Kniga-Online.club
» » » » Виктор Доценко - Возвращение Бешеного

Виктор Доценко - Возвращение Бешеного

Читать бесплатно Виктор Доценко - Возвращение Бешеного. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что ж, я благодарен за откровенность. Постараюсь никогда не подвергать твою веру сомнениям. Кстати, куда мы сейчас направляемся, в отель?

— Нет, сначала мы должны выкупить билеты на юбилей. Он же сегодня состоится, не так ли, Ронни?

— Да, шеф, сегодня вечером. Мне удалось выйти на нужного человека, и сначала мы едем к нему. — Было заметно, что Ронни очень горд тем, что обратились к нему, он даже стал как-то серьезнее.

— Что это за человек? — сдерживая улыбку, спросил Красавчик-Стив.

— Насколько мне известно, какой-то местный заправила. Говорят, он держит в руках весь город.

— Что-то мне не верится, — прошептал на ухо Красавчику-Стиву Франк.

— И тебе что, дали его адрес? — нахмурился Красавчик-Стив.

— Нет, адреса, к сожалению, не дали… — огорченно вздохнул Ронни.

— Но его доверенное лицо будет встречать нас у отеля «Пекин». — Как он нас узнает?

— По этой «Волге», именно он и дал машину. — Ронни снова воспрянул духом.

Красавчик-Стив выразительно взглянул на Франка. — Сдаюсь! — выдохнул тот, поднимая вверх руки. — То-то же, — подмигнул Красавчик-Стив. — Ронни — это моя школа!

— А этот «Пекин» далеко от нашего отеля? — спросил Франк.

— Нет, минут десять езды, — отозвался Ронни и тут же указал пальцем налево. — Вон видите симпатичное здание? Это и есть наш отель, «Белград».

— А что это за шпиль? — поинтересовался Красавчик-Стив, указывая направо.

— Министерство иностранных дел России, — неожиданно вставил молчавший до этого водитель. Он с боль шим трудом выговорил это по-английски, по КрасавчикСтив настороженно переглянулся с Франком. — Вы знаете английский язык? — спросил Франк. — Нет знать английский, видеть ваш рука и… — Он пытался еще что-то сказать, но, видно, его словарный запас уже иссяк, он повторил, указывая на здание справа: — Министерство иностранных дел!

— Понятно, этот парень просто увидел твой жест, Стив, и решил нам помочь, — успокаивающе проговорил Франк.

— Ладно, проехали! — бросил Красавчик-Стив, ругая себя за то, что так неосмотрительно вел себя.

Он припомнил их разговор. Но ничего особенного они вслух не сказали, кроме того, что им поручено какое-то дело. Это его немного успокоило.

Происшедший в машине разговор помог водителю сориентироваться. Ему была поручена простая миссия: выяснить, кто из приехавших главнее. Если бы КрасавчикСтив знал об этом, то он бы совсем успокоился, и это польстило бы его самолюбию.

Вскоре они остановились у гостиницы «Пекин», и водитель вышел из машины, жестом показав им подождать. Они видели, как он подошел к какому-то накаченному парню, одетому в элегантный серый костюм, и что-то сказал ему. Тот кивнул и подошел к «Волге»:

— Вы пойдете со мной! — сказал он на хорошем английском языке, указывая на Красавчика-Стива. — А остальные подождут в машине.

— Но этот парень всегда со мной, — попытался возразить Красавчик-Стив, кивая на Ронни. Подошедший осмотрел Ронни, улыбнулся.

— Ваш телохранитель, так я понимаю? Вам он не понадобится: вы находитесь у друзей и под нашей защитой. Но если вы настаиваете, то я не буду возражать.

Секунду подумав, Красавчик-Стив понял, что это будет не очень уважительно по отношению к хозяевам и решительно произнес:

— Нет-нет, никаких проблем, как говорят у вас, «В чужом монастыр свой устав не приносят!» — с большим трудом выговорил он эту фразу на исковерканном русском языке.

— В чужой монастырь со своим уставом не ходят! — с улыбкой поправил парень.

— Так-так! — обрадованно кивнул Красавчик-Стив и повернулся к своим спутникам: — Вам придется посидеть здесь, пока я не вернусь.

— Не обязательно в машине, — добродушно сказал парень и махнул рукой водителю. Когда тот подошел, он сказал ему по-русски: — Возьми этих двоих и своди в ресторан на первом этаже: там заказан столик на мое имя. Угости их, за мой счет.

— Не беспокойтесь, у нас есть деньги — заметил Красавчик-Стив.

— Я в этом совершенно не сомневаюсь, — улыбнулся снова парень. — Вы понимаете по-русски?

— Через пня колода… — усмехнулся КрасавчикСтив.

— Через пень-колоду! — снова поправил тот и тут же спросил: — Вас не смущает, что я поправляю?

— Напротив, буду вам очень, признателен, — заверил тот.

— Так вот, вы наши гости и прошу не обижать нас… — В чужой монастырь со своим уставом не ходят, — почти без ошибок произнес Красавчик-Стив и облегченно рассмеялся, довольный собой.

— Вы очень быстро исправляете свои ошибки! — заметил парень.

— Потому еще и живу! — подмигнул Стив в ответ. — Пойдем?

— Пойдем… — он засмеялся. — Сейчас вы сказали почти без акцента!

— День-другой поживу здесь и буду говорить, как москвич.

Парень ничего не сказал и пропустил его в лифт первым.

Неожиданная встреча с «авторитетом»

Они поднялись на десятый этаж, прошли по длинному коридору и остановились перед массивной дверью. Парень постучал условным стуком, и дверь тут же распахнулась. Перед ним вырос еще один накаченный парень с угрюмым видом. Он держал правую руку в кармане куртки, но, увидев знакомое лицо, тут же посторонился и приветливо кивнул. — Шеф вас ждет!

— Как зовут человека, с которым я сейчас встречусь? — быстро спросил Красавчик-Стив.

— Если он захочет, то сам представится! — ответил тот, что пришел вместе с ним, затем подошел к дверям и снова негромко стукнул, на этот раз три раза. — Да! — послышался оттуда глухой голос. Парень открыл дверь, впустил в нее гостя, потом вошел сам. Огромным номер был обставлен дорогой старинной мебелью. Посередине стоял круглый стол. На серебряном подносе красовались бутылки марочного коньяка, виски, водки и вина, а рядом в многоэтажной вазе были разложены разнообразные фрукты, лежала огромная коробка шоколадных конфет. За столом восседал тщедушный и очень невзрачный пожилой мужчина явно чахоточного вида. Одет он был в костюм-тройку с очень дорогим, (Красавчик-Стив знал в этом толк) галстуком с бриллиантовой заколкой.

Хозяин постоянно подкашливал, но когда вошел гость, то сразу встал и крепко пожал Стиву руку, приговаривая: — Очень рад! Очень рад!

Тихо вошедший с Красавчиком-Стивом провожатый, переводил.

— Я — Стив! Друзья называют меня — КрасавчикСтив.

— Не буду нарушать традицию и надеюсь, что стану твоим другом, а потому тоже буду называть тебя, мой мальчик, Красавчиком-Стивом, тем более что это отражает действительность. А меня можешь называть просто: Мабуту.

— Мабуту? — удивился гость.

— Да, так окрестили меня мои бывшие сокамерники, а я уже стар, чтобы менять свои привычки, мой мальчик. Ладно, вернемся к нашим баранам! Извини, дорогой! — Он снова закашлялся, вытащил из кармана какую-то баночку, сплюнул в нее, отвернувшись в сторону. — Ты, дорогой мой мальчик, можешь не волноваться, я не заразный!

— Уважаемый Ма.. буту, — Стив все еще не мог привыкнуть к такому странному прозвищу. — Я свое давно отбоялся!

— Что ж, в таком случае мы с тобой похожи. Чай, кофе? — Кофе, и покрепче.

— Кофе, пожалуйста, покрепче, — он взглянул на парня-переводчика, но тот отрицательно покачал головой. — И две чашки чая!

Сначала Красавчик-Стив не понял, кому говорит хозяин, но потом заметил на рядом стоящем столике небольшой микрофон и улыбнулся. — Что перед кофе? Может, виски? — У себя на родине — виски, у вас — водку. Только вашу водку!

— Понял, у тебя хорошее воспитание, но если это только ради хозяина, то не стоит утруждать себя!

— Нет-нет, я действительно хочу русской водки и соленый огурчик.

— Это по-нашему! — Хозяин был явно доволен, сам взял с подноса бутылку «Столичной» и разлил в два небольших стаканчика.

Красавчик-Стив вопросительно взглянул в сторону парня.

— А ему нельзя: он на работе — усмехнулся Мабуту. — Понял!

— С приездом! — воскликнул хозяин, а КрасавчикСтив добавил: — Со знакомством!

Они быстро выпили, и хозяин пододвинул к гостю блюдце с солеными огурчиками. Тот взял один прямо пальцами и захрустел. — Отличный засол!

— Да, это деревенский засол, дочка моя присылает. Что ж, дорогой мой мальчик, тебя рекомендовал очень уважаемый мною человек, и потому постараюсь помочь, но, если позволишь, хотелось бы спросить: этот юбилей тебя интересует только из-за боев или еще чем-то?

— Здесь нет никакого секрета, — заверил КрасавчикСтив. — Я люблю пощекотать нервы такими боями, но и надеюсь встретить своих друзей, с которыми оборвалась связь. — С кем-то конкретно?

— Нет-нет, кого Бог пошет! — улыбнулся гость. — Бог, так Бог! — согласился Мабуту. — Конечно, обратись ты хотя бы на несколько дней раньше, было бы легче…

— Расходы у нас не волнуют! — тут же сказал Красавчик-Стив.

— Это хорошо. — Мабуту немного подумал и решительно набрал номер.

— Мне госпожу Лолиту. Дома? Хорошо, спасибо! — Он заглянул в записную книжку и снова набрал номер. — Лешенька, здравствуй, милый, здравствуй, — ласково произнес он в трубку.

Перейти на страницу:

Виктор Доценко читать все книги автора по порядку

Виктор Доценко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возвращение Бешеного отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение Бешеного, автор: Виктор Доценко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*