Джон Гришем - Пора убивать
- Да, сэр.
- Можете ли вы опознать его в присутствии присяжных?
- Да, сэр. Это мистер Хейли, вот он сидит. Было бы абсолютно логично, если бы свидетельские показания Луни на этом закончились. Говорил он коротко, только суть, держался с достоинством и ни секунды не колебался при опознании. До последнего момента присяжные внимательно слушали каждое его слово. Однако Бакли вместе с Масгроувом извлекли откуда-то огромные, выполненные в цвете схемы здания суда и развесили их перед жюри. Луни пришлось, ковыляя, расхаживать возле схем, прослеживая путь жертв от выхода из зала до последних ступенек лестницы.
Джейк морщил лоб и тер переносицу. Нуз в который уже раз занялся очками. Присяжные начали ерзать.
- Перекрестный допрос, мистер Брайгенс? - спросил наконец Нуз.
- Всего несколько вопросов, - ответил ему Джейк в тот момент, когда Масгроув выносил мусор из зала.
- Мистер Луни, скажите, на кого смотрел Карл Ли, когда стрелял?
- На парней, насколько я мог судить.
- А на вас он смотрел?
- Ну, видите ли, мне не хотелось тратить время на то, чтобы установить с ним визуальный контакт. Я ведь двигался в противоположном от Хейли направлении.
- То есть в вас он не целился?
- О нет, сэр. Целился он только в парней. В них и попал.
- Что он делал во время стрельбы?
- Орал и хохотал как сумасшедший. Самая жуткая вещь, которую мне приходилось слышать, он был похож на настоящего психа или что-то в этом роде. И знаете, я навсегда запомню: выстрелы, свистящие пули, крики парней, и на этом фоне - его громкий безумный смех.
Ответ свидетеля был великолепен. Джейку с большим трудом удалось сдержать торжествующую улыбку. Вместе с Луни он отрабатывал эту сцену, наверное, сотни раз, и она получилась так, как задумывалось. Каждое произнесенное слово было исполнено силы и убедительности. Листая бумаги, Джейк бросал незаметные взгляды на присяжных. Все они уставились на Луни, постигая смысл его ответа. Джейк небрежно писал что-то на листке бумаги, нечто абсолютно незначительное - ему нужна была пауза, чтобы задать самые важные вопросы процесса.
- Значит, мистер Луни, Карл Ли Хейли ранил вас в ногу?
- Да, сэр.
- Вы считаете, что таково было его намерение?
- Нет, сэр. Просто несчастный случай.
- Хотите ли вы, чтобы он был наказан за этот несчастный случай?
- Нет, сэр. Я не испытываю никаких дурных чувств по отношению к мистеру Хейли. Он сделал то, что сделал бы я, будь я на его месте.
Бакли вздрогнул в своем кресле. Ручка выкатилась из его пальцев. Он горестно смотрел на своего главного свидетеля.
- Что вы хотите этим сказать?
- Я хочу сказать, что не виню его за то, что он сделал. Те двое изнасиловали его маленькую дочь. У меня у самого есть дочка. Если кто-то вздумает наброситься на нее, он и дня не проживет. Я пристрелю его как бешеную собаку, я сделаю то же, что и Карл Ли. Нам следовало бы наградить его.
- Хотите ли вы, чтобы присяжные осудили его? Подпрыгнув, Бакли заревел:
- Протестую! Протестую! Такие вопросы задавать нельзя!
- Нет! - выкрикнул Луни. - Я не хочу, чтобы его осуждали. Он - герой. Он...
- Прекратите свой ответ, мистер Луни, - завопил Нуз. - Не отвечайте далее!
- Протестую! Протестую! - Стоя на цыпочках, прокурор вытягивал шею.
- Он герой! Отпустите его! - рявкнул Луни.
- К порядку! К порядку! - воззвал Нуз, стуча молотком.
Бакли смолк. Луни тоже успокоился. Джейк спокойно сказал:
- Я снимаю свой вопрос.
- Прошу вас не обращать на этот вопрос внимания, - обратился к присяжным судья.
Улыбнувшись жюри, Луни заковылял к выходу.
- Можете вызвать следующего свидетеля. - Нуз снял очки.
Медленно поднявшись, Бакли драматическим голосом ответил:
- Ваша честь, больше свидетелей у обвинения нет.
- Хорошо. - Нуз повернулся к Джейку: - Вижу, мистер Брайгенс, вы хотите сделать какое-то заявление, если не два?
- Да, ваша честь.
- Отлично. Тогда пройдем в кабинет.
Отпустив присяжных с теми же инструкциями, что и накануне, судья объявил перерыв до девяти утра.
Глава 37
Джейк проснулся в темноте с ощущением легкого похмелья и головной болью, вызванной отчасти усталостью и "Коорсом", отчасти далеким, но въедливым звоном, доносящимся от входной двери, - как если бы кнопка звонка была намертво вдавлена в стену чьим-то крепким большим пальцем. Подойдя в ночной рубашке к двери, Джейк распахнул ее и попытался сфокусировать взгляд на двух фигурах, стоявших на крыльце. Оззи и Несбит - сработало наконец в мозгу.
- Чем могу служить? - Он распахнул дверь шире, приглашая их войти.
- Они собираются убить тебя сегодня, - сказал Оззи.
Джейк сел на диван, принялся тереть виски.
- Может, им это и удастся.
- Джейк, я говорю серьезно. Они запланировали твое убийство.
- Кто?
- Клан.
- Микки-Маус?
- Да. Позвонил вчера, сказал, что-то готовится. Позвонил полчаса назад, сказал, что счастливчиком назначили тебя. Сегодня большой день. Сегодня они будут развлекаться. Утром в Лойдсвилле состоятся похороны Стампа Сиссона, а потом начнется - око за око, зуб за зуб.
- Почему меня? Почему бы им не прикончить Бакли, или Нуза, или еще кого-нибудь, кто больше заслуживает?
- Боюсь, у нас мало времени, чтобы рассуждать сейчас на эту тему.
- Какой способ они изобрели на этот раз?
- Он не сказал.
- А он знает?
- Деталей было мало. Он просто сообщил нам, что они попытаются сделать это сегодня в течение дня.
- Что же остается мне? Сдаваться?
- Во сколько ты уходишь в офис?
- А сколько сейчас?
- Почти пять.
- Мне нужно принять душ и одеться.
- Мы подождем.
В половине шестого утра все трое вошли в офис Джейка и закрыли входную дверь на замок. В восемь под балконом выстроился взвод солдат - они ждали. В окне второго этажа здания суда виднелись две головы - Гарри Рекса и Эллен. Солдаты окружили плотным кольцом Джейка и находившихся по его бокам Оззи и Несбита, вся группа направилась через Вашингтон-стрит к суду. Рыскающие повсюду, как гиены, репортеры явно что-то почуяли и устремились следом.
В двух кварталах к северо-востоку от центра, у подножия самого высокого в Клэнтоне холма, у давно заброшенной колеи железной дороги, находилась старая мельница. Мимо нее проходила изрытая оспинами рытвин улица, которая после пересечения с Седар-стрит становилась более широкой и более приличной и, устремляясь далее вниз и соединяясь с Куинси-стрит, превращалась в восточную границу центральной площади города.
Наблюдатель, занявший свою позицию на чердаке заброшенной мельницы, имел возможность четко, хотя и в некотором удалении, видеть тыльную часть здания суда. Скорчившись в темноте, человек смотрел в оптический прицел через небольшое слуховое оконце, уверенный в том, что сам он остается для всего мира невидимым. Поддерживать эту уверенность помогали виски и трубочка прицела - в течение получаса, с половины восьмого до восьми, он успел приложиться к тому и к другому уже неоднократно. В восемь его глаз заметил возле дома этого защитника ниггеров какую-то суету.
В кабине пикапа, спрятанного под навесом полуразрушенного склада, находившегося вплотную к мельнице, его ждал приятель. Двигатель был включен, мужчина за рулем одну за другой курил "Лаки страйк" в ожидании хлопков выстрелов охотничьего ружья.
Когда темная масса людей, двигавшихся от офиса адвоката, ступила на проезжую часть Вашингтон-стрит, снайпер забеспокоился. Он едва видел качающуюся голову своей жертвы в окружавшем ее зеленом море солдат, на пятки которым наступала толпа репортеров. "Ну, давай же, - подсказывало и торопило его виски, - расшевели-ка их". Стараясь как можно тщательнее совместить перекрестие прицела с мишенью, человек нажал на спуск в тот самый момент, когда цель уже готова была перешагнуть порог задней двери здания суда.
Винтовочный выстрел прозвучал негромко, но четко. Половина окружавших Джейка солдат бросилась на землю, оставшиеся на ногах с силой толкнули его под навес над задней дверью. Один из охранников закричал от боли. Репортеры и телевизионщики распластались по земле, но камеры свои продолжали держать так, чтобы они фиксировали происходящее. Раненый схватился за шею, громко застонал. Последовал еще один выстрел, за ним - третий.
- Его ранили! - Несколько гвардейцев по-пластунски ползли к своему упавшему товарищу.
Джейк в это мгновение успел скрыться от пуль за стенами суда. В изнеможении он опустился на пол, закрыл лицо руками. Оззи стоял рядом и смотрел на то, что происходит во дворе.
- Его ранили в горло! - раздался чей-то голос.
Раненого подняли и понесли к джипу.
- Кто пострадал? - спросил Джейк, не отнимая от лица ладоней.
- Один из гвардейцев, - ответил Оззи. - С тобой все в порядке?
- Надеюсь. - Ощупав голову руками, Джейк принялся осматривать пол вокруг себя. - Где мой кейс?
- Валяется вон там, на земле. Сейчас его подберут.