Kniga-Online.club
» » » » Марина Серова - Дом, где притаилась смерть

Марина Серова - Дом, где притаилась смерть

Читать бесплатно Марина Серова - Дом, где притаилась смерть. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О, Мадонна, какой длинный день! – Клаудия без сил плюхнулась на кровать поверх покрывала.

– Да уж! – не могла не согласиться я.

– Бокал вина? – не поднимая головы, предложила она.

– Нет, и тебе не советую пить больше одного. В эти дни опасно терять контроль над собой, – предупредила я.

– Ох, я не подумала. Тогда и я не буду, приму ванну и постараюсь уснуть.

– Правильно, – похвалила я и села за компьютер, чтобы отправить несколько писем.

День, который я провела в статусе телохранителя Клаудии, оказался довольно насыщенным, но мне нравилось, что все обстояло именно так. Не могу сказать, что погоня за адреналином составляла основу моих профессиональных стимулов, но без этого аспекта жизнь становилась скучной. Я отправила запрос Борису, после чего внимательно изучила данные из агентства по подбору персонала о сотрудниках, которых они подыскали для работы в салоне Клаудии.

Охранник Василий ранее трудился ночным сторожем на складе товаров хозяйственного назначения. Был разведен, дочь его осталась проживать с бывшей супругой. Наличие подобных данных в резюме меня удивило, но потом я поняла, что эта информация включена как причина возможности работы сверхурочно. Жил он на окраине нашего города, судя по указанному адресу, в пятиэтажке хрущевского типа. В общем, по сложившемуся у меня впечатлению, испытывал определенную нужду в деньгах.

Сменщик Василия – Егор Ветров – прошлым летом демобилизовался. Опыта работы до поступления в салон не имел, при этом как-то и на что-то же он жил все это время, что мне, разумеется, показалось странным, поэтому я отправила запрос о нем еще одному моему помощнику – майору Петрову – из нашего местного отделения полиции. Пусть посмотрит, нет ли чего на парня в их сводках. Подумав некоторое время, я присовокупила туда фамилии всех остальных сотрудников салона, кто знает, вдруг у Виктории, Ольги или второго продавца – Анны, а возможно, что и у мастера с доктором есть какие-то сомнительные пятна в прошлом. Любая подозрительная деталь могла помочь. На данном этапе было даже хорошо, что штат окончательно не укомплектован, так как небольшое количество подозреваемых существенно облегчало мне задачу. Хотя, конечно, на данном этапе серьезные вопросы вызывал телефонный разговор Ольги, который мы удачно подслушали. Мне не терпелось получить ответ от Бориса, но, увы, для этого требовалось время.

Клаудия закончила водные процедуры и прилегла с телевизионным пультом в руках на кровать, но, видимо, все никак не могла отвлечься от раздумий, так как не включила до сих пор звук.

– Эй! – позвала я ее, решив немного отвлечь. – Не стоит так переживать, все наладится, скоро воскресенье, а там уже и понедельник, мы приедем в посольство и заявим твои права на выигрыш, и все! – в несвойственной для меня оптимистичной манере произнесла я.

– А… что… какой выигрыш? – вздрогнула она, переведя на меня рассеянный взгляд.

– Как какой?

– Ой, прости, я задумалась. – Она поднялась повыше на подушках и отложила пульт в сторону. На губах ее, к моему изумлению, заиграла мечтательная улыбка.

– Вот как? О чем, интересно мне узнать! – Я сразу догадалась, что ее ответ не будет связан со всеми бедами, которые вызвал лотерейный билет.

– О мужчине! – искренне ответила итальянка, несказанно удивив меня.

– О каком?

– Вот это да! О том, которого мы встретили сегодня!

– Где? – Я действительно не сразу сообразила, так как день выдался длинным, а все мои мысли были заняты исключительно поиском кандидатур на роль подозреваемого и соответствующих улик.

– В ресторане! – произнесла она, видимо, надеялась, что я сразу пойму, о ком она говорит. Должна отметить, что сегодняшний эпизод с покушением на сумку из моей головы никуда не делся, я даже чувствовала определенную досаду от того, что мне не удалось остановить преступника, поэтому я произнесла:

– О, прости, я виновата, что не смогла удержать его! Я не могла оставить тебя одну и кинуться в погоню! – затараторила я поспешно. Расписываться в собственных неудачах мне, как человеку, не лишенному амбиций, было не очень приятно.

– Кого задержать? – вдруг встрепенулась моя клиентка. – Что ты с ним делала и, главное, когда успела? – настала очередь Клаудии не понять, о ком я веду речь.

– Как что? Дралась из-за твоей сумки…

– О… карро… извини, вышла ошибка! Я совершенно не про того ужасного злодея! Ты была молодец и спасла меня! – Она поднялась с кровати и подошла ко мне. – Впрочем, ты так и должна была поступать, если я правильно понимаю твою работу. – Она посмотрела на меня вопросительно.

Я кивнула:

– Как и обещала, когда мы обсуждали контракт о нашем сотрудничестве…

– Да, да, я могу понимать твои поступки… – Из-за трудностей перевода она иногда странно выражала мысли, но следующая фраза итальянки все расставила по местам: – Я все время, если честно, думаю об этом красавце Максиме!

– А… О… Прости, теперь я не знаю, что сказать. – Переход был таким неожиданным, что я на самом деле растерялась. Вот уж никогда бы не подумала, что итальянка в подобных обстоятельствах могла еще позволить себе амурные страдания. Хотя, вспоминая ее темперамент, такой поворот мог оказаться вполне логичным. Тем временем Клаудия спросила:

– Но как бы мне с ним встретиться?

Услышав ее вопрос, я не смогла сдержать саркастического смешка. Еще утром, глядя в испуганные глаза этой молодой женщины, мне и представить было сложно, что у нее найдутся силы переключиться на амурные дела. Но в любом случае судить людей было не в моих правилах, поэтому я ограничилась вполне понятным предостережением: – После понедельника в любой день!

– Но я боюсь упустить время! – Глаза заморской гостьи загорелись азартом. – Такой красавец, и как раз в моем вкусе! – Губы ее растянулись в плотоядной улыбке.

– Это, конечно, хорошо, но что ты хочешь от меня? – спросила я с осторожностью в голосе.

– Позвони ему и все объясни, я боюсь напутать русские слова из-за волнения! – Она схватила меня за руку.

– О нет, это не по моей части! – Я ожидала чего угодно, но только не этого. Роль сводницы любила моя тетушка, мне, к счастью, ее напористость в этом вопросе не передалась.

– Но я прошу тебя не как начальница, а как подруга, пусть мы и знакомы еще только один день… – Подбородок Клаудии дрогнул. – Неужели ты мне не поможешь?! – И, не давая мне возможности повторно отказать, добавила: – У меня в вашем городе и знакомых-то нет. Только ты и Савва, но этот Максим может не понять, если ему позвонит мужчина от моего имени…

– Это было бы смешно, – не могла не согласиться я, вспоминая интимные пристрастия парикмахера. – Но, с другой стороны, мы могли бы извлечь некоторую пользу из этого…

– Какую?

– Выяснили бы, какая ориентация у владельца «Рапсодии».

– О, не делай мне страшно! – воскликнула Клаудия.

– То есть не пугай меня, ты хотела сказать? – автоматически поправила я.

– Ну да! Я уверена, что у него все правильно. Такой взгляд, у меня до сих пор, как это… холодно по коже….

– Мурашки, – опять подсказала я.

– Ах, да что угодно! Только помоги мне! – взмолилась она и добавила что-то по-итальянски, очевидно, тоже просящее.

– Вот уж никогда бы не подумала, что так поступлю… – со вздохом произнесла я. – Заметь, иду против всех моих принципов! – добавила я, взяв в руку сотовый телефон.

– О нет! Набери с моего, чтобы у него остались в памяти цифры! – Она смущенно улыбнулась.

Ее дальновидность меня позабавила. Я решила отнестись ко всей этой ситуации с юмором. Это даже хорошо, что итальянке есть на что переключиться от всех этих тяжких мыслей о нападениях и охоте за билетом. Опасаясь, что я что-то перепутаю, моя клиентка сама набрала номер с визитки.

– Алло, – через минуту раздался в трубке довольно приятный мужской голос.

– Максим?

– Да, это я.

– Здравствуйте, это Евгения, мы с вами сегодня в ресторане познакомились при довольно неприятных обстоятельствах… Я была с подругой. Она оставляла вам свою визитную карточку.

– О, Евгения, очень приятно. – Мужчина явно воодушевился, хотя в голосе его и звучало некоторое замешательство. – Я еще раз приношу свои извинения… – начал было он, но я остановила:

– Да в этом инциденте лично вашей вины я не нахожу, так что давайте не будем об этом…

– А о чем тогда? – спросил он, не скрывая интереса.

– Понимаете, – я чувствовала неловкость, но отступать было некуда, меня сверлила умоляющим взглядом хозяйка номера. Набрав в грудь побольше воздуха, я выпалила: – Моя подруга – Клаудия – хотела бы пригласить вас поужинать…

– Это та девушка с черными волосами? – перебил он меня, уточняя.

– Да.

– А вы, стало быть, красотка с темно-медными…

– Да, – не могла не согласиться я, так как была уверена в своих внешних данных.

– А вы не хотите накормить меня? – В его голосе зазвучали обволакивающие бархатные нотки.

Перейти на страницу:

Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дом, где притаилась смерть отзывы

Отзывы читателей о книге Дом, где притаилась смерть, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*