Kniga-Online.club
» » » » Сью Графтон - "П" – значит погибель

Сью Графтон - "П" – значит погибель

Читать бесплатно Сью Графтон - "П" – значит погибель. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но если это и так, все равно неясно, какая бы ему была от этого выгода. Даже если «Медикэр» или «Медикэйд» оплачивали липовые счета, деньги-то все равно поступали компании, предоставлявшей услуги. Так что ответственность лежит на них.

– Безусловно. Станции «скорой помощи» или поставщики медикаментов могут получать тысячи долларов за услуги, которых они не предоставляли, за товары, которых не поставляли или поставляли по завышенным ценам. Если бы человек, занимающий должность Дау, вступил с ними в сговор, это приносило бы компаниям значительную прибыль. А он бы получал вознаграждение. Теперь Администрация по финансированию здравоохранения, которая контролирует деятельность «Медикэр» и «Медикэйд», требует документацию по каждой такой сделке, в том числе и по договору аренды. Что касается уже непосредственно нас.

– Но вы его виновным не считаете?

– Не считаю. Но выглядит все весьма подозрительно.

– Вы полагаете, что он скрылся, чтобы избежать позора?

– Возможно, – ответил Джоул. – У него серьезные проблемы.

– Когда вы видели его в последний раз?

– Двенадцатого сентября, в день, когда он исчез. Мы вместе обедали.

– А по чьей инициативе состоялась встреча? По его или по вашей?

– По его. Он позвонил и предложил повидаться. Естественно, я согласился. Я уже знал о его трудностях. Мы встретились неподалеку от «Пасифик Медоуз», в небольшом пабе «Диккенс». Там тихо, можно спокойно поговорить.

– Он рассказывал о проблемах с «Медикэр»?

– Он надеялся, что мы с Харви его защитим. Я его, как мог, успокоил, но объяснил, что покрывать никого не буду. Если обвинения будут доказаны, я при всем желании не смогу ему помочь.

– Но зачем ему было так рисковать? Тем более в таком возрасте, с таким положением. Денег же ему хватало.

– В этом я не уверен. Дау всегда зарабатывал достаточно, но содержание Кристал обходилось недешево.

Снова зазвонил телефон, но Джоул даже бровью не повел, поэтому я продолжила:

– Вы считаете, Кристал вышла за Дауэна ради денег?

– Я бы так не сказал, – покачал головой Джоул. – Думаю, она его искренне любит, но она всю жизнь жила в бедности. Она хочет быть уверенной, что, даже если с ним что-то случится, она не пострадает.

– Не намекал ли доктор Перселл на то, что, возможно, скроется?

Он снова покачал головой:

– Ничего такого я не заметил. Но если он скрылся, то ему придется скрываться всю жизнь.

Я заметила, как у Джоула изменилось выражение лица.

– О чем вы сейчас подумали?

– Мне пришло в голову, что он, возможно, подумывал о самоубийстве. Он сомневался в том, что Кристал, если скандал выйдет наружу, останется с ним. А вот насколько он был подавлен и как далеко мог зайти, предстоит выяснить вам.

– Джоул!

Мы оба обернулись и увидели стоящую в дверях Дану.

– Харви на второй линии. Он уже один раз звонил.

– Прошу прощения. Мне придется отвлечься.

– Да, разумеется. Спасибо, что уделили мне время. Возможно, я буду вынуждена еще раз обратиться к вам.

– Когда вам будет угодно. – Мы оба встали, пожали друг другу руки.

Дана проводила меня к лифту. В кабине я спросила:

– А что это за история с Клинтом Огастином?

– Все очень просто. Все шесть месяцев, пока он снимал у нас флигель, как только Дау уезжал на работу, Кристал незаметно пробиралась во флигель к Клинту. Проводила там около часа и возвращалась к себе. Об этом пошли сплетни по всей округе.

– Может, этому есть какое-нибудь другое объяснение?

Дана грустно улыбнулась и, подав мне плащ, сказала:

– О да, наверное, они просто пили чай.

4

В вестибюль больницы Сайта-Терезы я вошла около двух часов дня. В справочной мне сказали, где находится кабинет старшей медсестры.

Кабинет у Пенелопы Делакорт был небольшой. Я постучалась, она взглянула на меня поверх очков в роговой оправе. Ей было лет пятьдесят, и она, по-видимому, никак не могла решить – уже пора красить волосы или можно еще подождать.

– Вы миссис Делакорт?

– Да, – ответила она настороженно.

– Я Кинси Миллоун, частный детектив. Меня наняли рас следовать дело об исчезновении доктора Перселла. Могу я с вами побеседовать?

Не дожидаясь приглашения, я вошла в кабинет и села на стул. Пенелопа Делакорт встала и закрыла дверь.

– Собственно, мне нечего вам сообщить… – сказала она, усевшись и сложив руки на коленях. – Когда он… пропал, меня там уже не было.

– Вы долго проработали в «Пасифик Медоуз»?

– Я восемь лет была там администратором – до двадцать третьего августа. С доктором Перселлом я проработала неполных четыре года.

– Я думала, это он был администратором.

– Его должность называлась «директор по лечебной части тире администратор». Я была помощником администратора, так что, по сути, вы правы.

– Скажите, а почему вы оттуда ушли?

– «Дженезис», компания, которая руководит «Пасифик Медоуз», получила уведомление о том, что «Медикэр» намерен провести тщательную проверку нашей документации.

– А что их к этому подтолкнуло? – поинтересовалась я.

– Наверное, поступила жалоба.

– От кого?

– От одного из пациентов, или от опекуна, или от недовольно го сотрудника. Точно я не знаю, но они, похоже, понимали, что делают. Клинику подозревали в ряде нарушений: оказалось, что мы переплачивали поставщикам, выписывали счета за услуги, которых нам не предоставляли. Доктор Перселл перепугался и бросился обвинять во всем бухгалтера, Тину Барт. Я возмутилась и встала на ее защиту. Она никаких решений не принимала. Тина даже счета не оплачивала. Всем этим занималась «Дженезис».

– Если счета оплачивала «Дженезис», почему же ответственность не возложили на нее?

– Информацию им предоставляем мы. Обычно они не проверяют данные. Мисс Барт тоже этого не делала.

– Однако ее все-таки уволили.

– Да, и в тот же день я подала заявление об уходе. Я собиралась жаловаться в комиссию по трудовым спорам.

– И как они прореагировали?

– Я так и не подала жалобу. Поразмыслила как следует и решила не лезть. Тина Барт не хотела поднимать шум. Мы обе понимали, что не стоит привлекать внимание к тому, в каком положении оказался доктор Перселл.

– И в каком же он оказался положении?

– Понимаете, он нам всем очень нравился. Милейший человек и врач замечательный. Просто он совершенно не разбирался в правилах «Медикэр», не знал, какие услуги оплачивают, какие нет, что компенсируют частично, за что платит сам пациент. В этом действительно разобраться трудно. Одна ошибка – код не туда вписан или одна графа не заполнена, и вам безо всяких объяснений возвращают заявку.

– Вы полагаете, доктор Перселл намеренно обманывал правительство?

– Сомневаюсь. Не понимаю, какая ему от этого была выгода, разве что у него было тайное соглашение с «Дженезис» и фирмами-поставщиками. Но ответственность была возложена на мистера Перселла, он и должен был держать ответ.

– Как вы думаете, что с ним случилось?

– Не знаю. Меня там уже не было.

– Позвольте еще один вопрос. Какова судьба Тины Барт?

– Вы – детектив, вы и выясняйте.

Вернувшись в контору, я увидела записку от Дженифер. «Звонил Ричард Хевенер, просил перезвонить». Сердце у меня радостно забилось, я побежала к своему кабинету, отперла дверь, швырнула сумку на стол и схватила телефон. Трубку снял Ричард.

– Я переговорил с остальными претендентами, но ни один меня не устроил. Бездельник на бездельнике. Так что, если пожелаете, можем подписать контракт.

– Отлично! Когда я могу въехать?

– Я как раз собираюсь туда. Если вы сейчас свободны, можете завезти мне чек. Тысячу шестьсот семьдесят пять долларов, включая залог, на имя «Хевенер пропертиз».

– Конечно. Я сейчас здесь, через дорогу.

– Да ну? А я и не знал. Тогда подходите, подпишем контракт, и я отдам вам ключи.

Похоже, ему было неловко говорить о деньгах, из чего я сделала вывод, что хозяин он неопытный.

– Сейчас буду. Спасибо вам.

Едва повесив трубку, я исполнила победный танец, а в уме уже прикидывала, как буду переезжать. Я сунула в сумку рулетку, прихватила блокнот и карандаш, проверила, включен ли автоответчик, и направилась в свою новую обитель.

Я шла к дому и уже чувствовала себя здесь хозяйкой. Войдя, я тщательно вытерла ноги о коврик, положенный именно для этой цели. Дверь в мой новый офис была открыта, и оттуда доносился запах краски. Я заглянула внутрь и обнаружила Томми, который, ползая на карачках, красил белой краской плинтусы. Он улыбнулся мне и продолжил работу.

– Привет, – сказала я. – Как дела?

– Все в норме. Я слышал, вы наша новая жиличка?

– Похоже, да. Мы с Ричардом договорились встретиться здесь, подписать контракт.

Перейти на страницу:

Сью Графтон читать все книги автора по порядку

Сью Графтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


"П" – значит погибель отзывы

Отзывы читателей о книге "П" – значит погибель, автор: Сью Графтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*