Kniga-Online.club
» » » » Сергей Зверев - Живой позавидует мертвому

Сергей Зверев - Живой позавидует мертвому

Читать бесплатно Сергей Зверев - Живой позавидует мертвому. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Думаешь, русские попытаются нас обмануть? – спросил помощник.

– Аллах их знает! – усмехнулся Анвар. – У русских есть пословица: «Доверяй, но проверяй». Проверить их я не могу, значит, постараюсь взять всё под свой контроль. Что касается доверия, то, сам понимаешь, доверять противнику на войне опасно.

Выгрузив террористов, лодка повернула в обратный путь. Анвар не стал дожидаться ее возвращения и покинул причал.

Шли последние приготовления к осуществлению намеченного плана. Русским заложникам объяснили, куда они вскоре отправятся. Отдельно растолковали, как нужно себя вести. Время шло очень быстро. И вот уже неумолимо приближался условленный час.

Кобзев и Волошин были отконвоированы к причалу. Вместе с охранниками они сели в лодку. Следом за ними спустился Анвар. Его помощник остался на берегу. Главарь приказал ему следить за порядком во время своего отсутствия.

Заревел мотор, и лодка быстро помчалась к «Асклепию». Главарь, отогнав своего человека, взял управление на себя. Заложники переглянулись и обменялись многозначительными взглядами. Егор хотел съязвить, но Алексей Николаевич покачал головой – мол, не нужно нарываться в такой момент. Анвар с каким-то диким восторгом и едва ли не упоением вел моторку и при этом что-то напевал.

Верховод сбросил скорость и у самого «Асклепия» остановил моторку. Он приказал охранникам подняться на палубу. Затем за ними отправились заложники и только после них – сам лидер «Всемирной лиги джихада». Он бросил взгляд на иллюминатор каюты. За стеклом можно было с ходу заметить лицо одного из ждавших своего часа громил. Главарь кивнул ему, давая понять, что всё в порядке, но стоит быть начеку. Громила тут же отпрянул от иллюминатора.

У русских защемило сердце, едва они оказались на палубе судна, которое для них давно стало родным. Террористам было не до сантиментов. Они погнали заложников на противоположный край «Асклепия». Анвар решительной поступью, держась чуть в стороне, побрел туда же. При нем снова был его любимый бинокль. С нетерпением он поднёс его к глазам и принялся разглядывать прилегающую акваторию. Долгое время она была пуста. Морской пейзаж казался вполне обычным. Пока никто не собирался подойти к судну со стороны открытого моря. Главарь заволновался. И с каждым мгновением его волнение возрастало. Он то и дело отрывался от бинокля, чтобы взглянуть на часы. Условленное время было очень близко. Возникали опасения, что русские могли в последний момент передумать.

Охранники наблюдали за заложниками, но и хозяина не оставляли без внимания. Его мрачный лик не предвещал ничего хорошего. Время подошло к условленному, но представителей российских властей с освобожденным Абдуллой Мохаммедом Зино всё еще не было. Анвар в гневе опустил бинокль, и в тот самый миг на горизонте из-за рифов показалась точка. Главарь вновь схватился за бинокль.

К «Асклепию» приближалась легкое судно. С каждой секундой гул его двигателя слышался всё более отчетливо. Вместе с этим становилось возможным с помощью бинокля выяснить, что оно собой представляло и кто являлся его пассажирами. Это был надувной катер с подвесным мотором. На нем находились два человека. Моторку вела женщина.

– Русские сошли с ума, – произнёс он, не обращая внимания на заложников. – Зачем они отправили сюда бабу?

– Наверное, в подарок, – осмелился предположить один из охранников.

– Заткнись. Тебя никто не спрашивает, – осек его хозяин, продолжая наблюдать за приближением судна.

Он всё никак не мог поймать удобный ракурс, чтобы рассмотреть второго человека на катере. Судя по всему, это был мужчина. Но вот лица его увидеть не получалось. Пришлось ждать, пока катер подойдет ближе. Когда он остановился неподалеку, Анвар принялся тщательно разглядывать в бинокль пассажира-мужчину.

Безбородого исхудавшего Зино узнать с первого раза было нелегко. Главарь напрягся, пытаясь убедиться, что ему привезли именно того, кого он от русских требовал. Режим сильного приближения не давал стопроцентно отчётливой картинки. Но пассажир очень сильно походил на старого доброго Зино. Было видно, что он поднялся со своего места. Девушка вручила ему мегафон. Его манера двигаться была хорошо знакома Анвару. Последние сомнения мог развеять только голос освобожденного.

Лидер «Лиги» напряженно ждал. Зино, взяв дюралевый раструбный мегафон с электроусилителем, замешкался, пытаясь его включить. И тщетно. «Как это похоже на него, – отметил про себя Анвар. – Бомбами, стрелковым и другим оружием всегда владел безупречно. Даже с закрытыми глазами. А вот в обращении с такими, казалось бы, простыми штуками у него вечно возникали проблемы. На том в принципе и погорел». Абдулла показал мегафон девушке и пожал плечами. Сопровождающая указала на кнопку. Судя по лицу, она была абсолютно спокойна и невозмутима. «Интересно, что у нее при себе из оружия?» – мысленно задал себе вопрос главарь. Но рассуждать на эту тему времени не было. Зино наконец совладал со «сложным прибором» и выкрикнул несколько фраз: «Это я – Зино! Все в порядке! Рад тебя видеть!»

Анвар расплылся в улыбке. Не узнать голос Абдуллы было невозможно. Это был он и никто другой! Главарь террористов взял мегафон у одного из охранников и гаркнул по-арабски: «Клянусь Аллахом, я рад тебя видеть! Жду тебя на судне». Затем он обратился к девушке на более-менее сносном английском:

– А вас, леди, прошу удостовериться в честности обмена. Оба русских врача здесь, – он указал на Егора и Алексея Николаевича, а охранники заставили их подойти ближе к фальшборту.

– Не утруждайте себя английской речью, – ответила девушка на арабском, глядя в бинокль. – Похоже, что всё в порядке. Если условия обмена остаются прежними, то его вполне можно начинать.

– Нет, ни на какие поправки я не претендую. Тем более перед такой замечательной девушкой, – ответил лидер «Лиги» с нарочитым заискиванием в голосе. – Хотелось бы скорее всё завершить, чтобы каждый остался при своих интересах. – Он машинально потер карман, где лежал мобильник.

– Если так, то действуем согласно последним договорённостям, – уверенно проговорила сопровождающая.

– Отлично, – крикнул в ответ Анвар.

Девушка с полоборота завела катер и на небольшой скорости повела его к «Асклепию». Верховод террористов на радостях сжимал руки в кулаки. Казалось, что всё шло по плану.

Катерок приблизился вплотную к судну. Охранники по приказу хозяина помогли пришвартоваться. Дело оставалось за малым – произвести обмен. Чтобы всё прошло честно, в последнем варианте схемы обмена было прописано, как именно он должен происходить.

– Вы помните, как всё должно быть? – осведомилась девушка.

– Да, безусловно, – улыбнулся главный террорист.

– Тогда начинаем обмен, – промолвила та.

Анвар приказал заложникам спуститься в катер. Сопровождающая в то же мгновение предложила Зино подняться на судно.

– Вы уж не обессудьте, – бросил лидер «Лиги» вслед русским врачам.

– Пошёл ты на хрен, – не оборачиваясь, тихо сказал Кобзев.

Главарь не придал его словам никакого значения, так как всё своё внимание переключил на освобождённого соратника. Тот вот-вот должен был забраться на «Асклепий». Как только этот момент настал, катер с врачами и девушкой отчалил и помчался прочь на высокой скорости.

Едва Зино ступил на палубу, улыбка с лица Анвара моментально исчезла. Верховод округлил глаза от изумления и раскрыл рот, пытаясь что-то сказать или крикнуть. Человек, который издалека был практически неотличим от Абдуллы Мохаммеда, на самом деле имел с ним весьма отдалённое сходство. Воспользовавшись секундным замешательством, мнимый Зино выхватил подводный пистолет и сразу же выстрелил в охранников. Те не успели толком сообразить, что к чему, как иглы пробили им шеи. Они повалились на палубу. Растерянный главарь попятился и, не найдя ничего лучшего, запустил в неожиданного гостя мегафоном. Тот ловко уклонился и двинулся на опешившего террориста. Анвар с криками бросился к противоположной стороне палубы. Он наверняка хотел тем самым позвать на помощь затаившихся в каюте громил.

Однако те не успели еще отреагировать, а мнимый Зино не отставал от Анвара. Он рванул вслед за ним и, улучив момент, несколько раз выстрелил в главаря. Одна из иголок угодила тому в плечо. Террорист сморщился от боли. Его повело в сторону. У фальшборта Анвару не удалось удержать равновесие, и он упал в воду. Падая, бандитский верховод услышал, как заиграл его мобильный телефон. «Это Саид... « – предположил он, уходя в «набежавшую волну». Мобильник тут же «сдох». Преследователь, не теряя ни секунды, прыгнул в воду.

Лидер «Всемирной лиги джихада», невзирая на пронзительную боль от полученного ранения, старался уйти от незнакомца. Лучше всего это было сделать на пришвартованной большой лодке. Однако мнимый Зино не позволил приблизиться к ней даже на три метра. Уже в воде он успел перезарядить пистолет и выпустил пару иголок в сторону Анвара. Тот был вынужден нырнуть и ринуться наутёк. Он понимал, что еще одно попадание иглы и можно камнем уйти на дно…

Перейти на страницу:

Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Живой позавидует мертвому отзывы

Отзывы читателей о книге Живой позавидует мертвому, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*