Марина Серова - Посланница небес
— Вы обижаете меня своим недоверием, — воскликнула я, потупив взор. Пусть видит, как мне тяжело и горько.
— Будет вам, Евгения, я беспокоюсь о вас, беспокоюсь, чтобы вы не впали во искушение применить насилие, — зычно ответил отец Василий, провел рукой по своей выдающейся бороде и ободряюще похлопал меня по плечу. — Насилие порождает насилие и зло. Посеянное в мир, оно возвращается сочными всходами, умножаясь десятикратно. Только любовь спасет мир.
— Абсолютно с вами согласна, — кивнула я с серьезным видом. — Будьте здесь, со двора ни ногой, утром вернусь и сообщу, что удалось узнать.
Самым посещаемым молодежью местом в ночном Карасеве был клуб «Гарлем». Он занимал двухэтажное здание Дворца культуры рядом с авторемонтным заводом. Просматривая на маленьком экране коммуникатора список злачных мест города, я пометила его галочкой и вышла из машины.
Вот он, Дворец культуры, прямо передо мной. Отремонтированный фасад. Аршинные светящиеся буквы названия на фризе, иллюминация из тысяч мигающих лампочек и толпа народа у входа. Охрана у дверей не пускала лишних людей в переполненный клуб. Вздохнув, я зажала в ладони двести рублей и двинулась сквозь гудевшую толпу молодежи, разгоряченную спиртным и стимуляторами. Не лезть же через окно, в самом деле. Я внимательно изучила толпу. Лавра среди ожидавших своей очереди не наблюдалось. Похоже, эта ночь будет долгой. Рука охранника уперлась мне в грудь.
— Что, симпатяжка, внутрь очень хочется? — спросил он и улыбнулся.
— Ага, хочется, — кивнула я и незаметно сунула в руку охранника деньги. — Очень хочется.
— Тогда проходи, — осклабился он и посторонился, пропуская меня внутрь, а затем пошел теснить рванувшихся вперед страждущих, которых воодушевил мой проход.
В клубе имелось два зала, один попроще, со столиками и танцполом на первом этаже, а второй — покруче, с рестораном и стриптизом на втором. Я ринулась в зал попроще, так как не думала, что такой шалопай, как Лавр, тусуется в ресторане. В большом зале людей набилось точно в бочке селедки. Сгустившийся от табачного дыма и перегара воздух можно было резать ножом. Сердце защемило, когда я подумала о том, сколько подобных мест мне еще предстоит посетить. Один за другим меня пригласили потанцевать трое обкурившихся молокососов. Ответив отказом на их «соблазнительные» предложения, я нырнула в людское море на танцполе и энергично заработала локтями, протискиваясь к бару. Бармен мог знать Лавра или видеть его здесь.
Но случилось непостижимое. Лавр собственной персоной восседал за барной стойкой и с ленивой улыбкой потягивал пиво. Цветные пятна от прожекторов скользили по его лысой голове, окрашивая лицо то в синий, то в зеленый, то в красный цвет. Просто хамелеон многоликий, а не человек. Меня Лавр не видел. Все его внимание сосредоточилось на тощей девушке на соседнем стуле.
Продвинувшись на край танцпола, я начала двигаться в такт музыке, неотрывно следя за Лавром. Он быстро почувствовал мой взгляд, повернулся и удивленно вытаращился на меня. Извиваясь, я призывно поманила его пальцем. Лавр неуверенно оглянулся по сторонам, чтобы убедиться, что я зову именно его, понял, что не ошибся, расцвел от счастья, встал и отпихнул от себя тощую девушку, рявкнув:
— Отстань, швабра!
— Подожди, — с отчаянием выкрикнула наркоманистая подружка, протягивая руки. Однако Лавр уже шел ко мне.
Приблизившись, он с улыбкой спросил:
— Эй, ты че, детка, в корень обдолбалась?
— Ни фига, ты мне просто очень понравился, — ответила я. — Всегда мечтала о таком мужчине.
Счастливый Лавр немедленно попробовал меня облапить. Сдержавшись, я выскользнула из его объятий и села на стул у барной стойки. Удивленный Лавр занял стул напротив.
— Хочется чего-нибудь выпить, — пояснила я и махнула бармену: — Апельсинового соку.
— Мне водки, — буркнул Лавр бармену и коснулся моей руки.
— Слушай, может, поедем отсюда? — предложила я. — На улице у меня тачка. Забуримся ко мне на хату и отдохнем.
— Да мне не вперлось тащиться к тебе на хату, — с ленцой ответил Лавр, пожирая меня маленькими карими глазенками. Он схватил со стойки стакан водки и, опрокинув его одним махом, просипел, задыхаясь: — Здесь наверху комнаты, давай отдохнем там, а потом продолжим веселье. — Он повернулся к бармену: — Эй, Пилот, дай ключи?
— Кривой, ну ты че, хозяин на меня будет потом опять наезжать, нельзя, — возмутился бармен, поставив передо мной бокал с соком.
— Давай, я сказал, — рявкнул на него Лавр, врезав по стойке кулаком.
Бармен со злостью швырнул ему ключи:
— На, подавись. Но если хозяин спросит, кто в комнате насвинячил, я скрывать не буду.
— Все нормально, — заверил бритоголовый и, потребовав еще водки, показал мне ключи: — Ну как, готова оттянуться со мной по полной?
Я мотнула головой:
— Да не вопрос.
— А чего это ты такая на все согласная? — неожиданно зло спросил Лавр, убирая ключи. В его глазах читалось подозрение. Осторожный крысеныш попался.
Я постаралась развеять его опасения:
— Ну чего ты. Расслабься. Ты такой напряженный. — Поднявшись, я встала у него за спиной, положила ладони на плечи и медленно размяла мышцы бритоголового.
Перед Лавром поставили очередной стакан водки и бутерброд с колбасой на закуску. Махнув стакан, он крякнул, закусил, затем глухо спросил:
— Ты часом не из ментовки?
— Да ты что придумываешь, — изумленно воскликнула я, а сама мрачно подумала: что, мне этого говнюка тут всю ночь уговаривать?
Бармен, улыбаясь, отвернулся к полкам с выпивкой. Я осмотрелась и нажала на точки за ушами бритоголового. Когда бармен посмотрел на нас, я быстро убрала руки, а Лавр рухнул лицом в тарелку из-под бутерброда. Брови бармена удивленно поползли на лоб. Ойкнув, я посмотрела на него:
— Что это с ним? Обещал ночь любви, а сам отключился.
— Нажрался как свинья, вот что, — проворчал бармен сердито.
— Я оттащу его наверх и приведу в чувство, — пообещала я, выуживая из кармана Лавра ключ.
— Мне, если честно, покласть, что ты будешь с ним делать, — сообщил спокойно бармен. — Наверху вторая дверь направо. Нагадите — я не выпущу вас отсюда, пока не уберете все номера. Пусть Кривой не считает себя таким крутым. Хозяин возьмет его за жопу, и он жаворонком заливаться станет.
Молча я подхватила Лавра под мышки и потащила волоком к лестнице на второй этаж. Дорогу мне преградил один из бритоголовых Лавра, невесть откуда появившийся на пути.
— Куда ты его тащишь? — с изумлением спросил он.
— Наверх, в комнату. Будем развлекаться, — честно призналась я.
— Он же как трупак. Секи, совсем в отстой выпал, — взялся пояснять мне отморозок, похлопывая Лавра по щекам. — Кидай его и айда со мной. Давай. Че ты с ним будешь делать? — В доказательство честных намерений он продемонстрировал мне литровую бутылку водки во внутреннем кармане жилетки.
— Я и мертвого могу расшевелить, — заметила я. — Если ты такой крутой перец, то помоги мне его оттащить наверх.
— Лады, но ты мне за это дашь, — гоготнул бритоголовый и, подхватывая Лавра за ноги, добавил: — Два раза.
— Да чего два, давай четыре, — процедила я сквозь зубы, аккуратно шагнув на ступеньку гранитной лестницы.
— Я вообще сколько хочешь могу, — самоуверенно заявил бритоголовый, поднимаясь следом. По глазам качка было видно, что он под завязку заправился колесами — отсюда была вся его смелость. При нашем восхождении я узнала имя кореша Лавра. Звали его Федором.
В коридоре на втором этаже я толкнула Лавра на бритоголового и велела подержать, сама же в это время открыла дверь в комнату для свиданий. Вошла, включила свет, окинула взглядом убогий интерьер и, обернувшись, позвала своего помощника:
— Тащи его сюда, чего ждешь?
Бритоголовый ухитрялся тащить Лавра и одновременно разговаривать по телефону:
— Да прикинь, обалденная соска, здесь, в норах в «Гарлеме», ты таких не видел, она готова.
Дождавшись, когда он втащит Лавра внутрь, я захлопнула дверь, затем подошла к Федору. Лавр в его руках застонал и зашевелился. Бритоголовый нехотя оторвал от меня глаза, взглянув вниз на товарища:
— Ты смотри, жив!
— Забудь о нем, — велела я и схватила Федора за руки, так, что Лавр выскользнул и бревном рухнул на пол. — Ты хочешь, чтобы я тебе дала прямо сейчас?
— Да! Да! — с жаром воскликнул Федор, мгновенно забыв о валявшемся у его ног предводителе.
— Ну, ты сам напросился, — ответила я и саданула отморозка коленом между ног, следом провела прямой удар в корпус и с разворота — круговой удар ногой в шею, но не в полную силу, чтоб не сломать позвоночник. Федор без звука рухнул как подкошенный, раздавив своей тушей стул в углу.
— А говорил, что всю ночь можешь, — буркнула я и провела захват рукой шеи очнувшегося Лавра. Он задергался, захрипел и обмяк.