно, что одного ее желания недостаточно, чтобы мама все-таки открыла глаза, она приблизила к Элизе свое лицо так, что едва не касалась ее. И мягкое дыхание дочери заставило женщину проснуться.

— Это ведь не я разбудила тебя, мамочка, правда? Я сидела совсем тихонько.

Элиза улыбнулась и сладко потянулась.

— Правда, солнышко, ты меня не будила. Спасибо.

— Пожалуйста. — Дженни вскарабкалась на кровать рядом с ней. — Но нам все равно пора вставать, мам. Ты не забыла? Сегодня утром мы идем к Ханне и Хадсону.

— Все верно. Конечно, идем, — ответила Элиза, хотя эти планы совершенно улетучились у нее из головы. Она взглянула на часы. — И нам действительно пора вставать, если мы еще хотим попасть в церковь, — сказала она, но при этом даже не двинулась, чтобы подняться с постели.

— Обожаю блинчики, которые печет миссис Хвиздак. — радостно заявила Дженни, уютно устраиваясь возле мамы.

— Я тоже, — сказала Элиза. — Но ты должна произносить их фамилию «Виздак».

— Но это же совершенно бессмысленно, мама. Она у них начинается с буквы «Х». Я сама видела надпись на их почтовом ящике. А буква «X» передает звук «х».

— Я знаю, их фамилия пишется «Х-В-И-З-Д-А-К». Но первая буква не читается, вот и выходит, что она начинается с «В» — Виздак.

На лице у девочки появилось озадаченное выражение.

— Я понимаю, что это сбивает тебя с толку, Дженни, но в английском языке некоторые слова звучат не совсем так, как пишутся. И «Хвиздак» как раз одно из них.

— Я есть хочу, мама, — сменила тему Дженни.

Элиза поднялась с кровати.

— Пойдем. Спустимся вниз и найдем тебе что-нибудь из фруктов, а себе я сделаю кофе.

На кухне Элиза отрезала несколько кусочков дыни и включила кофеварку.

Хотя она любила миссис Гарсия и очень зависела от нее, все же старалась хотя бы в выходные проводить с дочкой как можно больше времени, и получала особое удовольствие, когда они с Дженни оставались дома одни. Миссис Гарсия давно планировала в этот день отправиться к своей дочери на именины внука, и Элиза намеревалась сегодня все время посвятить Дженни.

В ожидании, пока приготовится кофе, Элиза взяла пульт дистанционного управления от находящегося на кухне телевизора и переключилась на канал CNN. Во время краткой сводки вчерашних новостей на экране появилось лицо Констанс Янг. Его сменило изображение резной фигурки единорога кремового цвета, и диктор сообщил, что полиция подтвердила, будто единорог из слоновой кости, по внешнему виду очень напоминающий талисман, который видели на шее Констанс Янг, действительно пропал из музея Клойстерс. Легенда гласит, что в Средние века именно этого единорога король Артур подарил леди Гиневре.

«Куда катится мир? — подумала Элиза. — Как этот единорог попал к Констанс? Возможно ли, что она могла его украсть? И неужели ее могли за это убить?»

Элиза взяла телефон и нажала кнопку быстрого набора номера.

— Рейндж? Это Элиза. Надеюсь, я тебя не разбудила.

— Что? Ты смеешься? Я на ногах уже несколько часов, сейчас еду в телецентр.

— Выходит, то, что слышал Би Джей, правда, — сказала Элиза, наливая в кружку дымящийся темный напиток. — Думаешь, нам нужно было сообщить о пропаже единорога еще вчера вечером, когда «КИ Ньюс» только узнали об этом?

— Давай не судить себя задним числом, Элиза. Подтверждения-то у нас не было, — сказал Рейндж. — И есть по крайней мере одна причина, почему я рад, что мы этого не сделали. Лайнус Назарет вышел на тропу войны. Он говорит, что мы подставили Лорен вчера в прямом эфире и она выглядела полной идиоткой. Имеется в виду твой вопрос относительно мертвой собаки. А если бы ты спросила ее и про единорога, думаю, с ним вообще случился бы удар.

— Не говоря уже о Лирен, — согласилась Элиза. — Я до сих пор не могу понять, почему Би Джей позвонил мне, а не рассказал об этом ей.

— Я и сам точно не знаю, — сказал Рейндж. — Но Би Джей больше не имеет отношения к «КТА».

— Это его так наказали? — спросила Элиза.

— Да. А еще Лайнус сказал мне, что также отпустил и Аннабель Мерфи, потому что, как он считает, она была либо сообщницей Би Джея, либо просто некомпетентна, — сказал Рейндж. — Но краем уха я слышал, что не он уволил ее, а Аннабель ушла сама.

— Ну, я не знаю, была ли она в этом заодно с Би Джеем, — сказала Элиза. — Но последнее, в чем бы лично я подозревала Аннабель, так это в некомпетентности.

— Я тоже, — согласился Рейндж. — Именно поэтому сегодня утром я позвонил ей и пригласил работать в «Вечерних новостях».

— Ну и?

— Она согласилась.

Элиза довольно улыбнулась.

— Отлично. «КТА» теряет — мы приобретаем. А что насчет Би Джея?

— Я запланировал, что сегодня он работает на нас. Сейчас Би Джей уже на пути к свалке, где, по словам парня, который чистит бассейн Констанс, тот выбросил тело собаки.

— Хорошие новости, — сказала Элиза. — Теперь, когда с этим мы разобрались, я подумываю съездить в Клойстерс. Осмотрюсь, выясню, как хранился этот единорог, прикину, сможем ли мы найти тех, кто согласился бы с нами поговорить. — Она сделала паузу, чтобы отхлебнуть кофе. — Я хотела бы подготовить сюжет для сегодняшнего вечернего выпуска.

— Это может сделать и кто-то другой, Элиза. Сегодня вечером ведущим будет Мак Мак-Брайд. И это, по идее, твой единственный выходной на неделе. Когда завтра ты появишься на работе, вся эта история еще вовсю будет крутиться.

— Да я в курсе, Рейндж. Я и не собиралась вести сегодняшний выпуск, просто хотела поучаствовать в этой программе. Смерть Констанс Янг много значит для нас — как для канала новостей, так и для всей общественности. К тому же мне хочется прочувствовать дух Клойстерса, я там никогда раньше не была. Почему бы тебе не включить меня в сегодняшний график в качестве готовящей материал по единорогу.

— О'кей, если ты сама так хочешь. Я бы с удовольствием посмотрел на тебя в прямом эфире, но мне очень не хотелось бы портить день, который ты проводишь с дочкой.

— Ничего ты не испортишь, — ответила Элиза. — Я возьму Дженни с собой.

Глава 31

Перейти на страницу:

Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убийство в прямом эфире отзывы

Отзывы читателей о книге Убийство в прямом эфире, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*