Kniga-Online.club
» » » » Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов

Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов

Читать бесплатно Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов. Жанр: Боевик / Попаданцы / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
закрывали глаза, я был бледный и иссушенный, словно смерть. Слабый и сломленный, — идеальная приманка.

— Сакурай, — выкрикнул я хрипло. — Где ты⁈ Покажись, тикусё!

Шибу встал неподалеку, сложив руки на груди и с интересом наблюдая за происходящим.

Я видел перед собой знакомые лица. Асура смотрела на меня широко открытыми глазами, Ягами с тревогой и непониманием, Тао серьезно и нахмуренно, — она не умела притворяться. Из шеренги медленно вышел Кенджи, недоумевающе озираясь.

— Что происходит, Шибу-сан? — выкрикнул он.

— Икари хочет вызвать тебя на дуэль! — ответил сэнсэй. — Только тебе решать, примешь ли ты его вызов. Это правила Габутай.

— Мне незачем с ним драться, он уже проиграл, — с презрением сплюнул старшина. — Для меня он не оппонент, а пустое место.

Он собирался важно развернуться ко мне спиной, но не тут-то было.

— Крыса! — закричал я. — Ты донес на меня, как последняя тварь! Вместо того чтобы решить наши проблемы как подобает якудза, ты испугался и побежал ябедничать, словно слюнтяй в мокрых штанишках. Я с трудом стою перед тобой от слабости, вызываю тебя на дуэль, а ты все равно меня боишься⁈ Ты доказал всем на плацу, что ты просто дрожащая сучка, коей тебя и считают! Что твой брат скажет, когда узнает о твоем побеге? Когда все увидят, что ты боязливый, запуганный, обгадившийся трус⁈

Кенджи сверкнул глазами и сделал шаг вперед, его ноздри раздувались от ярости.

— Я не трус, Икари… — прошипел он. — И если ты так хочешь это проверить, то давай, — я готов! Бу-ккоросу, коно-яро!!!

Вот так Кенджи, давай ори во всю глотку. Распаляйся, а я буду подкидывать хворост в пламя. Мне нужно, чтобы он вышел из себя, поступил необдуманно. Теперь я знаю, как сильны могут быть эмоции, и как они затмевают разум, а значит могу использовать это знание как оружие.

— Стоять! — гаркнул Шибу. — Деремся по правилам второй ступени, на деревянных мечах. Остальным держаться в стороне и не вмешиваться! И Кенджи…

— Да, сенсей, — прохрипел Сакурай, не сводя с меня глаз.

— Давай осторожней. И не затягивай, нам выдвигаться пора.

— Хай.

Сакурай принял боккэн из рук одного из своих подопечных. Я заметил, как Ягами дернулся, чтобы отдать свой меч мне, но его остановила Асура. Она забрала его катану и приблизилась.

— Ты уверен? — спросила она с тревогой в голосе.

Я сжал рукоять, провел пальцем по оплетке и кивнул.

— У нас все готово? — тихо спросил я, так чтобы никто помимо неё не услышал.

— Да. Я знала, что ты не отступишься.

— Так даже проще, иначе он мог отказаться.

— Когда?

— Ещё рано, ты все поймешь.

Она кивнула и вернулась в строй. Начнем развлекаться.

Катана потяжелела, я с трудом мог держать её на вытянутых руках. Ну и пусть. Как бы я не был слаб, Кенджи это не убережет. Если он уедет на турнир, то вернется только через три дня, а это слишком долгий срок, план может провалиться.

— Давай, крыса! — подначивал я его. — Иди ко мне. Разве не видишь, что я устал⁈

Сакурай тотчас бросился на меня, высоко подняв оружие и грозно крича от ярости. Он разбежался как следует и мощно рубанул сверху вниз, намереваясь покончить со мной одним махом. Каково же было его удивление, когда он напоролся на воздух, не достав клинком до моей шеи всего пару сантиметров.

Я стоял ухмыляясь, поигрывая мечом. Не так уж я и беспомощен, не правда ли?

Кенджи вновь бросился вперед, яростно орудуя катаной. Я повторно уклонился, быстро сделал пару шагов назад, отбивая удары. Он не отступал, неистово размахивая боккеном без остановки. Я успел запомнить его стиль когда он сражался с Акирой. Мой противник умело использовал свое превосходство, истощая врага долгими сериями. Противопоставить такому вихрю практически нечего, только отходить и кружить вокруг, что в моем положении было сложновато. Ноги отказывались гнуться, реакция притупилась, тело было сонным и размякшим, но мне ведь не привыкать.

Враг оказался рядом слишком быстро, меч обрушился молниеносно, чередуя атаки: справа-слева-справа-слева. Я ушел в глухую оборону, блокировал и изворачивался, стараясь выжить в этом шквале.

Я выдержу. Нужно дать ему разыграться.

Деревянное острие росчерком прошло по моему лбу, над бровью. Влажное тепло заструилось по лицу, заливая глаз красным. Он опустил руки, предоставляя мне возможность отступить.

— Получил? Что теперь скажешь, ублюдок⁈ — злобно выкрикнул Кенджи.

— Скажу, что твои удары только царапать могут. Теперь ясно почему ты предпочитаешь драться с девочками, — ответил я. — Даже заморыша повалить не можешь.

Он скривился и покивал мне, показывая, что сейчас отомстит. Я плюнул в его сторону, побуждая напасть. Он ринулся следующей атакой, я вернулся к оборонительным техникам.

Я полностью сконцентрировался на пляшущем клинке в руках Кенджи. Его изменчивые движения и связки имели четкую последовательность. Сакурай — бесталанная гнида, он полый, поэтому мог использовать только заученный цикл ударов, отработанных на тренировках. Если я пойму где он проседает, получу неоспоримое преимущество.

Вот! Его кисть делает вращательное движение после каждой двойки, — достаточный промежуток, чтобы я в него влез. Когда Кенджи провел серию и поднимал боккэн для начала следующей, я неожиданно врезал по его клинку, проверяя на прочность хватку. Это был глупый удар, никак себя не оправдывающий. Мечник обязан бить только в открытые места, а не по оружию противника, но задумка сработала.

Сакурай не был готов, не удержал рукоять, и тыльная сторона его катаны с хрустом врезалась ему в нос. Он отступил, стирая кровь тыльной стороной ладони.

Отличный ход, даже не стыдно себя похвалить. Я успел рассмотреть его руку, — осталась небольшая опухоль после схватки с Акирой, безымянный палец и мизинец оставались согнутыми, болели. А ещё сломанный нос разъярил его больше прежнего.

— Кенджи… Да ты меч удержать не можешь! — продолжал я. — Кто бы знал, что ты такой слабак! Твое место не здесь, а в борделе для мальчиков в Кабуки-Тё, там ты смог бы показать всем свою нежность!

— Заткнись!!! — проорал он, не в силах остановить кровотечение.

— Чего ты нюни распустил, хватит! Дерись, слюнтяй!

Он занес меч и безрассудно бросился на меня с диким криком, а я ретировался.

Чем дольше я гонял его по плацу, тем сильнее он злился, и, сам не замечая того, выдыхался.

Перейти на страницу:

Александр Орлов читать все книги автора по порядку

Александр Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отверженный 追放者 Часть III отзывы

Отзывы читателей о книге Отверженный 追放者 Часть III, автор: Александр Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*