Kniga-Online.club
» » » » Сергей Зверев - Последний день Америки

Сергей Зверев - Последний день Америки

Читать бесплатно Сергей Зверев - Последний день Америки. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец наступила долгожданная ночь. Интенсивность движения по трассе снизилась, в городке стало тихо. Не слышно было и полицейских сирен.

«Ну, что, Евгений Арнольдович? – шепотом спросил я сам себя. – Каков план дальнейших действий?»

За весь день, проведенный под зловонными баками, на ум не пришло ничего, кроме одной навязчивой мысли. В глубь материка двигаться было бесполезно, и об этом я старался не думать. Действительно, что мне делать на суше? Ну, предположим, одежду с обувью я найду в этих же мусорных баках. А что дальше? У меня нет ни документов, ни денег. Ехать куда-то автостопом? Возможно. Но куда?! До Нью-Йорка далековато, а имеется ли Российское консульство в Бостоне – ближайшем большом городе – я даже не знал. И поэтому все чаще возвращался к идее поиска здешнего порта.

«Он должен быть где-то поблизости, – твердил я, копаясь в немногочисленных мусорных мешках, выброшенных местными жителями после очистки бригадой баков. – Должен!»

Вскоре мне удалось выудить на свет божий старенькие потертые джинсы, изначально имевшие черный цвет; темную футболку с дырой на левом плече и стоптанные кроссовки на размер меньше моего.

«Покатит, – заключил я, примерив «обновки». Особенно порадовал темный цвет найденного прикида. Для скрытного перемещения ночью светлые тона не подходили. Потуже зашнуровав кроссовки, я покинул убежище, потянул носом воздух и, определив нужное направление, короткими перебежками двинулся в путь…

Сначала я двигался, полагаясь на знакомую смесь запахов соленой воды и прибрежных водорослей. Позже – метров за пятьсот до цели – услышал шум прибоя.

Увы, но быстро достичь берега не получилось из-за того, что постоянно приходилось прерывать движение. То из темноты раздавались голоса запоздавших гуляк; то путь преграждала улица с движущимися автомобилями; то яркий рекламный щит освещал приличный участок пути, по которому мне предстояло протопать…

После долгих блужданий в поисках наименее опасного маршрута я наконец выбрался на песчаный берег. Это был кусок пляжа довольно приличного размера. Ого! Я посмотрел в одну сторону, затем в другую. Километра полтора – не меньше. На севере – там, где заканчивался городок, – царила сплошная темень. Даже в море огней от лодок, катеров и кораблей было куда больше. Юг же буквально утопал в зареве электрического света. Присмотревшись, я без труда определил набережную, а также краны, корабли и здания портовых сооружений. На душе полегчало.

Прикинув дистанцию до цели, я решил, что в воду заходить пока рано. Для воплощения моего плана в жизнь потребуются силы и относительная свежесть мышц. А потому осмотревшись, осторожно двинулся на юг вдоль полосы прибоя…

Долго пройти берегом не вышло. Метров через триста пришлось сигануть в воду, дабы избежать встречи с пассажирами внезапно вырулившей на песок машины. И сделал я это не зря, так как на белых бортах огромного седана чернела надпись «Полиция».

«Обычный патрульный наряд или продолжение поисковой операции?» – подумал я, прижимаясь ко дну и плывя прочь от берега.

Преодолев большую часть дистанции под водой, я добрался до стоянки кораблей торгового порта. Акватория порта была относительно небольшой, количество пирсов в неглубокой бухте не превышало десятка, а не прерывавших работу мощных портовых кранов я насчитал ровно пять.

Доплыть до стоянки кораблей труда не составило. Гораздо сложнее подобрать подходящий транспорт.

«Этот из Дублина, – читаю название корабля и порт приписки. – Не подходит. В Ирландию мне не надо».

Следующая ржавая калоша оказалась из Марокко. Третья – из Норвегии. Четвертая – из Туниса… Лишь увидев буквы родной кириллицы, что красовались на седьмом по счету судне, я заулыбался. «Николай Макаренко», значилось на высоком чертом борту. А ниже менее крупными буквами было написано: «Одесса». Вот это мне подходит. И я поворачиваю к почти родному транспорту.

Избегая освещенных прожекторами участков, обхожу «Макаренко» по внешнему борту. Пришвартован он обычным способом, и чтобы стать его нелегальным пассажиром, нужно сначала каким-то образом залезть на высокую стенку причала, а затем уж по швартовым канатам пробраться на борт. Задачка не из легких. К тому же на причале орудует ночная смена и полным ходом идут погрузочные работы. Остаться незамеченным практически невозможно.

Ладно, есть еще один вариант. Полощу водичкой рот и направляюсь к носовой части корабля… Якорь внешнего борта висит над водой слишком высоко. Зато его собрат со стороны причала болтается всего в одном метре от поверхности воды. Это был мой шанс. Забраться по толстой цепи до бортового клюза несложно. Гораздо труднее не засветиться, ведь большая часть цепи висит над уровнем причала.

Некоторое время стою на лапах якоря и, обнявшись с его веретеном, осторожно выглядываю наружу, выбирая подходящий момент для рывка наверх. Такой момент настал, когда закончилась погрузка в носовые трюмы, и кран переместился к корме.

Цепляясь за якорные смычки цепи, я быстро приближался к клюзу. Вот он. Теперь пролезть бы сквозь отполированное цепью узкое пространство…

Я пролез и упал на дно цепного ящика. Полдела сделано.

Да, проникновение на борт судна, идущего в соседнюю с Россией страну, было ровно половиной сложнейшей и рискованной задумки. Почему? Ну, во-первых, следуя строжайшим инструкциям, я не должен обнаруживать себя до возвращения на Родину. Во-вторых, исходя из первого, мне предстояло каким-то чудесным образом продержаться весь переход через Атлантику, через Средиземное, Мраморное и Черное моря – до прихода «Николая Макаренко» в Одессу. «Продержаться» – означало тайно существовать на протяжении двух-трех недель: воровать продукты и воду, незаметно справлять нужду. В-третьих, я не знал главного: куда именно отправится торговое судно от берегов Северной Америки. Одесса – лишь порт его приписки. Но «Макаренко» мог быть зафрахтован какой-либо компанией для перевозки грузов, скажем из США в Африку, в Австралию или далекие островные государства. В общем, вопросов, как всегда, было в разы больше, чем ответов. И все же программу минимум выполнить почти удалось. Как ни крути, а с территории вероятного противника я в скором времени отчалю.

Когда глаза привыкли к темноте, я осмотрелся. Как и ожидалось, это был цепной ящик стандартных размеров для судов подобного водоизмещения.

Глава 11

Борт торгового судна «Николай Макаренко». Настоящее время

Нет, ящик для скрытного пребывания на «Макаренко» не подходил по нескольким причинам. Он находился слишком близко к верхней палубе, и в его недра могли часто заглядывать «черти» – члены боцманской команды. Это я проходил еще будучи курсантом. К тому же внутри этого небольшого помещения было темно, сыро и неуютно. О настоящем комфорте я, конечно, не мечтал, но существовать несколько недель на баке по соседству с крысами и лужами морской воды не хотелось. Наконец, от ящика было далековато до камбуза, куда предстояло изредка совершать тайные рейды, дабы не опухнуть от голода. Данная причина являлась едва ли не главной – к этому позднему часу мой желудок прилип к спине, а перед глазами не раз всплывала картинка с жиденькой больничной кашкой.

В общем, выждав некоторое время, я поднялся по металлическому трапу, приоткрыл овальную дверцу и осторожно выглянул наружу. Буквально через секунду о поисках пристанища пришлось забыть – стоило высунуть в щель голову, как слух уловил многоголосый вой полицейских сирен.

«Что ж вы никак не угомонитесь?!» – чертыхнувшись, прикрываю дверцу.

Вернувшись по трапу в недра ящика, подбираюсь к клюзу, чтобы через его отверстие осмотреть причал. К трапу подкатывают несколько автомобилей. Помимо портовой таможни и пограничной службы, насчитываю как минимум шесть полицейских машин.

«Эти точно по мою душу», – в задумчивости потираю щетину на подбородке.

Спустя минуту приличная делегация людей в форме поднимается по трапу на борт «Николая Макаренко». Вновь перемещаюсь к овальной дверце и в неимоверном напряжении слежу за верхней палубой «грузовика». Через некоторое время из надстройки появляется группа людей. Четыре американских копа и пограничник в сопровождении двух членов экипажа медленно приближаются к баку, по пути заглядывая в каждый люк и в каждую шхеру.

Я сполз вниз и уселся на последнюю ступеньку трапа. Надо было что-то делать. В ящике спрятаться негде, и кто-нибудь из этой компании меня точно прихватит…

По корпусу прошла волна вибрации, гул надрывно работавших машин усилился. Это означало, что швартовые концы выбраны, и судно вот-вот отвалит от стенки.

Я опять болтался в воде у борта под висящим якорем. К сожалению, из-за полицейской облавы пришлось проделать тот же путь, только в обратном направлении: клюз, якорная цепь, прохладная водичка Атлантического океана. Зато здесь – в темном проеме между стенкой причала и бортом «Макаренко» – я почувствовал себя в полной безопасности.

Перейти на страницу:

Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Последний день Америки отзывы

Отзывы читателей о книге Последний день Америки, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*