Kniga-Online.club
» » » » Михаил Нестеров - Война нервов

Михаил Нестеров - Война нервов

Читать бесплатно Михаил Нестеров - Война нервов. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В одной руке барон сжимал рукоятку «вальтера», в другой – «парабеллума». Сине-белая «Ауди» с высокой радиаторной решеткой и запасным колесом перед передней дверцей пассажира неслась прямо на него. Тридцать метров. Карл шел навстречу. Двадцать пять. Карл смотрел прямо в лобовое стекло машины, блестевшей под яркими огнями грузовика, видел водителя и пассажира, смутные тени позади них. Двадцать метров.

Карл наконец вскинул руки с оружием. И навскидку дважды выстрелил – вначале из «вальтера», затем из «парабеллума». Пули попали в обе половинки лобового стекла.

А вот теперь пора отступать, решил Карл, когда «Ауди» сожрала последние метры расстояния. Резко шагая назад, но не выпуская из виду авто, он в том же стиле, по-македонски, отстрелял в боковые стекла, а затем в заднее. Потом его словно оглушило. Со стороны грузовика раздалась одна автоматная очередь, другая. Выстрелам из «томпсона» вторило ружье австрийской фирмы «Штейр».

Карл в очередной раз вышел на середину дороги, чтобы посмотреть на дело рук своих. Он предчувствовал, что все пули нашли свои цели. Он не мог плохо стрелять. Этому искусству его учили в разведшколе, что в предместье Парижа.

Водитель «Ауди» повторил маневр своего собрата. Раненный в шею, он повалился головой на мертвого пассажира и вывернул руль. Его нога на педали газа ослабла, и «Покоритель Альп» врезался в бордюр, а затем выскочил на зеленую лужайку…

Не теряя времени, Карл обежал машину. Поморщился, видя откровенную расправу над дипломатами, учиненную Рейтером и Хасселем. Один дипломат лежал точно под бортом, других Фрикке не видел, но слышал выстрелы в кузове.

Прошло всего несколько мгновений, и в проеме зеленоватого тента показался бледный, как покойник, Рейтер. Он зачем-то поднял «томпсон» к лицу… и тут же отдернул его, едва не обжегшись о горячий, дымящийся ствол. Сглотнув, он уставился на Фрикке.

Тот не стал дожидаться доклада – Рейтер сейчас не в том состоянии, чтобы хоть что-то соображать. Он впервые убил. Сразу нескольких человек. Скоро это на нем скажется, и его не раз вывернет наизнанку.

Хассель выглядел не лучше.

Карл схватил его за грудки, хорошенько встряхнул, но смотрел на Рейтера.

– Господа, грабители! Очухайтесь! Трупы на дорогу. И поживей! Не забудьте прихватить оружие, из которого вы стреляли. Не оставляйте после себя улики.

Влепив на всякий случай Хасселю пощечину, Карл кинулся к кабине. Открыв дверь, выбросил на асфальт пассажира. То же самое проделал с другой стороны. Заняв место за рулем, уставился прямо перед собой. Черт возьми, подумал он, вдруг Рейтер побелел оттого, что золота в кузове нет?

Эта мысль рассмешила его. Нет так нет. Теперь уже поздно что-либо исправлять.

Сняв шляпу и положив ее на соседнее сиденье, Карл завел двигатель. Посигналил товарищам. Прислушался. До него донесся голос Хасселя:

– Едем!

Проворно работая рулем, Фрикке дал задний ход и развернул машину. Включив первую передачу, рывком тронулся с места. Фары высветили «Ауди». Мертвую, пришло к Карлу точное определение. Он подмигнул сам себе. На приличной скорости прошел поворот и выехал на главную дорогу.

– О Мадрид!.. – прошептал он, ориентируясь в этом городе не хуже, чем в своем родном Париже.

Уже через десять минут он свернул на калле Дона Педро. Еще один поворот направо, и грузовик понесся мимо Садов Вистильяса. Они также остались по левому борту при очередном повороте на улицу, где стоял дом Марсии Гонсалес.

Марсия встречала приятелей, дрожа на холодном ветру и кутаясь в широкую цветастую накидку. Она стояла перед распахнутыми настежь воротами и, на взгляд Карла, походила на регулировщицу. Особенно в тот миг, ког-да подняла руку и на всякий случай указала водителю направление.

Карл не только изучил этот короткий маршрут и гораздо более длинный, начало которого лежало у церкви Сан-Каэтано. Он разработал план нападения и отхода, чем, несомненно, мог вызвать у товарищей подозрение: откуда у обычного дипломата с аристократическими корнями навыки в диверсионной работе.

Барон затормозил, едва проехал ворота. На площадку из кузова выскочил Хассель. Увидев в зеркало заднего вида его отмашку, Карл возобновил движение, бросая взгляд в зеркало: Хассель закрывал ворота, и ему помогала Марсия.

Следующая остановка напротив гаража, вплотную примыкающего к правому крылу дома. Карл провел грузовик внутрь и заглушил двигатель. Не успел он вылезти из машины, как Рейтер, покинувший кузов последним, уже тянул на себя одну из створок. Карл помог ему и в свете тусклой лампы, горевшей на потолке гаража, подмигнул Рейтеру:

– Дело сделано, дружище. – Вглядевшись в его лицо более внимательно, он не увидел прежней бледности. К тому же он уловил кислый запах, распространившийся по помещению.

Рейтер слабо улыбнулся и ответил на немой вопрос товарища:

– Я все ящики с золотом заблевал.

– Так оно там? – Карл так искусно выразил удивление, что Рейтер не мог не рассмеяться.

Он стер улыбку, едва заслышал резкий звук полицейской сирены. Он приподнялся на цыпочки и выглянул в запыленное окошко, расположенное сбоку от ворот. Полицейская машина сбавила ход. Медленно проезжая вдоль ограды, водитель и его пассажир чутко вслушивались и всматривались в строения за ограждением, слабо подсвеченные фонарем.

– Полиция сидела у нас на хвосте, – тихо, в нос, рассмеялся Карл. – Я знал, что так будет. Поэтому распределил наши роли таким образом. Всего несколько секунд, а грузовик как в воду канул.

– Полиция уехала, – сообщил Рейтер и тоже прислонился к гаражной двери. Не глядя на Карла, спросил: – Ты так все здорово рассчитал, Карл…

Фрикке не дал ему продолжить.

– Очень хотел разбогатеть, Вилли. Хассель и Марсия не исключение. И ты тоже. И вот мы богаты.

– Да. – Рейтер с трудом растянул губы в улыбке. – Тебе нужно алиби, Карл.

– Я его получу на калле Альберто Агилера. Буквально через двадцать минут я отзовусь на громкий стук в дверь и выйду открыть, прикрывшись простыней. А за моей спиной раздастся голос проститутки: «Карл, ты куда? Вернись ко мне».

– Ты провел у нее всю ночь?

– Разумеется. И начало утра. О Мадрид! – Карл широко улыбнулся и мечтательно вздохнул. – Не Париж, конечно, но… он чертовски красив. Бульвар Прадо, господа, – сказал советский разведчик, словно обращался к широкой аудитории. – Размашистый, затененный зеленью деревьев проспект. Чем вам не Елисейские Поля? Вам не нравится все величественное, монументальное? Вы не в восторге от памятников Христофору Колумбу и Сервантесу? А что скажете насчет банков и универмагов? Вижу, ваши глаза загорелись. – Карл заговорщически подмигнул Рейтеру. – Но все равно вы не видите дальше своего носа.

Он похлопал товарища по плечу и первым залез в кузов. Вдвоем с Рейтером они разгрузили грузовик, побросал слитки в кучу. После чего Карл, готовясь к заключительной фазе операции, сказал Рейтеру:

– Я сам отгоню грузовик.

Вилли покачал головой и улыбнулся:

– Нет, я с тобой, дружище. Не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится.

Двор имел два выезда. Второй выходил на юг, где через две минуты пути по узким улочкам показался пруд. Карл, крепко сжимая в руках баранку и не снижая скорости, крикнул:

– Готов?

– Да! – Рейтер открыл дверцу грузовика и приготовился прыгать.

– По моей команде… Пошел!

Рейтер оттолкнулся от подножки и пробежал следом несколько метров. Он не видел, что вытворял в это время Карл. Разведчик прыгал против хода машины. Он умело сгруппировался, едва его ноги коснулись земли, и перекатился через себя. Грузовик протаранил воду, на миг замер на поверхности и быстро, как корабль, получивший пробоину, пошел ко дну.

Карл подобрал с земли шляпу. Отряхивал ее уже на ходу.

Они подошли к дому Марсии в тот момент, когда с правой стороны раздался приглушенный звук пистолетного выстрела. Тут же прозвучал еще один. «Вальтер», – по звуку определил Карл.

– Что там происходит? – не мог сообразить он.

Рейтер пояснил:

– Это Марсия убила Хасселя.

Он уже держал в руке свой «вальтер».

– Повернись ко мне спиной, Карл. Видит бог, я не хочу портить твое красивое лицо.

Когда барон выполнил команду, Рейтер приставил к его спине ствол пистолета.

– Знаешь, что я сделаю, когда убью тебя? Останусь в этом доме? С этой старухой? Не смеши меня, Карл, иначе я подумаю, что ты плохо разбираешься в людях. Я переправлю золото в Барселону. Я уже навел справки в коммерческой компании грузоперевозок. А в Барселоне я растворюсь. Для начала воспользуюсь паспортом прикрытия. На имя Карла фон Фрикке я куплю судно. Любое, что можно будет купить. Потоплю его, чтобы вместе с ним скрыть не свои, а твои следы, Карл. Сам же я отправлюсь в долгое плавание на другом судне. Туда, где никогда не было и не будет войны, будь она проклята и будь она трижды благословенна… Прощай, Карл.

Перейти на страницу:

Михаил Нестеров читать все книги автора по порядку

Михаил Нестеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Война нервов отзывы

Отзывы читателей о книге Война нервов, автор: Михаил Нестеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*