Эрл Гарднер - Женщина за колючей проволокой
- Как же вы тогда обходитесь?
- О! Увидев меня, она, должно быть, поняла ситуацию, потому что спросила не хочу ли я чашечку кофе. Когда я сказал, что не откажусь, она поспешила принести и передать мне через колючую проволоку вместе со сливками и сахаром. И тут же она уточнила, что это всего лишь дружеский жест с ее стороны, сделанный в ожидании того, что я организую собственное хозяйство, так как она не собирается устанавливать со мной тесные отношения.
Мейсон не смог сдержать улыбку:
- Нет, в самом деле, мистер Иден, это слишком по-водевильному! Она делает это только для того, чтобы заставить вас заплатить очень большую сумму за ее участок.
- Именно так я сперва и подумал. Но больше я в этом не уверен. Это женщина поистине доведена до бешенства. Она ненавидит своего мужа за то, что он пытался публично обвинить ее в измене и, согласно ее выражению, "испачкать репутацию". Поэтому она решила мстить. Я думаю, что Карсон был гулякой еще тем, и что она знает о его похождениях. Поэтому-то она и возмущена тем, что он нанял детектива следить за ней, как будто не он сам первый нарушил супружескую верность.
- Разумеется, миссис Карсон имеет адвоката, который...
- Нет. Она сказала мне, что у нее был адвокат для развода, но в настоящее время она предпочитает действовать без посредников.
- Вы сделали ей предложения относительно покупки ее участка?
- Да, но она их презрительно отвергла.
- Она из тех женщин, что в бикини выглядят лучше?
- О, что касается этого, то да! Я позволил бы себе сказать, что она вполне могла бы быть манекенщицей. Я никак не могу понять, как она могла выйти замуж за такого человека, как Карсон. Это действительно классная женщина!
Мейсон обменялся взглядом со своей секретаршей, которая кротко улыбнулась. Затем, взглянув на часы, Мейсон заявил:
- Как я вам уже говорил, мистер Иден, у меня деловое свидание. Но позже я хотел бы побывать на месте, чтобы самому оценить ситуацию. И перед этим неплохо было бы поговорить с судьей Гудвином. Может быть, узнав больше, он согласится изменить свое решение. Я не думаю, что вы имели бы желание жить в этом доме в то время, как...
- Совершенно верно! - ответил Иден воинственным тоном. - Я отвечу Вивиан Карсон тем же. Мне легко установить электрическую жаровню в моей комнате, а так же на моей стороне дома большой камин, я собираюсь поставить там плиту. Я буду жарить лук, готовить бифштексы и прочие аппетитные блюда. О, чтобы сохранить свою фигуру, она наверняка должна следить за тем, чтобы не перебирать калорий. Я подвергну ее иезуитским пыткам, эту прекрасную Вивиан.
По знаку Мейсона, Делла Стрит посмотрела на часы и сказала официальным тоном:
- В половине третьего у вас назначена встреча, которую нельзя перенести. Я вам об этом уже говорила. Потом вы свободны, но должны продиктовать мне ваши заключения по делу Макферлана.
- Сколько времени понадобится, чтобы добраться отсюда до вашего дома? - спросил Мейсон у посетителя.
- О! За тридцать пять минут...
Мейсон снова посмотрел на часы.
- Я не люблю заставлять клиента ждать... Пройдите вместе с мисс Стрит в соседнюю комнату. Вы нарисуете план, по которому можно будет найти ваш дом. Я постараюсь заехать к вам в конце дня. А ты, Делла, позвони судье Гудвину и спроси его, не сможет ли он принять меня после того, как у него закончится судебное заседание.
2
Судья Гудвин закончил судебное заседание незадолго до четырех часов и направился к Мейсону, ожидающему в приемной кабинета судьи.
- Ну, мой дорогой адвокат, как дела? После звонка вашей секретарши я все думал о том, чтобы вы могли хотеть от меня? Ведь мое королевство имущественное, в то время как вы специализируетесь на уголовных делах...
- Бывают дела, которые из имущественных оборачиваются драмами и заканчиваются судом присяжных, - заметил адвокат.
- Бывают, - тяжело вздохнул судья Гудвин.
Они закурили сигареты и удобно расположись в креслах. Первым заговорил хозяин кабинета.
- Итак, мистер Мейсон, в чем дело?
- Дело Вивиан Карсон - Лоринг Карсон... Вы его помните?
- Я его даже очень хорошо помню, - заверил судья с улыбкой.
- Да, Вивиан Карсон ссылалась на ваше решение. Довольно оригинальное решение, господин судья.
- Да? А что в этом решении особенного? Дело касается участка, состоящего из двух прилегающих частей. Я решил, что одна из этих частей является собственностью Вивиан Карсон, а другая, как имущество общее, переходит в собственность ее мужа.
- И как следствие этого, вы подписали решение, запрещающее Лорингу Карсону или кому-либо еще, распоряжаться любым способом частью территории, принадлежащей Вивиан Карсон.
- Я очень хорошо помню это решение, - сказал Гудвин, улыбка которого стала еще шире.
- Положение осложняется, господин судья. Мой клиент, мистер Морли Иден, владеет домом, купленным у Лоринга Карсона, который его построил так, что граница участков проходит ровно через середину дома. В соответствии с вашим решением, Вивиан Карсон наняла эксперта, который точно разграничил участки и она протянула заграждение из колючей проволоки по всей длине этой демаркационной линии. То есть посередине дома и даже бассейна!
Судья Гудвин некоторое время молча курил, потом спросил с улыбкой:
- Она действительно так сделала?
- Да! И больше того, она поселилась в своей части дома, в то время как Морли Иден живет в другой.
- Превосходное средство завязать знакомство!
- Вы забываете о колючей проволоке, господин судья.
Судья Гудвин раздавил сигарету в пепельнице и на его губах появилась задумчивая улыбка.
- Зная, что вы даете свои решения только после зрелого размышления, сказал Мейсон, - я хотел бы знать, чем было это решение мотивировано и нельзя ли его изменить?
- Изменить в каком смысле?
- Таким образом, чтобы Лоринг Карсон полностью бы распоряжался землей, а Вивиан Карсон получила бы компенсацию.
Судья покачал головой.
- Мой дорогой Мейсон, я скажу вам по секрету одну вещь: я все знал об этом положении, когда подписывал решение. Морли Иден человек богатый и импульсивный... очень честный в делах, но импульсивный. Если бы он не был достаточно богат, я, без сомнений, поступил бы иначе. Но, как вы сказали, я действовал после зрелого размышления. Лоринг Карсон вел себя, простите за выражение, как последний негодяй. Я точно знаю, что он обманул вашего клиента, когда делал вид, что жена ему изменяет. Он пригласил частного детектива, который добровольно или нет, взялся следить за другой женщиной, а не за миссис Карсон. Но еще до того, как ошибка была обнаружена, Карсон испачкал репутацию своей жены, выдвинув против нее обвинения, на которые как на лакомый кусок набросилась скандальная пресса. У него не было абсолютно никаких сожалений о содеянном. Он ограничился лишь тем, что заявил, будто это ошибка детектива и умыл руки. По моему мнению у мистера Идена есть все основания начать против него процесс, который ваш клиент выиграет. Именно это я и надеялся спровоцировать, когда принимал решение. Я хочу, чтобы Карсон таким образом заплатил за то зло, что он причинил своей жене.
- Все не так просто, господин судья. Мой клиент построил то, что можно назвать "домом по мерке" и место ему подходит идеально. Он может начать процесс против Карсона, но прежде всего он желает продолжать жить там.
- Ну и хорошо, пусть живет!
- Это довольно неудобно, учитывая что миссис Карсон занимает половину дома.
- Ему достаточно лишь предложить ей хорошую цену и все образуется.
- Да нет же! Она не хочет продавать участок ни за какую цену. Это все для того, чтобы доставить максимум неприятностей своему мужу.
- Признаюсь, что я ее понимаю, мистер Мейсон. Конечно, я не настолько наивен, чтобы полагать, будто в деле о разводе вся вина лежит на одной стороне. Но я знаю, что Лоринг Карсон негодяй, который не отступит ни перед чем, если может извлечь из этого выгоду. Он не только допустил оскорбительные выходки по отношении к своей жене, но так же предпринял ряд уверток, чтобы суд не был в состоянии точно определить размер имущества. Это последнее, было сильно занижено. В качестве объяснения Карсон сообщил, что много денег израсходовал, играя в казино в Лас Вегасе, и проверить это, естественно, невозможно. Конечно, он часто ездил в Лас Вегас, но делал это потому, что связался в последнее время с молодой женщиной по имени Женевьева Хонкут Хайд, проживающей в Лас Вегасе. Я не в претензии на него за это, так как он начал посещать эту женщину тогда, когда с женой отношения были фактически разорваны. Но я уверен, что Карсон вовсе не проигрывал такие огромные суммы, которые он назвал. Я думаю, он воспользовался Лас Вегас в качестве ширмы, и что за прошедший год год он припрятал где-то солидную сумму денег, о которых он сказал, что проиграл в казино. Вот почему, зная состоятельность и импульсивный характер Морли Идена, я решил натравить его на Лоринга Карсона, чтобы он возбудил против Карсона процесс и чтобы Карсон был обязан вернуть деньги, которые он скрыл нечестным путем.