Я вернулся. Том 2 - А. Байяр
— Узнать, какой конфликт объединяет корпорации, подвергшиеся ограблению, и какая семья может стоять за наймом «Дурон Дон», — кивнул Джинхёк, задумчиво потирая подбородок. — Вот только если следующий налет состоится через тот же временной промежуток…
— Суббота, — подсказал я. — Да, эти ребята предпочитают выходить на дело в ночь с пятницы по субботу, а значит, на всё про всё у нас остается неделя. Возможно, вы сможете получить доступ в судебный архив, детектив Кён. Найти там какой-нибудь намек, исковые заявления. Подойдут любые бумаги, прямо или же косвенно связанные с «Мин Моторс» и «ЭнДжи Электроникс». Со своей же стороны позабочусь о том, чтобы капкан захлопнулся ровно тогда, когда нужно.
— Неужели и в поимке преступников вы планируете принимать непосредственное участие? — искренне удивился тот.
Его смартфон всё еще вибрировал под подушкой, требуя, чтобы на звонок председателя незамедлительно ответили, но парень будто бы намеренно игнорировал телефон.
— Листы бумаги лучше поднимать вместе, — пожал я плечами. — Совсем скоро вы в этом убедитесь. И я вовсе не имею в виду ваших коллег. Наоборот, для нашего же блага я советую вам не распространяться о наших планах. Чем больше людей будет в курсе, тем менее эффективной окажется засада.
— Я понял, — пожалуй, впервые на лице лейтенанта заиграла искренняя улыбка. — Если хочешь сделать что-то хорошо — делай это сам. Не хотелось бы со своей стороны ставить под сомнение профессионализм полиции Хвангапура, но…
— … но факты говорят сами за себя, — деликатно ответил за него. — Уровень преступности на острове в разы выше, нежели на материке, так что какие еще доказательства нам обоим нужны?
А пока Джинхёк решил сыграть роль гостеприимного хозяина и отправился готовить кофе, я более подробно ознакомился с материалами минувших и текущих дел, касательно преступной деятельности охотников за корпоративными тайнами.
Довольно-таки познавательно оказалось взглянуть на этих ребят с другой стороны баррикад. Со стороны закона, а не баек и слухов из защищенных чатов. Пусть мне и раньше был известен их почерк, раз за разом они неукоснительно придерживались его, тем не менее оставаясь непойманными.
Версии следствия относительно их оружия разнились. Кто-то предполагал, что «Дурон Дон» отправляются на дело с простыми контактными электрошокерами, кто-то утверждал, что в арсенале парней присутствуют электрошоковые пистолеты, и лишь в докладе детектива Кёна можно было увидеть палки, что как раз таки и отражало правду.
Деятельность преступников распространялась не только на Сеул, хотя об этом ни в одном из дел не проскользнуло ни слова.
Ну и, собственно, количество членов банды разнилось в полицейских докладах от случая к случаю и, опять-таки, лишь детектив с уверенностью заявил, что их шестеро. Ни больше, ни меньше, и состав их группы с самого первого преступления оставался неизменным.
От дальнейшего изучения материалов теперь уже меня отвлек телефонный звонок. Харин, как всегда, пыталась связаться со мной в самый неподходящий для разговора момент, и я уже понимал, с чем именно была связана ее нетерпеливость на этот раз.
— Слушаю, госпожа Чен, — принял я вызов, прикладывая смартфон к уху.
Джинхёк всё еще суетился в зоне кухни, расположенной неподалеку, но моя близость к семье Чен и так была ему известна. Скрывать ее не было смысла, и звонок наследницы «Чен Групп» только лишний раз подтверждал мой живой интерес в нейтрализации нависшей над корпорацией угрозы.
— Ты уже должен быть в курсе… — раздался вымученный голос девушки с того конца.
— Я в курсе, — вздохнул в ответ.
При этом краем глаза наблюдая за явно замедлившимся с приготовлением кофе лейтенантом. Развесил уши. Хотя я и не против. Пусть убедится, что к группировке я не имею никакого отношения и развеет тем самым оставшиеся на мой счет подозрения. Нам обоим это пойдет только в плюс.
— С понедельника в корпорации начнутся внеочередные проверки, — взяв себя в руки, серьезно заявила мне Харин, и вот тут, признаюсь, я немного поднапрягся. — Члены службы безопасности станут первыми, кого она коснется. Как бы мы ни доверяли господину Ча и его людям, председатель решил, что мы должны исключить любую их причастность к тем… грабителям.
Дальше я продолжал слушать девушку лишь вполуха.
Если проверки начнутся уже с понедельника, а к службе безопасности «Чен Групп» я имею самое непосредственное отношение, значит, затягивать расследование до субботы уже не получится. Время есть максимум до понедельника, потому что неизвестно, каким в очереди на проверку я стану.
А что еще более интересно…
— Зачем ты говоришь мне об этом? — неожиданно для самого себя обратился я к Харин на «ты».
— Просто… — немного замешкалась она с ответом, подбирая нужные слова. — Просто ввела тебя в курс дела. На всякий… на всякий случай. Ты ведь приехал к нам из Штатов, вот я и подумала, что у тебя могут возникнуть проблемы с рабочей визой или с чем-то вроде того.
— Рабочая виза… — протянул я, едва шевеля губами, и тут мы с Джинхёком, уже направляющимся в гостиную с двумя чашками кофе, встретились взглядом. — Верно. Надо бы проверить сроки и продлить, если возникнет такая возможность. Благодарю, что напомнили об этом, госпожа Чен.
— Просто… просто береги себя, Алекс, — добавила девушка, и я мог лишь предположить, что сейчас Харин мягко улыбнулась. — Большего я пока что не прошу.
В общем-то, наш разговор завершился на позитивной ноте, но не одинаково положительной для нас обоих. И стоило мне завершить звонок…
— Детектив Кён, — обратился я к парню, присевшему рядом со мной на диван с чашкой в руках. — Думаю, что если мы оба выложимся на полную, то сумеем прижать «Дурон Дон» к стенке уже завтра.
Лейтенант, успевший приложиться к чашке и сделавший глоток, с округлившимися глазами поперхнулся кофе, ну а я снова решил рискнуть, даже если в глазах детектива это могло поставить под удар мое инкогнито. Ведь если мы не поторопимся, исход мог бы оказаться куда более неприятным. Не столько для него, сколько для меня. Вероятность этого, к сожалению, все еще оставалась.
Глава 27
Всего один день для того, чтобы перейти дорогу воришкам корпоративных тайн… Не так уж и мало, если знать, где копать. Так что, пообещав детективу, что свяжусь с ним, как только мне удастся найти больше информации, я попрощался с парнем.