Артуро Перес-Реверте - Кожа для барабана, или Севильское причастие
41
Раз заговорил Рим, дело окончено (лат.).
42
Дословно: старая церковь (гол.).
43
Касик (исп.) — вождь племени.
44
Пусть ненавидят, лишь бы уважали (лат.).
45
Мосарабы (исп.) — христиане Пиренейского полуострова, жившие на захваченной арабами территории.
46
«Тропикана» — знаменитое гаванское кабаре.
47
Патер (лат.) — отец.
48
По католической традиции верующие, молясь о выздоровлении или в благодарность за него, вешают возле образов Иисуса Христа, Богоматери и святых изображение больного органа или фигурку, символизирующую того, о чьем здравии молятся. Такие изображения (нередко серебряные или золотые), а также другие приношения по обету называются экс-вото.
49
Грис по-испански означает «серый».
50
Намек на испанское название Римско-католической церкви дословно: католическая, апостольская и римская.
51
Все священники фальшивы (ит.).
52
Австрийский дом — династия Габсбургов, правившая в Испании в 1514–1700 гг.
53
Сексуальный (англ.).
54
Эрнесто Че Гевара (1928–1967) — знаменитый латиноамериканский революционер, один из лидеров Кубинской революции 1959 года, автор книги «Партизанская война».
55
«Коктейль Молотова» — наполненная горючим бутылка с фитилем, популярное оружие кубинских партизан.
56
Габриэль Гарсиа Маркес — колумбийский писатель, автор известного романа «Сто лет одиночества» и повести «Полковнику никто не пишет».
57
Марьячи — в Мексике: певцы и музыканты, исполняющие произведения фольклорного жанра.
58
Бандерилья (исп.) — небольшое украшенное лентами копье, которое во время корриды всаживают в тело быка, чтобы разъярить его.
59
«Мэйн» — американский броненосец, взорвавшийся в 1898 г. у одного из причалов порта Гаваны, столицы Кубы. Правительство США обвинило в этом взрыве Испанию и объявило ей войну.
60
В мгновение ока (лат.).
61
Кор-Кароли (дат.) — Сердце Карла.
62
Да почиет (лат.).
63
Пасодобль (исп.) — марш.
64
Сапата Эмилиано — один из виднейших крестьянских лидеров Мексики во время революции 1910–1917 гг.
65
Альмохады — западно-африканские племена, завоевавшие в XII веке мусульманскую Испанию.
66
От английского nickname — прозвище, кличка.
67
Deus ex Machine (лат.) — Бог из машины.