Дон Пендлтон - Хит-парад в Нэшвилле
— Минутку, Джесс, — встревоженное лицо хозяина дома разгладилось, в глазах замерцал неуверенный огонек надежды. — Может быть, еще есть шанс все поправить. Скажи своему спонсору, что я приберег еще один козырь в рукаве. Скажи ему это.
— Тебе следовало бы хорошенько подумать, прежде чем бросаться такими заверениями.
— Я уверен. Скажи ему, что я абсолютно уверен в успехе.
Гость вышел, улыбаясь какой-то одному ему известной шутке.
Хозяин еще несколько минут походил в раздумье по комнате, затем прошел в спальню и снял с телефонного аппарата трубку.
Он начал набирать номер, но лицо его вдруг искривила гримаса сомнения и нерешительности. Он передумал и положил трубку на место.
Лежавшая на кровати девушка пошевелилась и подняла на него заспанные глаза.
— О! Это был кайф, парниша, — сонно прошептала она.
Хозяин собрал ее одежду, бросил в кучу на пол у кровати и сказал:
— Ты — высший класс, детка. Но теперь отчаливай. Бал окончен.
Девушка безропотно сползла с кровати, подняла свою одежду и, пошатываясь, побрела в ванную.
Да, один бал окончен, одна партия сыграна.
Но другая партия еще только начиналась. Как раз в этот момент птица возмездия, несущая Мака Болана, коснулась своим крылом земли «города музыки».
Глава 4
Пока Гримальди улаживал формальности у стойки регистрации, Болан с небольшой сумкой на плече прошел в раздевалку частного аэровокзала и занялся трансформацией своего облика для предстоящей операции в Нэшвилле. Он переоделся в линялые джинсы «Ливайс», мягкую рубашку, плащевую куртку, переобулся в индейские мокасины. Критически осмотрев себя в зеркале, Мак решил, что его прическа не соответствует имиджу. Он зачесал волосы со лба назад без пробора, добавил седины из аэрозольного баллончика с серебряной краской и, чтобы прическа надежно держалась, обильно спрыснул ее лаком для волос. Преображение завершили розоватые овальные очки. Под мышкой уютно и неприметно поместилась кобура с пистолетом 38-го калибра, разработанным специально для начальников полиции.
Болан вернулся в вестибюль, подошел к телефону и набрал номер для связи с ГОН.
— Я — Ла Манча, — проговорил он в трубку, когда услышал сигнал автоответчика. — В шесть буду завтракать в «Холидей Инн».
Затем он отошел к большому окну холла и закурил сигарету. Гримальди закончил свои дела и прошел мимо него, направляясь в раздевалку. Пройдя еще несколько шагов, он вдруг резко остановился и вернулся назад с неуверенной улыбкой и вопрошающим взглядом.
Усмешкой подтвердив, что он не ошибся, Болан спросил:
— Ну что, все готово?
Пилот ленивой походкой подошел ближе и сказал:
— Да. Вертолет обычно предоставляют в течение часа, но гарантии никакой. Поэтому я снял его на сутки. — Он похрустел пальцами и оглядел пустынный вестибюль. — Послушай, как тебе это удается? Я смотрел на тебя и не видел. Иногда у меня возникает какое-то чувство нереальности.
— Иллюзию создает не фокусник, а зритель, Джек, — с улыбкой ответил Болан. — Глаза воспринимают картинку, но только мозг определяет, что же там нарисовано.
Гримальди бросил на него пугливый взгляд.
— Ну, раз ты так говоришь... Да, автомобиль стоит позади здания аэровокзала. Я взял для тебя «импалу». Надеюсь, подойдет?
— Вполне, спасибо.
Пилот отдал ему ключи и документы на машину.
— Как я смогу с тобой связаться?
Болан сказал:
— Сними номер в гостинице «Рамада», это в центре города, и не отлучайся далеко. Я сам тебя найду.
— Это в десяти или пятнадцати минутах отсюда, — прикинул извозчик мафии. — Я заберу отсюда вертолет. Я знаю местечко у реки, где его можно оставить — всего в двух минутах ходьбы от отеля. Это чтобы не было никаких проблем, если я тебе срочно понадоблюсь.
Болан кивнул в знак согласия.
— Только будь осторожен, не скомпрометируй себя, Джек.
Пилот махнул рукой.
— За меня не беспокойся. Прикрывай лучше свою задницу. Только свистни, когда нужно будет куда-нибудь подскочить. Я буду на месте.
Болан в порыве благодарности сжал плечо верного друга и вышел из холла аэровокзала на улицу. Неисповедимы и странны порой повороты судьбы. Дороги его и Гримальди пересеклись почти одновременно со встречей с людьми из ГОНа. Хотя Гримальди и не был полноправным членом мафии, он, тем не менее, состоял на службе у преступного синдиката и, следовательно, должен был быть его смертельным врагом. А сотрудники группы, не будучи полицейскими в обычном значении этого слова, являлись, тем не менее, федеральными агентами, стоящими на страже закона. Как служители Фемиды они тоже должны были бы представлять смертельную угрозу для Болана. То, что обе части этого уравнения стали сейчас союзниками Палача, было удивительным, необъяснимым подарком судьбы.
Местная гостиница «Холидей Инн» вместе с несколькими другими мотелями располагалась в центре города напротив здания законодательного собрания штата. Болан вошел в ресторан точно в шесть часов. Официанты метались по залу, торопясь накрыть столы, и пока еще не обслуживали клиентов.
Тем не менее Тоби Ранджер и Томми Андерс уже сидели за столиком у окна, держа в руках чашки с кофе. Больше никого не было видно. Болан тоже налил себе кофе и прошествовал к их столу.
— Когда открывается это заведение? — спросил он вместо приветствия.
Андерс взглянул на него без всякого интереса и ответил:
— Понятия не имею. Думаю, здесь самообслуживание... — он внезапно закрыл рот, взглянул на Тоби и, рассмеявшись, тихо сказал: — Ну-у... Присаживайся. Я тебя сразу и не признал.
Болан опустился на стул рядом с дамой и чмокнул ее в щечку.
— Осторожнее, «Капитан Крутой», — пробормотала она. — Я завожусь с полуоборота, а сейчас не время баловаться с системой зажигания. — Тоби устремила на него внимательный взгляд своих очаровательных глазок. — Мне нравится твой костюмчик. Но с какой планеты прибыли эта прическа и розовые очки?
— Весьма убедительно, — прокомментировал Андерс. — Однако я еще не знаю, кто перед нами.
— Моя фамилия — Ламбретта, — с важностью ответил Болан. — Друзья и знакомые зовут просто — Фрэнки.
— Соответствует... — сказала Тоби, — ковбой с Мэдисон-авеню.
— Идея именно такова, — подтвердил Мак и повернулся к актеру. — Где сейчас работаешь, Том?
— У меня свой номер в новом шоу в комплексе «Опри». Получил также пару предложений на запись пластинки. Тоби комментирует новости на радио, имеет бешеный успех. Мы здесь уже десять дней. Планировалось, что завтра мы уедем. Но все посыпалось к чертям, поэтому не знаю, что и делать.
К столику подошел подросток с графином воды и меню.
— У нас есть буфет, где можно позавтракать. Там самообслуживание, — объявил он. — А можете подождать здесь, и через несколько минут заказ возьмет официантка. Но я рекомендую все же пойти в буфет.
Они переглянулись и единодушно решили воспользоваться добрым советом. Во время перехода к буфетной стойке и выбора блюд беседа ограничивалась обычными в таких случаях ничего не значащими репликами. Болан взял себе омлет с ветчиной и принес для Тоби выбранное ею фруктовое ассорти. Андерс ограничился кусочком дыни и стаканом томатного сока, но почти не притронулся к пище, когда разговор зашел о главном.
— Расскажите мне все, что вам известно, — потребовал Болан от своих друзей.
Рассказ оказался длинным. С Гавайских островов группа ГОН-3 перебазировалась на Восток и занялась поиском каналов переброски наркотиков из Золотого треугольника. Примерно в это же время «Дэнди» Джек Клеменца начал агитировать боссов мафии создать в Америке централизованный единый подпольный рынок наркотиков. Поскольку и раньше практически каждая семья независимо от других финансировала закупки крупных партий наркотиков, идея Клеменцы заключалась в том, чтобы общими усилиями, организованно взять под контроль наркобизнес в Северной Америке и, таким образом, монополизировать весь американский подпольный импорт и сбыт наркотиков. В этом случае они могли бы контролировать рыночные цены на любом уровне, манипулировать спросом и предложением и занести железный кулак над каждым торговцем ядовитого зелья и его потребителем. План также включал предложения по созданию в стране такой сети реализации товара, которая свела бы к минимуму опасность преследования со стороны закона и обеспечила бы наркобизнесу столь желанную и недостижимую прежде стабильность. Реализация была, конечно, ключевым вопросом грандиозного плана Клеменцы. Для мафии решение проблемы сбыта означало прежде всего возможность расширения сферы приложения интересов, так как традиционно, в силу чрезмерно большого риска, Организация старалась оставаться в стороне от мелкорозничной продажи наркотиков.
— И по этой причине мы сейчас в Нэшвилле? — заметил Болан.