Ричард Старк - Дрозд
Грофилд посмотрел ей вслед и крикнул:
- Ничего, когда - нибудь я вот так же брошу вас на дороге! Она не удостоила его ответом.
Глава 12
Кен сидел в комнате Грофилда, но Генри уже не было.
Грофилд вошел, закрыл за собой дверь и сказал:
- Тебе что, жить негде?
- Ты мне не нравишься, Грофилд, - ответил Кен.
- Тогда проваливай, - Грофилд потянулся и добавил, зевая: - Ну не ув вивительное ли в - вело? Всего семь часов, как встал, а уже с ног валюсь.
- Вероятно, тебя измотало волнение за соотечественников. - Я знаю одну девицу, с которой ты мог бы прекрасно поладить, - ответил Грофилд, взглянув на него. - Почему вам, ребята, ни разу не пришло в голову, что я тоже ваш соотечественник?
- Не стану тратить силы и искать смысл в твоем высказывании, - заявил Кен. - Ты установил связь?
Памятуя об ушастых стенах вокруг, Грофилд сказал:
- На такие дела нужно время.
- Времени у нас нет. Эти люди пробудут здесь всего два дня. Ты что, вообще ни с кем не сошелся?
- Я сделал одно интересное наблюдение, - сказал Грофилд.
- Никакой шпион не задаст вопроса, не зная ответа заранее. Кто - то из ваших людей наверняка видел, как я встретился с мисс Камдела в вестибюле и поехал с ней кататься.
- Мы знаем, что ты виделся с ней, - сухо ответил Кен. - Но нам неизвестно, по делу или нет.
- Если бы вы знали мисс Камдела, этот вопрос даже не возник бы. Она навроде вас. Ее не интересуют люди, озабоченные собственной судьбой.
- Насколько я понял, встреча была деловой. Каков ее итог?
- Со мной свяжутся.
- Кто?
- Онум Марба.
- Ты еще не встречался с ним? Грофилд погрозил Кену пальцем.
- Опять за свое? Если спрашиваешь, значит, знаешь, что встречался.
- Ты чертовски занудлив, Грофилд.
- То же самое я думаю о тебе, Кен. Если тебе нужны четкие ответы, задавай четкие вопросы. И не пытайся темнить.
- Конечно, это свинство с моей стороны, - едко проговорил Кен, - но я испытываю к тебе стойкое недоверие.
- Так уволь меня.
- Поначалу с тобой было забавно. Мне нравился твой свежий взгляд на вещи, и все такое. Но теперь забавам пришел конец, Грофилд. Я задам тебе прямой вопрос, коль уж ты так этого хочешь, и посмотрим, сумеешь ли ты дать мне четкий ответ. О чем ты говорил с Марбой?
- О том, зачем я здесь, и нет ли для меня какой - нибудь работы. Видишь, если со мной не темнить, я тоже темнить не буду.
- Возможно. Какую легенду ты ему скормил?
- Я участвовал в ограблении, какое провалилось, и теперь отсиживаюсь в Канаде, пока не уляжется шумиха.
- Неужели он столько о тебе знает? Я имею в виду грабежи.
- А почему нет? - Грофилд снова зевнул. - Послушай, с тобой очень везло, и все такое, но я и правда с ног валюсь. - Тебе больше нечего сказать?
- Ничего.
- Тогда я кое - что скажу. Мы проверили, кто такой Альбер Бодри.
- Кто?
- Тот похититель, которого убили.
- А, водитель! Ну, и что?
- Он член "Ле квебекуа".
- Звучит как название хоккейной команды. Кен взглянул на Грофилда.
- Совсем забыл, - сказал он. - Просто удивительно, о скольких вещах ты понятия не имеешь. Ты слыхал о сепаратистском движении Квебека?
- Не слыхал, - ответил Грофилд. - Что такое сепаратистское движение Квебека?
- Провинция Квебек - часть Канады, в которой преобладает франкоязычное население. Тут все французское - речь, обычаи, история, культура и прочее. За последние пятнадцать лет или около того здесь развились сепаратистские настроения, кое - кто хочет отделить Квебек от Канады и как - то пристегнуть его к Франции. Когда несколько лет назад сюда приезжал де Голль, он еще подлил масла в огонь, и теперь тут уже с полдюжины организаций, жаждущих независимого Квебека, от политиков до дикарей и террористов. Самая оголтелая из этих группировок называется "Ле квебекуа". Она стоит за вооруженный мятеж, а посему эта шайка, разумеется, самая малочисленная и бестолковая.
- Погоди - ка. Что значит "разумеется"?
- Там, где не существует притеснений, вооруженным революционерам не так легко добиться успеха. Тут немало молокососов, готовых измазать краской памятник Вулфу и Монт - колму, причем, конечно же, фигуру Вулфа. Но когда речь заходит о том, чтобы взять винтовку и начать отстреливать всех, кто говорит по - английски, большинство молокососов предпочитает шмыгнуть в кусты.
- Всей душой согласен с вами, - проговорил Грофилд. Кен едва заметно улыбнулся.
- Не имеет значения, на каком языке ты говоришь, Грофилд, - сказал он. - У меня есть и более веские причины хотеть пристрелить тебя.
- Слушай, я стараюсь ладить с тобой, - напомнил ему Грофилд. - Постарайся и ты.
- Ладно, пожалуй, ты прав. Альберт Бодри был членом "Ле квебекуа", самой оголтелой и военизированной шайки борцов за освобождение Квебека.
- Они что, стреляют в тех, кто говорит по - английски?
- Нет, не всегда. Они отстаивают такого рода действия, но не продержатся долго, если и впрямь начнут стрелять.
- Тогда почему они напали на меня? И почему говорили друг с другом по английски?
- Правда?
- В машине, пока мы ехали к той хижине. Я тебе уже рассказывал. Я был в сознании, хотя и не мог пошевелиться.
- И они поговорили по - английски, - задумчиво проговорил Кен. - Второй парень тоже был французский канадец?
- У него был другой акцент, - ответил Грофилд. - Немного похож на немецкий, хотя и не совсем.
- Голландский?
- Нет, вообще не германский. Грубоватый такой.
- Хм - м - м - м, - протянул Кен, глядя в пространство и размышляя о чем то. - Возможно, все это объясняет.
- Что?
- Мы никак не могли понять, что замышляют в "Ле квебекуа", - ответил Кен. - Мы не знали, при чем тут вообще эта шайка. Но если Бодри говорил с доктором по - английски, стало быть, доктор не знал французского, и английский был их единственным общим языком. Может, они какие - нибудь маоисты? Там не было китайцев?
- Китайцев? Ты что, дурачишь меня?
- Нет. Между Францией и красным Китаем существует тонкая ниточка, о которой ты, наверное, не подозреваешь.
- Ну - ну...
- Эти страны очень похожи одна на другую, - сказал Кен. Если в восточном блоке красный Китай противостоит России, в западном Франция точно так же противостоит США. Обе эти нации многочисленны, глупы, хорошо вооружены и стремятся скрыть свои комплексы неполноценности. Это две ядерные державы, более - менее независимые от общемирового баланса сил, и их приверженцы в разных частях света симпатизируют и Франции, и Китаю. Канадские сторонники независимости Квебека, к примеру, дружат с маоистами из черных общин в Штатах.
- Господи! - изумленно воскликнул Грофилд. - Неужели я - единственный человек в мире, который не связан ни с одной организацией психопатов?
- Нет, Грофилд, ты принадлежишь к подавляющему большинству. Почти во всех этих организациях числится по десять - двадцать членов, и лишь в одной - двух наберется больше сотни. Но для судеб мира эти десять человек значат больше, чем десяток тысяч таких, как ты, сидящих перед телевизорами и считающих себя всезнайками, потому что наслушались Уолтера Кронкайта.
- Мир миру рознь, - ответил Грофилд. - Мне в моем мире прекрасно жилось и без вас, и без Уолтера Кронкайта. Ладно, не будем спорить. Ты хочешь сказать, что этот Альбер Бодри шпионил в пользу коммунистического Китая?
- Возможно. Или в пользу Франции. Или в пользу какой - то другой страны, находящейся в китайской орбите. Албании, к примеру.
- А разве Албания в китайской орбите? Кен удивленно посмотрел на него.
- Так ты даже этого не знал?
- Спокойной ночи, Кен, - сказал Грофилд.
Глава 13
Китаец с винтовкой в руках по - домашнему улыбнулся Грофилду и попросил:
- Скажите что - нибудь.
Но Грофилд знал, что, стоит ему открыть рот и произнести хоть слово по английски, как китаец тотчас застрелит его. Правда, никаким другим языком он не владел, а поэтому просто беспомощно стоял на месте.
- Вы должны заговорить, прежде чем звякнет колокольчик, сказал китаец, и почти сразу же раздался звонок.
Грофилд струхнул так, что проснулся. Он сел и лихорадочно схватился за телефон, чтобы заставить его умолкнуть, но, когда поднес трубку к уху, ему стало еще страшнее: ведь стоит сказать хоть слово по - английски, и проклятый китаец его застрелит.
В трубке стояла тишина а в голове у Грофилда царило смятение. Гостиничный номер. Он забыл что - то важное.
- Грофилд? - нерешительно спросил звонивший.
- М - м, - ответил Грофилд, всячески избегая говорить по - английски. В голове все по - прежнему путалось, и он не хотел рисковать, боясь дать маху.
- Извините, если разбудили, - произнес голос в трубке.
- М - м.
- Это Марба. Может быть, позвонить позже?
- О - о! - Имя Марбы положило конец грезам наяву, в голове прояснилось, и теперь Грофилд узнал голос.
- Привет, Марба, - сказал он. - Нет, я в порядке, можете говорить. В чем дело?
- Мое начальство желает вас видеть. Понятное дело, не в гостинице.