Ящик Скиннера - Лэй Ми
Выйдя из центральных дверей банка, посмотрел на часы. Почти три. Мгновение Фан Му поколебался, но потом решил не возвращаться в офис. Лучше покататься по округе, чем просиживать за столом и пить чай, пока не пробьет пять.
Уже усевшись в свой внедорожник, он сообразил, что понятия не имеет, чем занять внезапно освободившиеся два часа. Куда ему ехать? Фан Му положил руки на руль и уставился на небоскребы, непроницаемым лесом вздымавшиеся впереди. Их холодные резкие силуэты вырисовывались на фоне сероватого тумана; небо давило на землю, выжимая последние соки из изнывающего города.
Фан Му пришло на ум сравнение с фруктом – сладким, в яркой кожуре, но одновременно хрупким и нежным. Он стряхнул с себя внезапное наваждение и завел мотор.
Полчаса спустя юноша припарковался на коротенькой улице в пригороде, вылез из машины и пошел к огороженному дворику на углу.
Дворик занимал не больше восьми соток. За чугунной изгородью, строго по центру, стояло двухэтажное здание. Дворик был поделен на несколько прямоугольников; самый большой, перед входом в здание, занимали детская площадка с качелями и пара бетонных скамей. По нему бегали ребятишки лет пяти-шести, играя в догонялки. Женщина за сорок держала на руках младенца, заслоняя его от солнца, которое едва пробивалось сквозь смог; она же присматривала за детьми, носившимися вокруг нее кругами.
По обеим сторонам от детской площадки располагались грядки с овощами и цветочные клумбы. Зеленые листья, пестрые цветы и овощи дышали жизнью. Даже в замутненном дымном свете они радовали глаз. Фан Му, не сдержав улыбки, подошел ближе и встал, схватившись за прутья решетки обеими руками. И тут же заметил детскую фигурку. Это был мальчик лет десяти, стоящий в точно такой же позе, с руками на перекладинах.
Мальчуган заметил, что Фан Му смотрит на него, и повернул голову. У него были чуть вьющиеся волосы, а кожа довольно светлая и ужасно грязная. Школьная форма болталась на нем, как на вешалке, с плеча криво свисал огромный рюкзак.
Фан Му по-приятельски улыбнулся.
– Что, уроки закончились?
Мальчик испуганно опустил глаза, но потом, набравшись храбрости, снова поглядел на Фан Му. Того это позабавило; он развернулся к малышу и уставился прямо на него. Растерявшись еще сильнее, мальчик залился краской. Он наклонил голову, и с кончика его носа упала капля пота.
Увидев, как мальчуган разволновался, Фан Му проникся к нему симпатией и решил немного подразнить. C подозрением прищурившись на его рюкзак, он внезапно состроил мрачную гримасу и рявкнул:
– Хе Цзин, ты сделал домашнюю работу?
Удивленный, мальчик отступил на шаг, оглядывая Фан Му с головы до пят и бормоча испуганно:
– Как… откуда вы узнали?..
Юноша хохотнул:
– Я знаю все!
Мгновение мальчик смотрел на него с ужасом. Потом, внезапно сообразив, сдернул рюкзак со своего плеча. На боку черным маркером было подписано имя – «Хе Цзин».
– Вы прочли! – Он широко улыбнулся – без всякого смущения, будто разоблачил одноклассника. – Между прочим, меня зовут не Хе Цзин.
Выпалив это, мальчишка тут же развернулся и бросился бежать.
Фан Му проводил его глазами и уже собирался что-нибудь сказать, когда услышал, как его окликают из-за ограды:
– Офицер Фан, здравствуйте!
К нему обращалась женщина с младенцем на руках. Она мотнула головой в ту сторону, куда сбежал мальчишка:
– Вы его знаете?
– А? – удивился Фан Му. – Здравствуйте, госпожа Чжао. Он разве не здесь живет?
– Нет. Я даже не знаю, кто он такой. Но он всегда приходит, когда ему нечем заняться. Внутрь не просится, стоит снаружи и смотрит. А если я пытаюсь подойти и поздороваться, сразу убегает.
– О. – Фан Му задумчиво кивнул. – А учитель Чжоу здесь?
– Да. – Женщина указала на огород у себя за спиной. – Работает на грядках. Позвать его?
– Не надо, – поспешно сказал юноша. – Я сам.
* * *
Седовласый старик в брюках, подвернутых до колен, склонялся к грядке, копаясь руками в земле. Заслышав шаги, он поднял голову. И сразу легкая улыбка озарила его лицо.
– Ты пришел…
– Да. Здравствуйте, учитель Чжоу. – Фан Му присел на корточки рядом с ним. – Что у вас тут?
– Рыхлю почву под посадки, – ответил старик, цокая языком.
– Что будете сажать?
– Клубнику. У той, которую вырастил сам, совсем другой аромат. Кажется, в прошлый раз ты ее пробовал… Неплохая, правда?
Фан Му ощутил на языке резкий кисло-сладкий вкус и судорожно сглотнул.
– Неплохая. Только кисловата немного.
Учитель Чжоу расхохотался.
– Ну, ты ее хотя бы не выплюнул – значит, она была ничего… Мои маленькие хулиганы не дают ей созреть, обрывают еще зеленой.
С видимым усилием он распрямил затекшую спину. Фан Му торопливо протянул ему руку, чтобы поддержать.
– Ну что ты! Я же весь в земле; смотри, испачкаешься…
Не выпуская руки старика, Фан Му помог ему добраться до бетонной скамьи. Учитель Чжоу вытянул ноги и растер их ладонями, постанывая и вздыхая.
– Учитель Чжоу, с вами всё в порядке?
– Меня ранили во времена Культурной революции[1]; каждый раз, когда меняется погода, это место болит… О, благодарю! – Учитель взял у Фан Му из пачки сигарету, прикурил, сделал глубокую затяжку и в блаженстве выпустил дым.
Юноша вытащил еще одну, для себя, и стал наблюдать за ребятней, неутомимо носившейся по двору.
– Ты сегодня не работаешь? – спросил учитель Чжоу.
– Ездил в банк положить деньги вам на счет, а потом дел у меня не было, вот я и решил заехать повидаться.
– А! – Учитель Чжоу отбросил окурок в сторону, потом повернулся к Фан Му и с теплотой произнес: – Благодарю тебя от лица Яфан.
– Не нужно, учитель Чжоу, – спешно ответил Фан Му. – Я знаю, как трудно вам в одиночку содержать такой большой приют.
Старик, улыбнувшись, спросил:
– Ты хочешь, чтобы я по-прежнему держал это в секрете?
– Да. – Фан Му кивнул. – Пока она не закончит школу и не найдет работу. Я пока зарабатываю немного, и это все, что я могу выделять для нее каждый месяц. Но если Яфан потребуется больше денег, дайте мне знать.
– Не против, если я спрошу… – Учитель Чжоу тщательно подбирал слова. – Почему ты помогаешь Ляо Яфан? Я имею в виду – почему только ей одной?
Фан Му поглядел на дым, завитками поднимавшийся вверх. Мгновение спустя опустил голову и пробормотал:
– Простите, учитель Чжоу…
– Всё в порядке. – Старик похлопал его по плечу, негромко усмехнувшись. – У всех есть секреты. Ты помогаешь Ляо Яфан, и я знаю, что