Воздушный замок с видом на пропасть - Нина Николаевна Дитинич
Незаметно наступил вечер, на город опустились сумерки, и Надежда уже было собралась ложиться спать, как в дверь постучали. Она невольно вздрогнула.
– Кто там?
– Это я, – послышался до жути знакомый, красивый баритон Барятьева.
Надя в смятении заметалась по комнате, торопливо засовывая разбросанные вещи в шкаф.
– Сейчас, сейчас.
Дверь осторожно приоткрылась и в образовавшую довольно внушительную щель, просунулся Альберт Барятьев.
– Мимо проезжал, – пробормотал он, с любопытством оглядывая скромное жилище Нади. – Думаю, а вдруг ты визитку потеряла, а мне завтра список отдавать.
– Как, как вы узнали, где я живу? – заволновалась Надежда.
– Элементарно, – засмеялся он, – спросил у твоей начальницы.
Глава 11. Марфа рассказывает о доме
Марфа Байзюк опаздывала и Александра с раздражением поглядывала на большие, круглые часы, висящие на стене.
Сеанс психотерапии должен был начаться в десять, а стрелки часов показывали уже без двадцати одиннадцать. На двенадцать была назначена следующая клиентка Павлина Кузьмина владелица сети парфюмерных магазинов колоритная дамочка с большими претензиями и склочным характером, уж она—то не потерпит задержки сеанса. Все планы летят к черту, значит, не получится поговорить с Марфой о семействе Барятьевых.
Александра вышла из себя, что с ней бывало крайне редко, и закипела от негодования, в этот момент в прихожей послышался высокий, возбужденный голос Марфы Байзюк.
– Простите, попала в такую пробку ни туда – ни сюда.
Обрадовано кивнув, Александра показала на кушетку.
– Так давайте сразу с релаксации и начнем.
Скинув туфли, Марфа с готовностью улеглась и словно кошка, зажмурила глаза.
– Вы сегодня гораздо лучше, – произнесла Александра. – Прошлое посещение вам пошло на пользу, значит, вы вняли моим советам?
Марфа открыла глаза и радостно заморгала.
– Честно говоря, внимать было некогда, у меня столько всего произошло за два дня, вы себе представить не можете.
– Да что вы? – изумилась Александра. – И что же у вас случилось?
– Первое, я накрыла своего жеребца с домработницей, – затараторила Марфа. – Во—вторых, выгнала ее вон, в—третьих, – довольно захохотала она, – супруг у меня в ногах валялся, чтобы я с ним не разводилась. Ваши сеансы в меня такую уверенность вселили, что я возродилась, словно птица Феникс и так с ним разговаривала…
– Замечательно, – промурлыкала Александра. – Надеюсь, ваша тревога прошла и теперь вас дом не пугает?
Потянувшись, Марфа фальшиво хохотнула.
– Нет, не пугает, все отлично. Ой, забыла спросить, приведения тут еще не встречались?
Александра насторожилась.
– Не-е-е-т, а что имеются?
– Да они здесь косяками ходят, странно, что вы на них еще не наткнулись, – покачала головой Марфа.
– Боятся нас, наверное, – со смешком изрекла Александра. – Да, сказки все это, нет здесь никаких призраков.
Вскочив с кушетки, Марфа прижала руки к груди.
– Приведения есть, я сама лично видела их не раз.
– Хорошо, расскажите об этом? – вкрадчиво пропела Александра.
– Да это не дом, а живая гробница. Вы в курсе, что в этих стенах, – обвела она рукой вокруг, – замурована живая женщина, помимо этого в доме бандитами во время революции убиты хозяева дома. Здесь неизвестными был застрелен хозяин дома. И это только те факты, о которых я знаю, а сколько я не знаю.
Слегка струхнув, Александра выдавила.
– У каждого старинного особняка есть своя история, как правило выдуманная.
– К сожалению, это не выдумки, а жестокая правда! – с торжеством воскликнула Байзюк. – Бегите отсюда пока не поздно, этот дом всех забирает. Ему нужны жертвы и чем больше, тем для него лучше, он ими питается.
Но Александра не сдавалась.
– Наверняка, все истории приукрашены, да и было это все давно.
– Вот когда вы собственноручно увидите привидения, то убедитесь, что я права, – загорячилась Марфа.
– Хорошо покажете, где приведения водятся, только давайте сеанс доведем до конца.
Но Марфе Байзюк так и не удалось расслабиться, где—то наверху послышался грохот и отчаянный женский вопль. Кричала Зинаида, в холле на нее свалилась с полки тяжеленая керамическая ваза.
Женщины обнаружили Зинаиду рядом с осколками вазы.
– Что я вам говорила, вот, видите, началось, это чей—то дух свалил на Зинаиду вазу или привидение! – воскликнула Марфа.
– Я никакого приведения здесь не видела, – заявила Зина. – Просто хотела вытереть с вазы пыль.
– Надо быть аккуратнее, – рассердилась Александра. – Так кричала, как будто тебя убивали!
– Я сильно испугалась, – сконфузилась Зинаида.
– Выходит, что духи здесь ни при чем, а виной всему Зинина оплошность, – усмехнулась Александра. – Если тут водятся духи и привидения, значит, здесь должны быть и чьи-то останки.
Байзюк скептически хмыкнула.
– Останки имеются, я же вам говорила, что один из князей свою жену замуровал, мне Надька рассказывала и даже какие-то старинные бумаги показывала украдкой от Альберта.
– Не сводя потрясенного взгляда с Марфы, Зинаида перекрестилась.
– Неужто, правда?
– Чистая правда, – подтвердила Марфа. – Да вы поищите в кабинете Альберта, там бумаги про все это имеются.
– Может, покажете, где они лежат? – обрадовалась Александра.
– Заинтересовались? – довольно засмеялась Байзюк.
– Вы так интересно рассказываете, – сделала попытку подольститься Александра и это ей удалось.
– О, это еще не все, – с загоревшимися глазами воодушевленно защебетала Марфа. – Здесь столько всего произошло.
– Так рассказывайте, – с нетерпением проговорила Александра.
Женщины направилась к кабинету Альберта.
Старинный, инкрустированный, двух тумбовый стол, словно доисторический ящер, притаился у окна.
Байзюк открыла верхний ящик стола. Увы, папки с бумагами там не оказалось. Марфа заглянула в другие ящики, но и в них было девственно чисто.
Она растерянно развела руками.
– Надька брала папку в верхнем ящике, а теперь ее нет, кто—то стащил.
– Хотелось бы знать, кто это сделал? – вздохнула Александра.
– Да кто угодно мог, а скорее всего, его родня, – брезгливо поморщилась Марфа. – Вот жуки навозные. – И вдруг спохватилась. – Если, конечно, Альберт с Надькой их не перепрятали.
– Кто такая Луиза Загоруйко? – словно невзначай поинтересовалась Александра.
По лицу Марфы пробежала тень, похоже, ей этот вопрос был явно неприятен, и женщина напряглась.
– Луиза – сводная сестра Альберта. Что это вы вдруг ею заинтересовались?
– Да вчера в книжном шкафу в кабинете Надежды взяла томик Майн Рида, а оттуда выпала почтовая квитанция на ее имя.
По непонятной причине Марфу обуяла вспышка гнева. Ее ноздри хищно раздулись, глаза гневно сверкнули.
– Когда только успела свои книги подсунуть, – пробормотала она тихо.
– Что вы сказали? – вскинулась Александра.
– Ничего, – процедила сквозь зубы Марфа, и, увидев изумленный взгляд психолога, через силу улыбнулась. – Да я просто возмущаюсь, не успели хозяева покинуть этот мир, как