Kniga-Online.club
» » » » Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - де ла Мотт Андерс

Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - де ла Мотт Андерс

Читать бесплатно Чисто шведские убийства. Отпуск в раю - де ла Мотт Андерс. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эспинг узнала фамилию Винстона. И сообразила, что только что пригрозила посадить его под замок за несуществующее преступление.

— Здравствуйте…

Чувствуя, как у нее пылают щеки, она пожала Винстону руку, стараясь закончить с этим побыстрее.

— Ну что, заглянем в дом?

Эл-Йо повернулся к полицейским в форме и сделал им знак войти.

До этой минуты Винстон думал отклонить предложение Эл-Йо. Вообще говоря, он на больничном, а это не его дело. Но когда он понял, что число полицейских, которые затаптывают место преступления, вот-вот увеличится, он не сдержался.

— Стойте! — Винстон вскинул руку. Остальные четверо остановились.

— Для начала — пусть эти двое останутся снаружи, как я уже говорил. — И он снова указал на полицейских в форме. — Этот дом следует рассматривать как место преступления, там должны находиться только специалисты, к тому же на всех входящих должны быть защитные бахилы. Они наверняка есть у вас в машинах. Это стандартный набор.

— Но там же произошел несчастный случай, — запротестовал один из стражей закона. — Она просто упала.

— С большой вероятностью — да, — сказал Винстон. — Но пока мы это не подтвердим, дом должен рассматриваться как место предполагаемого преступления. Ничего нельзя трогать или загрязнять. Район обнести сигнальной лентой. И лучше всего — не откладывая. Спасибо!

Полицейские в форме смотрели на Эл-Йо.

— Я именно это и собирался сказать, — заговорил тот. — Свенск, Эландер — натяните сигнальную ленту. Не откладывая.

— Наверное, мигалку тоже стоит выключить, — прибавил Винстон, указывая на автомобиль Эл-Йо: на капоте машины продолжал вспыхивать синий свет. — Вон уже зеваки собираются.

Поодаль, на дороге, стоял, вытянув шею, Альфредо Шёхольм с двумя собачонками на поводке.

— Да-да, — согласился Эл-Йо. — Это я сглупил. Давайте, ребята, не откладывая. И постарайтесь опустить ворота.

Все натянули бахилы, и Винстон повел Эспинг и Эл-Йо в дом. Они миновали просторную кухню и осторожно подошли к краю площадки.

— Вот черт, — вырвалось у Эл-Йо, когда он увидел насаженное на скульптуру-крюк тело Джесси.

Почти в ту же минуту в голове у Винстона прозвучал тихий, но вполне отчетливый звоночек.

Эспинг молчала. Помимо жуткого зрелища в гостиной она все еще пыталась осмыслить тот факт, что Винстон не только оказался тем, кем он оказался, — он еще и распоряжается на ее месте преступления. На ее первом настоящем месте преступления.

— Кажется, внизу валяется разбитый бокал из-под шампанского.

Эспинг проследила за указательным пальцем Винстона и обнаружила чуть дальше, в глубине гостиной, несколько осколков.

— Не исключено, что Джесси, когда падала с площадки, держала его в руке, — продолжал он. — А у двери стоят две пустые бутылки из-под шампанского. Наверное, во время просмотров, до того как мы приехали, выпито было прилично. Вон планшет с каким-то списком. Наверняка ассистентка Джесси расскажет подробнее, кто здесь был.

Эл-Йо сделал шаг назад, словно чтобы не смотреть на тело.

— Ита-ак. — Он указал на забытую туфельку, которая так и валялась у края площадки. — Джесси Андерсон была пьяна, не удержалась на своих шпильках, хотела схватиться за перила, но забыла, что там только тканевая лента. Она упала спиной вперед и приземлилась таким вот ужасным образом. Разумное предположение?

Эспинг, к своему неудовольствию, заметила, что вопрос обращен не к ней.

— Возможно, так и было, — ответил Винстон. — Но пока техники не закончат свою работу, я бы поостерегся выдвигать версии. Начнем с того, что возьмем свидетельские показания у меня, Кристины и ассистентки. Потом следует допросить посетителей, которые сегодня побывали здесь до нас.

Адресатом этих инструкций явно была Эспинг. Она покосилась на шефа.

— Отлично, отлично, так и сделаем, — покивал Эл-Йо. — Туве, а ты что скажешь?

— Вон ее телефон. — Эспинг указала в сторону кухни. Там, на каменной столешнице, лежал черный айфон, едва видный на темной поверхности. Винстон, к удовлетворению Эспинг, его явно не заметил: на лбу у столичного следователя залегла еле заметная недовольная морщинка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я заберу телефон в качестве вещественного доказательства и отправлю его специалистам, как только техники закончат работу, — продолжила Эспинг, натягивая резиновые перчатки. — Один парень из отдела компьютерно-технической экспертизы должен мне услугу, так что я попрошу его поторопиться.

Когда они вышли из дома, Свенску и Эландеру уже удалось опустить ворота. Свенск беседовал с Кристиной и все еще всхлипывавшей Элин Сиденвалль, Эландер искал что-то в телефоне.

— Вы обнесли район заградительной лентой? — спросил Винстон. Ему уже становилось жарко в костюме.

Эландер поднял на него глаза.

— Да тут ограда вокруг всей стройплощадки…

— Вы проверили? Обследовали всю ограду, убедились, что нигде нет проходов?

— Ну… — промычал Эландер. — Я подумал — зачем?

— Идемте. — Винстон махнул ему и Эспинг. — И ленту возьмите.

Он направился по асфальтовой площадке к строительному бараку и дальше, к ограде. Росший по ту сторону ограды густой кустарник загораживал вид на виллу Шёхольм.

Винстон пошел вдоль ограды. По пятам за ним следовали Эспинг и Эландер.

Через несколько минут они оказались среди дюн. Здесь ограда заканчивалась могучим столбом. Столб отделяли от воды несколько барханчиков и полоска мелкого белого песка.

— Есть проход, — констатировал Винстон. — Значит, на площадку мог проникнуть кто угодно, надо только идти вдоль воды. Здесь тоже ленту натяните!

Эландер вздохнул, но послушался.

Винстон огляделся. До рыбацкого поселка, расположившегося на берегу, было метров пятьсот, не больше. Живописные старинные домики разительно отличались от холодной бетонной коробки, которую представляла собой предназначенная для просмотров вилла.

— Смотрите! — крикнул Винстон Эспинг, указывая на две дюны, песок между которыми выглядел придавленным. — Отпечаток покрышки. Кто-то совсем недавно поставил машину именно здесь, между дюнами, где ее ниоткуда не видно.

— Откуда вы знаете, что это было совсем недавно? — сердито спросила Эспинг. — Отпечатки же могли появиться когда угодно.

— Нет, они свежие. Видите — их уже заносит песком, там, где дюны с наветренной стороны. — Винстон указал на берег: ветер быстро заполнял песком еле видные борозды.

Винстон присел и заметил рядом с отпечатком покрышки слабый отпечаток в виде полумесяца.

— Отпечаток подошвы, — констатировал он. — Сфотографируйте на телефон, иначе к приезду техников ничего не останется.

Эспинг послушалась, на этот раз без протестов. Встав на колени, она постаралась увеличить след, насколько позволяла камера телефона. Рисунок грубый. Сапог? Тяжелый ботинок?

Эспинг огляделась.

Погода совсем не для купания: серые тучи, море еще по-июньски холодное. Тогда зачем кто-то приехал сюда и поставил машину рядом с оградой, на месте, где ее не видно ни из поселка, ни от виллы? Да еще в то самое утро, когда некая женщина встретила такой ужасный конец?

Может, это и совпадение, но хорошие полицейские не верят в совпадения. Эспинг бросила взгляд на Винстона. Судя по самодовольной физиономии, он задал себе те же вопросы.

Кажется, это привело Эспинг в еще более раздраженное состояние духа.

Глава 8

В замок Винстон с Кристиной вернулись уже поздно вечером. Винстон собирался сразу уехать к себе, но Поппе и Аманда настояли, чтобы он зашел. Винстона с Кристиной проводили в библиотеку, где их ждали щедрое блюдо с аппетитными бутербродами и по стаканчику ароматного виски.

— Присаживайся, Петер. — Поппе указал на кожаное кресло с патиной, какая появляется на вещах лишь спустя десятилетия уважительного отношения к ним. Сам он сел рядом с Кристиной и Амандой, на диван.

В огромной замковой библиотеке пахло пылью, кожей и сигарами. Встроенные дубовые стеллажи, уставленные темными рядами книг, уходили под сводчатый потолок.

Перейти на страницу:

де ла Мотт Андерс читать все книги автора по порядку

де ла Мотт Андерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю отзывы

Отзывы читателей о книге Чисто шведские убийства. Отпуск в раю, автор: де ла Мотт Андерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*