Kniga-Online.club
» » » » Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2013

Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2013

Читать бесплатно Оливия Дарнелл - Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2013. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что вы сделали?

— Позвонила братьям. Конечно, они мне не поверили. Посоветовали обратиться к доктору. В общем они убедили меня, что мне все почудилось. И я ничего не сделала. Даже тогда, когда был убит Джозеф. Он перерезал вены. Вся комната была залита кровью, но орудия самоубийства так и не нашли.

Я решил вновь закурить. Спичка дрожала в моих руках. Раскурив сигарету, я быстро погасил ее и положил в пепельницу.

— Мисс Трой, вы ничего тогда не сделали… — Я глубоко затянулся. — Почему вы сейчас передумали?

— Потому что Адам вновь приходил вчера вечером. Когда я вернулась с работы, он сидел в том же кресле и в той же одежде, что в прошлый раз. Сказал, что с Джозефом разобрался и что теперь очередь Саймона. Потом встал и ушел.

— Ну а вы?

— А я упала в обморок. Когда пришла в себя, началась истерика. Потом я немного успокоилась, накрасилась и отправилась к Саймону. Саймон живет на Западной Четвертой, недалеко от моей работы. Я звонила, пока он не проснулся и не впустил меня. Он опять не поверил и сказал, что позаботится о докторе. Сегодня я решила, что нужно что-то делать. Я услышала о вас… и вот я здесь. Пожалуйста, мистер Чеймберс, помогите мне. Пожалуйста, пожалуйста!

— Сделаю все, что смогу. — Я начал расспрашивать ее, записывать имена, адреса, телефонные номера: где работала она, где работали братья и все такое. Потом написал свой домашний номер на визитке и протянул ей.

— Можете звонить сюда или домой в любое время дня и ночи.

— Спасибо. — Она впервые улыбнулась.

Я положил ее триста долларов в ящик стола и сказал:

— Ну что же, тогда за работу. Пойдемте. Я хочу осмотреть вашу квартиру…

Сильвия Трой жила на четвертом этаже шестиэтажного здания без лифта. Дом был старый, но недавно в нем сделали капитальный ремонт. Крошечная гостиная с чуланом, маленькая ванная и такая же маленькая кухонька. Окна на кухне не было. Оконце было в ванной комнате и два окна в гостиной. На всех, кроме шпингалетов, надежные засовы.

Если к окнам у меня претензий не было, то с дверью все было плохо. Замок на двери был простой и очень старый. К тому же на двери не было засова.

— Этого мало, — покачал я головой. — Не знаю, кто к вам приходил, но сюда может войти любой человек с отмычкой. Замок необходимо срочно заменить.

Мисс Трой принесла телефонный справочник. Я нашел свободного плотника и объяснил, что мне нужно. Он пообещал прийти через полчаса. Пока мы его ждали, Сильвия сварила кофе и сделала сэндвичи. Единственной запретной темой во время разговора были привидения.

— Приходите сегодня вечером в клуб, — пригласила она. — Клуб «Белла» на Западной Третьей в Виллидже. Представление начинается в девять. Ничего особенного, и платят немного, но немного и требуют. Мы не перетруждаемся, у каждого есть своя гримерка. Обычно представление заканчивается в два, иногда позже. В перерывах между выходами я сижу в гримерке.

— Хорошо, — кивнул я.

Потом пришел плотник и врезал новый современный замок и установил прочный стальной засов. Я заплатил ему из своих карманных денег и отказался брать деньги у мисс Трой.

— Это часть гонорара, — объяснил я. — Будем надеяться, что больше вас не побеспокоят. До свидания. Спасибо за вкусные сэндвичи.

— Не стоит. Вы придете сегодня в клуб?

— Постараюсь…

Саймон Трой работал в маленькой аптеке на углу 74-й улицы и Колумбус-авеню. В зале пахло травами и лекарствами. Саймон приветствовал меня профессиональной улыбкой. Когда я представился и рассказал, зачем пришел, его лицо посерьезнело.

— Мистер Чеймберс, надеюсь, вы понимаете, как меня тревожит сестра?

Я кивнул.

— Она больна, мистер Чеймберс.

— Не расскажете, что случилось в Киллингтоне? — поинтересовался я.

— Мы стояли в нескольких десятках метров от Адама. Он упал сам. Наверное, закружилась голова или схватило сердце. Он покачнулся, закричал и опрокинулся через край. Вермонтская полиция осмотрела место. Пошел снег, так что следов на краю они не нашли. Не нашли и тела. Только обломки костей, кровь и обрывки одежды.

— Мистер Трой, вы не знаете, почему ваша сестра выдумала такую удивительную историю?

— Боюсь, объяснение может быть только одно. По-моему, она страдает от серьезного психического заболевания.

— Но у ее болезни есть какие-нибудь причины? Может, что-нибудь в прошлом?

— Она рассказала вам о взаимных завещаниях?

— Да.

— Посла уплаты налогов каждому из нас досталось приблизительно по 50 тысяч долларов. Мой брат Джозеф был вдовцом, детей у него не было. Мы с ним положили деньги в банк и продолжили жить, как будто ничего не случилось. С Сильвией все было иначе. Она бросила работу и поехала в Европу. Там промотала за год все деньги. По-моему, это было для нее сильным потрясением. Она вернулась в клуб и вскоре после возвращения начала вести себя странно. Сначала заговорила о заговоре против Адама, а два месяца назад придумала эту кошмарную историю о его духе.

— Расскажите, пожалуйста, о самоубийстве Джозефа, — попросил я.

— Джозеф был замечательным парнем. Он был немного помешан на порядке и страдал от ипохондрии, но безумно боялся докторов. Месяцев шесть назад у него начались боли в желудке, тошнота, рвота. Я отвел его силой к доктору. Рентген обнаружил опухоль в желудке. Врачи полагали, что она доброкачественная, но сам Джозеф думал иначе. Мы договорились об операции, но он не дождался и убил себя.

— Но ведь орудия самоубийства не нашли?

— Полицию удовлетворило мое объяснение, — печально улыбнулся Трой. — Все произошло в ванной комнате. Джозеф перерезал вены и истек кровью. Я знаю Джозефа и прекрасно представляю, что он сделал, когда решил расстаться с жизнью. Рядом с ванной лежала открытая бритва, но без лезвия. Он вытащил лезвие, перерезал вены и выбросил его в унитаз, потом спустил воду и истек кровью. Вся ванна в крови, а бритвы нет. Детективы со мной согласились.

— Спасибо, — поблагодарил я и встал.

— Мистер Чеймберс, — смущенно остановил меня Саймон. — Думаю, вы должны вернуть сестре гонорар. Ей нужен не частный детектив, а доктор.

— Вынужден с вами согласиться. — Он облегченно улыбнулся. — По-моему, не стоит отдавать деньги ей. Лучше я принесу их вам. У меня их нет с собой, но я могу принести их вечером вам домой. Мисс Трой дала мне ваш адрес. На Четвертой улице.

— Квартира 3А. Только приходите попозже. Я закрываюсь в десять. Потом поужинаю, приму душ и буду отдыхать.

— Я тоже работаю допоздна. Приду в полночь…

В десять часов вечера я сидел за столиком клуба «Белла». Обслуживание, как и все остальное, оставляло желать лучшего. Это относится и к выступлению Сильвии. Я ушел на середине ее номера.

Поужинав в более приличном ночном клубе, я отправился к Саймону Трою. Поднялся на лифте на третий этаж и нажал кнопку звонка. Не дождавшись ответа, потрогал ручку. Дверь была открыта, и я вошел в квартиру.

Саймон Трой сидел на стуле, опираясь локтями на столик для двоих, и смотрел прямо перед собой. Перед ним стоял высокий пустой стакан, на дне которого лежала вишенка. Саймон пристально смотрел на пустой стул напротив себя. На другом конце стола стоял такой же стакан, только полный.

Я быстро подошел к Трою. Убедившись, что он мертв, позвонил в полицию и сообщил о его смерти…

Расследованием руководил мой хороший знакомый, лейтенант детектив Луи Паркер. Эксперты быстро пришли к выводу, что смерть наступила в результате отравления цианистым калием. Им была напичкана вишенка, лежавшая на дне пустого стакана. На стакане были только его отпечатки. В другом стакане яда не было. Пузырька с ядом в квартире не нашли.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Луи.

Я рассказал ему обо всем, что узнал за день, и сообщил, что делал у Саймона на квартире.

— Ну и дела! — покачал он головой. — Поехали поговорим с леди…

Сильвия заявила, что из клуба не выходила. Паркер опросил всех работников клуба, но никто ее слова не опроверг. Тогда лейтенант повез ее в участок. Я поехал с ними.

Он допрашивал ее несколько часов, но она стояла на своем: из гримерки выходила только на сцену, клуб не покидала.

— Вы свободны, — наконец сдался детектив. — Поезжайте домой. Только, пожалуйста, не уезжайте из города. Вы можете нам понадобиться.

— Хорошо, сэр, — робко кивнула она и ушла.

Мы закурили.

— Ну, что скажешь? — нарушил я молчание.

— Скажу, что эта цыпа играет в очень умную игру, а у нас нет против нее никаких улик. Они все написали взаимные завещания. Завещание Джозефа до сих пор в суде по наследственным делам. Скоро туда попадет и завещание Саймона. После смерти братьев эта дамочка должна получить 100 тысяч долларов.

— Ну и что?

— Джозеф совершил самоубийство, но орудие не найдено. Значит, его могли убить. То же самое с Саймоном. С одной стороны, похоже на самоубийство. Но цианистого калия нигде нет.

Перейти на страницу:

Оливия Дарнелл читать все книги автора по порядку

Оливия Дарнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2013 отзывы

Отзывы читателей о книге Коллекция детективов газеты «Совершенно СЕКРЕТНО» 2013, автор: Оливия Дарнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*