Kniga-Online.club
» » » » Марина Белова - Ресторан «Испанский дворик»

Марина Белова - Ресторан «Испанский дворик»

Читать бесплатно Марина Белова - Ресторан «Испанский дворик». Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– На два дня, – повторила я за Антоном, пропуская мимо ушей рассказ о подруге. Разумеется, речь шла о Рите Кошевой. – Но вы ведь отстали бы от группы?

– От группы – да. Но знаете, как утомительно трястись автобусом? Мы собирались побывать в Гранаде, а потом вылететь из Мадрида. Мы бы прилетели день в день с группой.

– Простите, Антон. Может у вас и были деньги на авиабилет, но у Насти… Когда мы оформляли ей поездку в туристическом агентстве, она отказалась от индивидуального тура и от авиаперелета, именно потому, что для нее это было дорогим удовольствием.

– Да, она попросила у меня взаймы денег, – признался Антон, – но пообещала вернуть очень скоро. Может, даже в Испании.

– Откуда бы у нее взялись деньги в Испании? – хмыкнула я. «Неужели она всерьез рассчитывала выкопать сокровища?».

– Мне показалось, что она рвется в Гранаду, чтобы с кем-то встретиться.

– С кем?

– Не знаю, – задумчиво протянул Антон. – Один раз я застал ее в холле. Она с усердием листала телефонный справочник, ища чью-то фамилию. Когда я поинтересовался, куда она собирается звонить, она отшутилась. Мол, примеряет на себя испанские фамилии. У бабушки ее подруги была испанская фамилия. Очень красиво звучало… Какая же у нее фамилия? – Антон задумался. – Нет, не вспомню… Может она ее и не говорила? Не помню.

– Антон, вы покинули гостиницу ночью. А почему никого не предупредили?

– Да как же не предупредили? Я подходил к генеральному директору, говорил, что вернусь своим ходом. Но кто меня слышал? Последний день в Севилье! Одна дегустация за другой. Все надо попробовать. К вечеру все были никакие. Кроме меня и Насти, разумеется. Чтобы утром меня не искали и не волновались, я оставил на рецепции записку. Все в ней объяснил. Около одиннадцати мы сели в такси, приехали на вокзал. Купили билеты на первый рейсовый автобус и утром были в Гранаде. Я хотел сразу поехать в гостиницу, но Настя убедила меня оставить вещи в камере хранения на вокзале. Мы перекусили в кафе, – вспоминал Антон. – Потом поехали в Альгамбру. Настя вела себя там очень странно. Она постоянно оглядывалась, заглядывала под ноги, как будто, что-то потеряла. На мои вопросы отвечала невпопад, а то и вовсе их не слышала. После пяти часов блужданий по дворцам, мы решали, что на сегодня хватит. Нам надо поесть и отдохнуть. Мы пообедали в ресторанчике и вновь поехали на вокзал – за вещами, – потом нашли недорогую гостиницу и сняли два номера. Я вздремнул, что делала Настя, не знаю. В районе шести я постучал к Насте, предложил поужинать, но она отказалась, сославшись на усталость. Сказала, что будет ложиться спать. Я еще удивился – рано спать ложиться, – но уговаривать не стал. Договорившись встретиться завтра, я пошел ужинать. Далеко идти не стал – через дорогу от нашей гостиницы был уютный ресторанчик, там я и расположился у окна. Через двадцать минут из гостиницы вышла Настя. Я к этому времени уже допивал кофе. Она стояла на ступеньках и кого-то ждала. Через несколько минут подъехала машина. Она в нее села и уехала.

– Вы взяли такси и поехали вслед за машиной? – попыталась я спрогнозировать действия Литовченко.

– Нет, – покачал он головой. – Я очень удивился поведению своей подруги, даже обиделся, но звонить, выяснять отношения не стал. По большому счету она мне никто. Я допил кофе, коньяк, потом заказал еще сто граммов коньяка… и решил прогуляться по городу. В какую сторону пошел не помню. Ходил до темноты, потом решил вернуться в гостиницу, остановил машину … По всей видимости, в гостиницу я так и не доехал.

– Вы садились в такси?

– Если бы я помнил. Я ведь еще в несколько баров по пути зашел. Не знаю, что на меня накатило, ведь всю поездку не пил. А что касается машины… Машина, как машина, кажется, она была желтого цвета… А вот были ли на ней шашечки… – он пожал плечами. – Помню только в машину вместе со мной сел попутчик.

– Испанец? Описать можете? Какой он?

– А бес его знает. Нет, не могу описать. Кажется, я сунул водителю гостиничную визитку и отключился сразу, как только мы тронулись с места. Очнулся уже в больнице.

– Вас нашли за городом с пробитой головой, – поведала я. – Денег сколько при вас было, помните?

– Денег? Деньги были. В номере сейфа не было, я часть денег взял с собой, – вспоминал Антон. – Когда очнулся в больнице, мне сказали, что при мне был только паспорт и мелочь в кармане. Телефон пропал. Часы остались на руке. Спасибо, что не взяли.

– Как же вы в Севилью добрались без денег? В гостиницу заехали?

– Нет, я смог вспомнить только название Севильской гостиницы. Мне почему-то казалось, что наша группа еще там. Наверное, я все делал в бреду. Я рано утром покинул больницу, первому встречному продал часы. Часы очень дорогие, но меня обманули, денег мне едва хватило на автобусный билет. Приехал в Севилью и каким-то чудом добрался до гостиницы.

– Подождите, значит, ваши вещи все еще находятся в Гранаде?

– Наверное, если только их не выкинули.

– Ну это вряд ли. Вещи скорей всего, перенесли в камеру хранения гостиницы. Вы и сейчас не помните названия гостиницы?

Мучительная гримаса отпечаталась на его лице.

– Может, рядом с отелем находится какая-нибудь достопримечательность? – подсказал Альберто.

– Ресторан напротив, а справа сувенирная лавка.

Альберто вздохнул:

– Ресторанов в Гранаде много, а сувенирных лавок еще больше.

– Там еще был обувной магазин и что-то вроде парикмахерской. А если немного пройти в сторону центра, остановка автобуса. Маршрут пятый! – радостно вспомнил Антон.

– Уже кое-что, – одобрительно кивнул Альберто. – Теперь вполне сможем найти и гостиницу, и ваши вещи.

«А так же напасть на след Насти, – загадала я. – Странно, конечно, что на следующий день она не бросилась его искать. Впрочем, с ней тоже могло случиться несчастье. Антон сел в машину – похоже, это было не такси – его ограбили. Настя ждала машину, и…»

– Антон, а Настя садилась в такси?

– Нет, это точно было не такси. Старенький «Пежо».

– «Пежо»? – переспросила я, обменявшись взглядом с Альбертом. – Точно «Пежо»?

– Точно. У моего приятеля такая машина была, тоже зеленая.

– Зеленая… – протянула я. – Хорошо, Антон, вы отдыхайте. Боюсь, вам придется полежать здесь пару дней. Мы съездим в Гранаду. Вы уж постарайтесь нас дождаться.

– Я буду здесь. Можно вас попросить об одной услуге?

– Да, конечно.

– Я могу с вашего телефона позвонить жене?

Антон обращался ко мне, но Альберто протянул ему свой мобильный телефон. Пять минут супруги выясняли отношения. Сначала Антон оправдывался, потом его простили, и он защебетал соловьем:

– Да, моя дорогая, я тоже соскучился. Жду, не дождусь, когда вас увижу. Чувствую себя хорошо, но пока мне не разрешают подниматься. Может через два-три дня. Да-да, целую. – Он передал трубку мне.

Я заверила супругу Антона, что ее мужу уже ничто не угрожает, его лечат и лечат хорошо, медперсонал опытный, кормят на убой, но я все равно подойду к доктору и попрошу его еще внимательнее отнестись к Антону.

И сдержала свое слово: прежде чем выйти из больницы, мы нашли доктора. Альберто вручил ему маленький конверт. Доктор рассыпался в любезностях и пообещал, что приложит все усилия, чтобы скорее поставить Антона на ноги, но нам все равно придется оплатить пребывание Литовченко в стенах этого медицинского заведения – таковы правила.

Глава 11

Далее события напоминали ускоренное кино. Из больницы я и Альберто помчались в гостиницу за вещами, сдали номера и тут же выехали в Гранаду. Альберто так давил на газ, что мне пришлось сделать ему замечание.

– Альберто, если машина может выжимать двести километров в час, это не значит, что с такой скоростью надо нестись. У меня маленькая дочь и муж, который умрет от тоски.

«Кстати, этот самый муж мне ни разу не позвонил. Наверное, обиделся, думает, что мы тут с Алиной развлекаемся», – подумала я.

Альберто меня послушал и сбавил скорость. Я вздохнула спокойно и завела разговор:

– Альберто, а много ли в Испании машин «Пежо»?

– Вообще-то не мало. «Пежо» – французская машина. Франция, что называется, через дорогу. Но ведь вас интересуют не все машины, а лишь одна, конкретная? – По тому, как он это спросил, я поняла, что он думает в том же направлении, что и я.

– Да, Альберто. Помнится, жена Педро обмолвилась, что у ее мужа тоже «Пежо».

– Она и номер нам сказала, – не отводя глаз от дороги, подтвердил мой спутник.

– Совпадение? Интересно, правда? Альберто, если допустить, что это не совпадение, то получается, что Настя каким-то образом связалась с Педро. И уже он провел ее на территорию Альгамбры. Кстати, как у нее с испанским языком? – поинтересовалась я. Мы с Алиной имели возможность пообщаться с лучшей подругой и парнем Насти, но нам не пришло в голову у них спросить, насколько хорошо девушка владеет испанским языком.

Перейти на страницу:

Марина Белова читать все книги автора по порядку

Марина Белова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ресторан «Испанский дворик» отзывы

Отзывы читателей о книге Ресторан «Испанский дворик», автор: Марина Белова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*