Ник Найт - Иллюзия вины
— Хорошо, дамы и господа, — я окинул взглядом всех присутствующих, — вот что мы имеем на данный момент. У нас есть четыре жестоко изуродованных жертвы. По имеющейся информации на данный момент, мы можем с уверенностью сказать, что связывает всех этих жертв только одно — их вес. Каждая жертва имеет вес более 110 кг. Никаким другим образом убитые не связаны. Пока что нельзя с уверенностью утверждать, что жертвы не были знакомы друг с другом, но, скорее всего, они действительно не были знакомы. Несмотря на то, что мы имеем по два трупа в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, жительницей Нью-Йорка является только Линда Седжвик. Она, очевидно, была убита уже здесь, в Нью-Йорке. Первые две жертвы были убиты, без сомнения, в Лос-Анджелесе. Загадкой же остается только вопрос о том, как Стивен Горэм попал в Нью-Йорк. Броуди, судмедэксперты уже имеют хоть какое-то представление о времени смерти Горэма?
Броуди посмотрел на свой вмонтированный в стол компьютер и проверил какую-то информацию:
— Они все еще работают, но уверяют, что Горэм был убит где-то часов двадцать назад, возможно даже меньше чем двадцать часов.
— На месте, где обнаружили тело, есть какие-то признаки, что тело перемещали?
— Никаких признаков перемещения тела нет.
— Значит, есть большая вероятность, что его каким-то образом заманили в парк и уже там убили.
Я посмотрел на фотографии копии Лос-Анджелесской газеты и на фотографии Нью-Йоркских жертв. «2», «3», «4»… одна из жертв не имела ни номера, ни увечий такой запредельной жестокости, как остальные три. Была ли эта «особенная» жертва самой первой «добычей» маньяка? Возможно. Но нельзя исключать версию, что убитых уже может быть куда больше четырех, мы просто можем о них не знать.
— Хорошо, оставим пока Горэма до получения более детальной информации. У трех из четырех жертв имеются выложенные из их кишечников цифры. Одна из Лос-Анджелесских жертв имеет цифру «2», две наши жертвы имеют цифры «3» и «4» соответственно. Логичным кажется вариант, что одной жертве недостает цифры «1», но мы не можем утверждать это со всей уверенностью. Возможно, жертва без цифры и была самой первой жертвой нашего маньяка и на тот момент он еще не имел четкого представления о том, как именно будет убивать, но также возможно, что он просто пудрит нам мозги. Такой вариант тоже нельзя исключать.
— Стиллер, ну ведь на лицо дилетантская работа с первой жертвой, — вклинился Дэвид, — не так жестоко, не так аккуратно как в случае с остальными жертвами. Подонок просто после первого убийства почувствовал вкус крови и начал уже извращаться по полной программе.
— Я тоже так считаю, Дэвид, но в нашей работе всякое случается. Вспомни хотя бы Роберта Олсона и как у него второе убийство выглядело совершенно безобидным на фоне зверски изуродованной первой жертвы.
— Но ведь его первой жертвой тогда стал его знакомый, которого он убил по личным мотивам, а вторая жертва уже была результатом «вкуса крови», — оживилась молодая рыжеволосая сотрудница.
— Я об этом и говорю, Джемма. Проблема в том, что мы понятия не имеем чем руководствуется наш убийца сейчас. На мой взгляд, у него должны быть какие-то претензии к людям с большим весом. Может он решил, что наша нация в последнее время начала слишком быстро толстеть и у него что-то переклинило в мозге. Может, он просто так развлекается, считая себя лучше остальных. В психологическом портрете сказано, что наш убийца с большой вероятностью имеет спортивное телосложение. Если это так, то возможно у него когда-то были проблемы с весом и он себя «излечил». А теперь доказывает сам себе, какой он молодец. Мы не будем гадать. Наша первоочередная задача сейчас состоит в сборе всей возможной информации об убийце и его преступлениях.
Я прервался и подошел ближе к главному экрану. С помощью планшета я растянул на нем изображения Линды Седжвик и Стивена Горэма на весь экран, так, чтобы их изуродованные тела увидели все и продолжил.
— Не пугайтесь увиденной сегодня жестокости, — я показательно махнул рукой на фотографии, — если вы вспомните, с чем сталкивался наш отдел в прошлом, то там найдутся случаи и похуже сегодняшнего. Я понимаю, что у нас много вопросов, но давайте в этот раз сделаем все следующим образом: информации у нас на данный момент минимум, вы все знаете свою работу, поэтому до завтра собирайте и изучайте все относящееся к этому делу. Обо всех особо значимых находках сразу же докладывайте мне или Дэвиду Аркетту, но только не переусердствуйте, сначала убедитесь, что имеющаяся у вас информация имеет хотя бы определенную долю достоверности и что эта информация может помочь нам в расследовании. Всю остальную найденную вами информацию мы рассмотрим завтра в 10 часов утра. И вы должны понимать, что, несмотря на то, что завтра суббота, короткого дня нам, скорее всего, ожидать не стоит. Вопросы есть?
— Да… сэр, — послышался неуверенный голос Броуди, — к нам там Райан Фокс прилетает завтра… в 10 утра.
— А… черт, точно, спасибо что напомнил. Еще раз, дамы и господа, завтра брифинг в 9 часов. Я повторяю: в 9 часов утра, — я посмотрел на Броуди, — думаю, часа нам хватит чтобы окопаться.
— Надеюсь, сэр, — Джейкоб улыбнулся и вздохнул.
— Еще вопросы? — сотрудники только переглянулись. — Вопросов нет, тогда все за работу!
Пятеро аналитиков остались в конференц-зале и продолжили свою работу, все остальные разошлись по своим кабинетам. Дэвид подошел ко мне.
— Шеф хотел с тобой поговорить у себя в кабинете, — сказал он.
— Хорошо, спускайся вниз к машине и жди меня.
Дэвид кивнул в ответ и вышел из конференц-зала. Я задержался на пару минут, чтобы записать кое-какие данные по убийствам на свой планшет и, выйдя из зала, пошел к лифту. Я поднялся на нем до седьмого этажа и вышел в коридор, в конце которого была только одна дверь с надписью «Заместитель директора ФБР». Подойдя к двери, я постучал и, выждав пару секунд, потянул за ручку.
— Вызывали, сэр?
— Да, Нейтан, проходи, присаживайся, — ответил лысеющий, седой и уже давно не молодой мужчина в официальном костюме.
Кабинет шефа был достаточно просторным и напичкан технологиями куда более крутыми нежели конференц-зал. Здесь не было никаких украшений, вроде ненужных декораций, доски почета, грамот и тому подобного — все исключительно по делу.
Кабинет был выполнен в строгом хайтековском минималистическом стиле. Большая часть его палитры находилась в промежутке от белого до черного цвета. В стену, справа от стола шефа, под потолком были встроены два 42-дюймовых монитора, под которыми располагался внушительных размеров серый титановый шкаф. Основным его предназначением было хранение документов, но также массивный шкаф являлся и дверью в секретное хранилище, о котором знало лишь три человека.
Сквозь строгие горизонтальные жалюзи и бронированные окна едва прорывался мрачный оттенок пасмурного дня, а слева от источника тусклого дневного света располагался антидот от подобной погоды — аппарат для кофе. Слева от двери находился выполненный из закаленного стекла длинный прямоугольный стол, который окружали большой черный диван и три кресла.
Я подошел к недешевому на вид и навороченному различной техникой столу шефа. Справа от заместителя директора стоял тонкий 32-дюймовый сенсорный монитор, а на темной поверхности стола синими лучами светилась сенсорная клавиатура. Сам стол представлял собой черный монолит в форме параллелепипеда, но большинство его достоинств было несколько трудно разглядеть под завалами документов, папок и фотографий.
Я уселся в кресло прямо перед табличкой с надписью «Роберт……». Фамилию видно не было, вторую половину таблички закрывала стопка документов. Шеф дописал что-то на компьютере и посмотрел на меня:
— Ну как ты?
С ума схожу уже понемногу, если честно. Вот, пять минут назад рассматривал замечательные фотографии, где людям повырывали языки с потрохами и засунули их в рот другой стороной, а еще мне очень понравились цифры, выложенные из кишечников. Никогда не видел такой искусной работы. Но это не все. Еще мне по ночам снится, как я убиваю детей и получаю от этого удовольствие. При этом у меня ни черта не получается бороться со своими кошмарами, сколько бы книжек я на эту тему ни читал, и каким бы умным в этой области себя ни считал.
— Ну… нормально, я полагаю, — с каменным лицом ответил я.
— Я только что разговаривал с директором Миллером, они там на нас… возлагают надежды. Сам понимаешь, когда агент ФБР становится жертвой серийного убийцы, это плохо сказывается на репутации Бюро, — шеф встал из своего кресла и подошел к аппарату с кофе.
— О, так нашего психа уже официально признали серийным убийцей?
Шеф налил себе чашку кофе:
— Кофе будешь?