Андрей Воронин - Игра без козырей
Глеб растворился в толпе, а через пару минут, когда внимание Маргариты всецело поглотил покупатель, уже заходил в магазинчик, торгующий одеждой. Он словно попал в другой мир, толчея кончилась, в магазине было очень тихо, сквозь стекла витрин звук почти не проникал в помещение, слышалось лишь тихое гудение вентилятора.
Девушка смотрела на него очень внимательно, она приметила его еще у киоска своей подруги.
– Здравствуйте, – сказал Глеб, улыбаясь так, как улыбаются старой доброй знакомой. – Вы с Ритой подруги?
– Да, давние знакомые, – сказала Светлана, ее имя Глеб прочел на бэджике.
– Тогда вы должны знать, какое платье в вашем магазине ей нравится больше всех?
– Конечно же, знаю, самое дорогое, между прочим. Но я знаю, Рита его никогда не купит.
– Вы умеете сбывать товары.
– Смотрите, я его вам покажу. Сделано не в Турции и не в Польше, настоящая Франция. Признаюсь, куплено на распродаже.
– В таком магазине, не сочтите за оскорбление, настоящей Франции быть не может.
– Это исключение, я гарантирую. Хозяйка купила его для себя, как она сказала, сгоряча, перед отлетом из Парижа. Деньги оставались, а времени тратить их с умом – нет. Уже дома она примерила платье, а муж сказал, что слишком коротко. Так оно и повисло здесь, никто не верит, что оно настоящее.
– Сколько? – спросил Глеб, даже не глядя на платье.
– Совсем немного – сто пятьдесят долларов.
Поверьте, для такой вещи это недорого.
– Верю, – сказал Глеб.
Сиверов вынул деньги и протянул девушке. Светлана приняла их с хитрой улыбкой:
– Вы даже не взглянете на платье?
– Если оно нравится Маргарите, то понравится и мне. А к вам у меня, Светлана, еще одна просьба: не говорите Рите, когда она к вам придет, что платье куплено, тем более не говорите, что оно куплено мной. Скажете, когда она придет его отдавать.
– Вы ее не обижайте, – попросила Светлана, – она очень милая и легковерная.
– Насчет первого я с вами соглашусь, насчет второго – никогда.
– И все же, я вас прошу…
– Неужели я похож на мужчину, способного обидеть женщину? – абсолютно искренне изумился Глеб.
– Нет, вы не похожи на грубияна, – после короткого раздумья также искренне ответила Светлана.
«Везет же некоторым, – подумала продавщица, глядя на высокого, статного мужчину, покидающего подземный магазин, – а я еще имела глупость говорить Рите, мол, убери ты из своего киоска стойку с классической музыкой, она лишнее место занимает. Покупателей симфонического занудства – раз, два и обчелся. Я о выручке ларька думала, а она хитрее меня оказалась, такого мужика на Вагнера подцепила!»
Света с тоской вспомнила свой давний разговор с Маргаритой о странном покупателе, который интересуется исключительно Вагнером. «Так вот какой Вагнер его интересовал!»
Глава 10
Сиверов подъезжал к перекрестку очень медленно, хотя впереди призывно горел зеленый свет. Остановиться здесь Глеб мог позволить себе лишь на несколько секунд. Место оживленное, повсюду запрещающие знаки. Время встречи, назначенной Маргарите, уже подошло – Глеб хоть и не смотрел на часы, но мог назвать его с точностью до половины минуты.
«Черт, где же она? Неужели не пришла? Если так, то это первый случай, когда на женщину не подействовали мои чары. Умение ладить с женщинами – не подарок природы, не следствие хорошего телосложения, а в первую очередь – знание психологии».
Каждый, прочитавший несколько хороших пособий и усвоивший учение ведущих психологов, сумеет соблазнить даже католическую монашку.
«Ну где же она?» – недоумевал Глеб.
До перехода оставалось совсем ничего, а Маргариты он еще не видел. Заметил же в самый последний момент, чтобы успеть свернуть к тротуару. Черное облегающее платье с неброской вышивкой на груди, смотрелось великолепно. При желании в нем можно было выйти из отеля на пляж, но и на рауте оно сошло бы за вечерний "туалет – универсальный дизайн. Но не только платье изменило Маргариту до неузнаваемости. Перед ларьком Глеб расстался с красивой, но неброской девушкой. Гладко расчесанные прямые волосы, доходящие до плеч, аккуратная челка, чуть заметный макияж. Теперь же перед Глебом стояла не продавщица из музыкального киоска, а светская львица с великолепной стильной прической. Умело накрашенные глаза визуально стали в два раза больше, в ушах поблескивали камешками великолепные сережки.
– Садитесь, – предложил Глеб, распахивая дверцу.
Водитель, следовавший за машиной Сиверова, даже не стал ругаться и раздраженно сигналить. Владелец синих потертых «Жигулей», облаченный в старую кожаную куртку, докуривавший сигарету «Ява», простил Глеба за то, что тот на время задержал движение в неположенном месте. Красота – страшная сила!
– Я сделала что-то не то? – спросила Маргарита, когда «Вольво» уже тронулась.
– Все отлично.
– Вы смотрели на меня так, словно впервые увидели.
– Такой я увидел вас впервые. Маргарита чуть заметно покраснела:
– Я хотела сделать как лучше. Не получилось?
– Меня удивляет, – воскликнул Глеб, – как можно за полчаса сделать то, на что у других женщин уходит полдня?
– Подземный переход – целый мир, – сказала Маргарита. – Кроме музыкального киоска и магазина одежды, в нем можно отыскать парикмахерскую и даже массажный салон.
– А я-то думал, подобную красоту можно навести только за бешеные деньги в фирменном салоне.
– Хороших мастеров везде хватает.
– Но какие деньги им платят, такую красоту они и наводят.
– Зато для хороших знакомых люди работают на совесть.
Сиверов вставил в проигрыватель компакт-диск, и внутри машины мягко зазвучала оперная музыка.
– У вас, между прочим, компакт куплен, – усмехнулся Глеб.
– Да, я помню. Это было… – девушка задумалась, – под самый Новый год. Я еще отложила компакт, знала, что вы обязательно зайдете. Сиверов внимательно посмотрел на Маргариту.
– Вы так хорошо помните этот день? Я начинаю вас бояться.
– Нет, что вы, меня бояться не надо, я безобидна. Вы мне нравитесь, я никогда и не скрывала этого. Но я великолепно чувствую дистанцию, которая нас отделяет друг от друга. Вы – человек состоятельный, образованный, с хорошим вкусом. У вас красавица жена, а я всего лишь торговка из подземного перехода. У меня никогда и мысли не возникало, что мы можем общаться иначе, чем через окошко, в которое подают деньги.
– С чего вы решили, что я женат? – Глеб машинально бросил взгляд на руку. Обручального кольца он никогда не носил.
– Женатого мужчину издалека видно. Уж не знаю почему, в чем это выражается – то ли взгляд у женатого другой, то ли он ухожен… Я, стоя у окошечка, стольких мужчин перевидала, что имею наглость считать, будто их насквозь вижу. И теперь всех мужиков на разные категории разделяю. Есть люди, у которых деньги к пальцам прилипают, будто они боятся с купюрами расстаться, другие обязательно сами себя обманут. Есть и такие, которые деньги швыряют тебе в лицо, будто оскорбление. Некоторые стесняются своих денег…
Маргарита говорила сбивчиво, волнуясь.
– К какой категории отношусь я? – перебил ее Сиверов.
– Вы – уникальный, единственный из тех, у кого в руках деньги – это то, что они представляют собой на самом деле – обыкновенная хрустящая бумага с рисунками.
– Я женат, вы угадали, – усмехнулся Глеб.
– Ваша жена знает, что вы сегодняшним вечером ведете меня в ресторан?
– Какой ответ вы хотели бы услышать, чтобы не разочароваться во мне?
– Ни за что не говорите жене, зачем ей лишние волнения? Женщины так подозрительны и ревнивы…
– Вы мне сегодня здорово поможете.
– Буду рада.
Сиверов остановил машину, не доехав квартала до ресторана «Врата дракона».
– Выходим, – Глеб уже успел обойти машину, распахнул дверцу, подал спутнице руку.
Маргарита умела держать себя с достоинством. Она оперлась на руку Глеба так непринужденно, словно каждый день делала это.
– Вы себя ведете немного странно, – сказала она, осмотревшись и поняв, что обещанного ресторана поблизости нет.
– Я не такой, как все, вы сами только что сказали это. Маргарита, прошу вас, ничему сегодня не удивляйтесь. Я могу показаться вам странным, могу внезапно стать рассеянным, заговорить с человеком, который мне абсолютно неинтересен. Вы подыгрывайте мне, хорошо?
– Я сделаю все, что вам нужно, – Маргарита оперлась на руку Глеба.
«Все-таки на высоких каблуках она ходить не научилась» – подумал он.
– Ого, – воскликнула девушка, – вы меня не обманули.
Впереди показались красные бумажные фонарики, покачивавшиеся над входом в китайский ресторан. Огромные каменные львы с выпученными глазами сидели по обе стороны крыльца. Между домом, первый этаж которого занимал ресторан, и соседним имелся узкий проезд. Его перегораживал фирменный автоматический шлагбаум, за ним дежурил мужчина в униформе.