Анатолий Сарычев - Океанский патруль
Особняк за щитом был построен сплошь из стекла и возвышался над своими собратьями, как «Хаммер» над итальянскими малолитражками. Не успел автомобиль остановиться, как двери особняка распахнулись и оттуда выпорхнули два практически эфемерных создания в символических юбочках. Прозрачные кофточки совершенно не скрывали тяжелых грудок с острыми сосками. Даже на Клима, в последнее время не обделенного женским вниманием, две феи, выпорхнувшие из дверей, произвели оглушительное впечатление. А водитель за рулем просто всхлипнул от восторга, не в силах сдержать эмоции.
– Я бы этим девочкам покорился в любое удобное для них время, – восхищенно заметил Колобок по-русски.
Краем глаза Клим заметил, что серый «Форд» остановился в ста метрах сзади и припарковался на правой стороне улицы.
– Что господам угодно? – мелодично спросила первая девушка, остановившись около задней двери старенького автомобиля. Стекло справа поползло вниз, и Клим небрежно спросил:
– Это правда, что вы продаете квартиры в любой точке земного шара?
– Пройдите в офис, и вам покажут каталоги и видеоролики с нашими предложениями, – небрежно ответило юное создание, которому на вид было не больше восемнадцати лет.
– Позовите менеджера, – попросил Клим, открывая дверцу.
Обе куколки круто развернулись и не торопясь пошли к двери, упруго покачивая почти обнаженными бедрами. Клим протянул левую руку к рулю. Неожиданно мощный сигнал заставил хамоватых девчонок вздрогнуть и молниеносно развернуться на месте.
Из дверей выскочил полноватый мужчина в полотняной майке и синих джинсах и бросился к машине, грубо оттолкнув попавшихся на пути сотрудниц. «Так может позволить себе одеваться или главный менеджер, или хозяин фирмы», – отметил Клим, неторопливо вылезая из автомобиля. Мужчине на вид было лет пятьдесят. Спортивного телосложения, с большими залысинами, он, подойдя к Климу, первым делом спросил:
– Господа не желают выпить чашку кофе?
– Господа желают кофе, рюмку коньяку, посмотреть квартиры или дома на Севере Европы и на закуску отхлопать по нижней части тела этих молодых красоток, – вальяжно сказал Ворох, пристально смотря на мужика.
– Где господа желают провести переговоры? – спросил мужчина, обводя рукой здание и площадку перед ним.
«Лучше всего занять наблюдательный пост перед этим окном и минут десять понаблюдать за окрестностями», – прикинул Клим, ткнув пальцем в огромное окно, вернее, стеклянную стену из толстого закаленного стекла темно-вишневого цвета. Что-то подсказывало, что окно сделано не только из закаленного, но и пуленепробиваемого стекла.
– Поставь машину и иди сюда, – приказал Клим китайцу.
Он не помнил, как звали паренька, но, самое главное, китаец его понял, и «Тойота» медленно тронулась к особняку. Колобок и Малыш удивленно таращили на командира глаза.
Как и предполагал Клим, за огромным стеклом находился большой холл, заставленный плоскими аквариумами с экзотичными рыбами. В одном из них плавали старые знакомые пловцов – пираньи, почему-то разевая зубастые пасти. «В природной среде эти «милые» рыбки разевают пасти только тогда, когда нападают на добычу», – удивился Клим, которому не раз приходилось встречаться с хищницами в естественных условиях.
В центре холла был накрыт стол, на котором стоял большой кофейник, четыре чашки и две вазочки с печеньем и орешками. Непринужденно усевшись за стол, Ворох знаком остановил Колобка и китайца, собиравшихся усесться рядом.
– Перед кофе я хотел бы помыть руки, – вставая со стула, сказал он.
– Я провожу вас, – ответил мужчина.
Малыш не стал утруждать себя вопросами личной гигиены, а, молча усевшись за стол, налил себе кофе и откинулся на спинку стула, который под его весом жалобно затрещал.
Идя рядом с хозяином заведения, Клим неторопливо сказал:
– Меня интересуют три северных страны: Финляндия, Норвегия и Россия. Знаете, приятно иногда отдохнуть от жары. Квартира мне нужна в столице. Знаете, дела делами, а отдых отдыхом. Приятно приехать в чужую страну и остановиться в собственной квартире, где все так, как ты привык. Справа от кровати тумбочка, где стоит любимая лампа под зеленым абажуром, в ящике лежит Библия…
– Нельзя ли поконкретнее высказать ваши пожелания, – попросил мужчина, предупредительно открывая перед Климом дверь, на которой был изображен писающий мальчик.
– Норвегия. Город Осло, что-нибудь на улице Кала Юхама или рядом. Финляндия. Хельсинки, улица Маннергейма, Эсиланада и прилегающие к ним. Да, моего друга очень интересует вилла на Аландских островах.
Туалетная комната была облицована черным мрамором, в центре ее был установлен небольшой фонтан с писающими мальчиком и девочкой с обеих сторон метрового водоема. Фигурки были миниатюрные, размером не больше тридцати сантиметров, но выполнены из бронзы.
– В Москве меня интересует квартира на улице Тверская или в пределах Садового кольца, – небрежно сказал Клим, намыливая руки над черной раковиной. Несмотря на темный цвет кафеля, комната не казалась мрачной и смотрелась довольно уютно.
Высушив руки воздушным полотенцем, Ворох направился в угол, на ходу вытащив две кредитные карты из кармана трусов и, снова подойдя к знакомой раковине, тщательно вымыл руки. И уже возле двери туалетной комнаты высказал пожелание:
– Квартиры нужны небольшие – две-три комнаты, обязательно с охраняемым подъездом и желательно закрытым гаражом или охраняемой стоянкой.
– Вы очень странный клиент. Первый раз за всю жизнь, а я разменял уже седьмой десяток, я встречаю такие требования. Квартирным бизнесом занимаюсь более сорока лет. Это наш семейный бизнес! – Мужчина протянул визитную карточку, на которой золотом было написано: «Джер Логрем. Бизнесмен. Риелторская компания Логрем и К°.».
– Очень приятно, Джер! Вы выглядите самое большее на сорок пять лет, – почти искренне сказал Клим и, усевшись за стол, тоже представился: – Дик Норсер. Бывший военный. Сейчас на пенсии.
– У меня тоже британский паспорт, – сразу обрадовался собеседник. Они подошли к столику, и Джер негромко приказал: – Два чая и крекеры! Ненавижу кофе, но периодически приходится угождать клиентам.
– Мне, если можно, зеленый и без сахара, – попросил Клим.
Джер удивленно поднял брови, и Клим счел своим долгом объяснить:
– Давняя привычка. Служил в Азии, Африке, на Ближнем Востоке, а там преимущественно пьют зеленый чай. Да и давление стало в последнее время пошаливать. А зеленый чай его снижает, зато повышает общий тонус. – И практически без перехода, отодвинув в сторону кофейник с чашками, спросил: – Что может предложить ваша фирма?
Джер поднял правую руку вверх, и возникшая как из воздуха девушка в строгом деловом костюме – черная юбка, всего на пару сантиметров выше колен, и ослепительная белая кофточка, – вложила в нее пачку отпечатанных листков.
– Вот распечатка предложений по городам, – с легкой улыбкой предложил Джер, передавая Климу пачку листов.
Половину Ворох передал Малышу и внимательно начал просматривать свою часть прайс-листов. Было видно, что их отпечатали только что на лазерном принтере, поскольку бумага была чуть теплой.
За минуту просмотрев всю информацию, Клим отложил в сторону лист с предложениями по России и лениво сказал:
– Норвегия и Финляндия меня не заинтересовали, а вот по Москве я готов продолжить общаться после короткого телефонного разговора.
Джер снова поднял руку, и та же девушка как по мановению волшебной палочки возникла рядом с телефонной трубкой в руках.
Через минуту Антей был на проводе.
– Мне нужна котировка по ценам на трехкомнатные квартиры в Москве в районе Тверской. Старый фонд. Постройка пятидесятых годов. С евроремонтом квартир, – не здороваясь, попросил Клим.
– Информацию сбросить на этот номер? – только и спросил Антей, понимая, что Клим звонит не просто так.
– Давай на этот. Хотя я сейчас тебе скажу электронный адрес агентства, так будет быстрее, – по ходу уточнил порядок пересылки информации каперанг.
Помимо стоимости квартир, ему еще надо было получить подтверждение о продолжении операции, тем более что такая возможность неожиданно появилась.
Клим вытащил визитную карточку Джера и прочел вслух электронный адрес.
– Жди! – закончил разговор Антей.
– Вот теперь можно спокойно выпить чаю, – сообщил Клим, поднимая со стола миниатюрную чашечку.
– Мы весьма ограничены во времени. Хотелось бы, чтобы наши переговоры закончились как можно быстрее, – выдал до сих пор молчавший Малыш.
– Оказывается, ваш компаньон умеет говорить, – делано удивился Джер, бросив на Малыша быстрый взгляд.
Тот по своей привычке молчать ничего не ответил, сосредоточенно подливая себе в чашку зеленый чай.