Kniga-Online.club
» » » » Станислас-Андре Стееман - Из дома никому не выходить

Станислас-Андре Стееман - Из дома никому не выходить

Читать бесплатно Станислас-Андре Стееман - Из дома никому не выходить. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Аделия потихоньку утирала слезы, когда мистер Вейс дружески похлопал ее по спине:

— Не переживайте. Белая Дама! Я кое-что смыслю в готовке. Во Фриско, пока не занялся делами, я торговал жареной картошкой с кошачьими шкварками. Доверьте мне ваши сковородки, и, клянусь, вы будете есть, как никогда раньше не ели!

— Может, и не ела, — вздохнула Аделия.

VII

Минус один

Люк Адама в десятый раз перечитывал анонимное письмо, доставленное Майком Эммоттом:

«Фрогги Лазарь продал вас перед тем, как сыграть в ящик. Скотланд-Ярд знает, кто вы и где прячетесь.

Оставайтесь на месте. Полицейские ничего вам не сделают до тех лор, пока девочка будет у вас и пока вы будете хорошо с ней обращаться. Они рассчитывают на человека со стороны, который уберет вас поодиночке.

Папаша решил раскошелиться. Держитесь.

Я беру на себя получение ваших денег. Делим пополам.

Когда надо будет, дам о себе знать.

Неизвестный.»

В жизни Люку так не хотелось опрокинуть стаканчик виски.

Другие тоже не прочь были глотнуть чего-нибудь покрепче.

Никто ничего не говорил. Словно все уже было сказано.

Фрогги Лазарь нас заложил, и с этим уже ничего не поделаешь. Теперь, наверное, уже повсюду натыканы полицейские, они перекрыли даже самые узкие тропинки, они наводнили улицы, они хватают все, что шевелится. Те еще жмурки!

Чарли Росс не сдержался:

— Говорил я вам, надо было остановиться и прикончить эту сволочь! Да нет, вы ничего не слушали и гнали, как ненормальные…

Баггси Вейс, неизвестно почему, принял это на свой счет:

— Мы выкинули гада на дорогу при скорости сто десять километров в час, всадив в него шесть пуль. У него и одного шанса на тысячу не было выкарабкаться.

—Да пусть даже у него был один шанс на миллион, не надо было ему его оставлять! Датч Шульц мне всегда говорил…

— Заткнись ты со своим Датчем Шульцем! — грубо перебил его Люк Адама. — Если бы твой Датч Шульц был хотя бы вполовину такой умный, каким ты его считаешь, его не взяли бы в сортире «Пивного Дворца» в Ньюарке.

— А что, человек уже не имеет права пойти в туалет?

Питер Панто покачивал изящно обутой ножкой.

— И тем более, когда боится наложить в штаны, — поддакнул он своим голоском евнуха.

Чарли Росс прямо-таки преклонялся перед Датчем Шульцем. Он потянулся к левой подмышке.

— Как-как? А ну, повтори!

Питер Панто покачал головой.

— Не стоит, Тото, ты ни одной запятой не упустил… И положи грабли обратно на коленки, а то я сейчас тебя прихлопну, как бабочку.

За минуту до того все шестеро сидели с таким видом, будто собрались у гроба. Теперь казалось, что они вот-вот друг друга съедят.

— Это еще не все, — с неумолимой логикой заключил Баггси Вейс. — Теперь, когда мы знаем то, что знаем, что нам делать? Будем дальше высиживать яйцо и ждать, пока полицейские возьмут нас штурмом? Умрем на баррикадах? Без единой капли виски?..

— Ваше мнение, профессор? — спросил Люк Адама.

Профессор Шварц, всем своим видом выражая сомнение, засопел носом. Он говорил мало, и к его словам, как правило, прислушивались.

— Главное — это выяснить, можно ли доверять этому таинственному Неизвестному, — вдумчиво изрек он, и акцент его прозвучал куда явственнее, чем обычно. — Лично я склоняюсь к положительному ответу. Не вижу, каким образом он мог бы выдумать от начала до конца все то, о чем написал нам. И, кроме того, не вижу, зачем бы ему это могло понадобиться. Возможно, мы имеем дело с жадным и нечестным полицейским, решившим ухватить главный шанс своей жизни…

— Жадный? Скажите лучше — ненасытный, professore! — поправил его Питер Панто. — Meta-meta?.. А почему бы не всю кубышку? Per diavolo, если он сдержит слово и сумеет вытащить нас из этой истории, нам еще самим придется приплачивать!

— Может, и нет, — сказал Люк Адама. — Возможно, мы отделаемся от него в последнюю минуту, нафаршировав его…

Джой Адонис по своему обыкновению, задумчиво поглаживал свои шрамы пальцем с обкусанным ногтем.

—Достаточно будет привязать малявку на капот «даймлера», — предложил он. — Вот, глядите, какова пробочка радиатора! И я бы очень удивился, если бы отсюда и до самого Дувра кто-нибудь попытался в нас стрельнуть.

Питер Панто засмеялся. Беззвучно. Так зевают кошки.

— И через какую границу мы там переберемся? — коварно спросил он. — Канадскую?.. Тогда нашим тачкам пришлось бы обратиться в амфибии!

Джой Адонис встал в тупик. Так далеко он не заглядывал. Собственно говоря, он всего только представил себе, как бы это было весело.

— Учить меня вздумал? — рявкнул он, потянувшись к левой подмышке.

—Да, географии, — любезно подтвердил Питер Панто. (Он приглаживал волосы рукой. При этом из рукава выскользнул нож, и херувимчик другой рукой поймал его за лезвие.) — И basta, перестань хвататься за свои сиськи, не то я тебе туда перо воткну.

Разговор снова ушел в сторону. Люк Адама решил, что пора вмешаться.

— О'кей, устраиваем себе каникулы, — твердо сказал он. — Я попрошу милейшую Аделию починить ворота и провести электричество вдоль ограды. Оружие и боеприпасы у нас есть. «Сладостный отдых» вполне способен выдержать осаду, и, как верно говорит Неизвестный, легавые никогда силой сюда не вломятся, пока девчонка будет у нас в руках: больше всего на свете они должны бояться, как бы мы не стали возвращать ее по частям…

— Они возьмут нас измором, — мрачно предсказал обиженный Джой Адонис.

— Вряд ли. Мы должны уломать старика раскошелиться в указанное время — для этого надо только заставить девчонку попросить его об этом по телефону — и найти способ смыться, как только получим деньги…

По мере того, как будущее прояснялось, всем шестерым становилось легче дышать.

— Остается только этот аутсайдер, которому поручено потихоньку нас убрать, — напомнил Чарли Росс. — Это… Это должен быть наемный убийца.

— Точно! — отозвался Люк Адама. — И он сейчас в простое.

— В простое? — переспросил Чарли Росс.

— Безработный, — объяснил Люк. — Чтобы взяться за такое дело, надо жить на пособие по безработице!

— Может, этому типу просто жизнь надоела, — предположил Баггси Вейс. — Может, ему самому не хочется с собой кончать, помощь требуется…

Горизонт продолжал проясняться.

— Да? — произнес Люк Адама.

Кто-то постучал в дверь. Два робких удара.

— Я вам не помешала? — осведомилась миссис Пламкетт, толкнув дверь.

Она была в дождевике, на голове — шляпка с цветочками, в руках — куча пакетов.

— Я… Где вы были? — вскочив с места, заорал Люк Адама.

Он поручил Баггси Вейсу присматривать за ней, но тот явно пренебрег приказанием.

— Но… в деревне, — удивившись, объяснила миссис Пламкетт. — Я должна была выступить в Обществе Взаимопомощи, сказать несколько слов о Марии Стюарт. Но теперь не выступлю. Вот и извинилась, что не смогу этого сделать в связи с обстоятельствами. А поскольку у меня осталось время, я сходила к «Феям Домашнего Очага», контору по найму прислуги. Мистер Бастион, он такой обязательный, пообещал непременно кого-нибудь мне прислать до конца месяца. И потом я еще зашла к бакалейщику. Я подумала, что вам захочется чего-нибудь выпить. И принесла вам малаги.

— Милая Аделия! — вздохнул Люк Адама, поднося к мокрому от пота лбу шелковый платок.

Баггси Вейс и Чарли Росс сроду не пили малаги. Весьма разочарованные, они вопросительно переглянулись.

— Может, выберемся за ограду? — предложил Баггси Вейс. — Раздобудем где-нибудь несколько бутылок виски?

Чарли Росса это не слишком вдохновило:

— Мы рискуем получить пулю…

— От кого?

— От аутсайдера.

— Этого недоумка? Ты ведь застрахован, разве нет? — спросил Баггси Вейс.

Чарли взвесил все «за» и «против». На это у него ушло три минуты. В конце концов, старуха ушла и вернулась без всяких проблем.

— О'кей! Только надо бы взять ящик…

— Это еще зачем?

— Чтоб бутылки не побились.

— Правильная мысль, — одобрил Баггси Вейс. — Я понесу его по пути туда. Ты будешь прикрывать меня с тыла.

Чарли Росс, сообразительностью не отличавшийся, как правило, в подобных предложениях подвоха не видел. Но на этот раз он возмутился:

— Ну, нет!.. Ты понесешь его на обратном пути, или я никуда не пойду!

— На обратном пути мы можем нести его вдвоем, — предложил Баггси Вейс.

— А если напоремся на полицейских? Пригласим их выпить по стаканчику?

Баггси Вейс напряженно размышлял.

— Обойдемся без ящика! — решил он. — Возьмем по бутылке, а остальное нам доставят завтра утром.

— Ага, с утра пораньше, — согласился Чарли Росс.

Когда они вышли стремительным шагом, остальные все еще сидели в курительной: похоже, миссис Пламкетт сумела заинтересовать их печальной участью Марии Стюарт.

Перейти на страницу:

Станислас-Андре Стееман читать все книги автора по порядку

Станислас-Андре Стееман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Из дома никому не выходить отзывы

Отзывы читателей о книге Из дома никому не выходить, автор: Станислас-Андре Стееман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*