Сергей Зверев - Венесуэльский заговор
– Здравствуйте, генерал! – приветливо заговорил Саймон, изображая из себя радушного хозяина. – Рады вас видеть.
– Да, вы меня принимали у себя, а теперь наша очередь! – поддержал начальника Купер.
Все трое прекрасно видели и понимали, что за всей этой приветливой мишурой скрывается общее напряжение. Да и сам генерал выглядел не лучшим образом – похудел и осунулся.
Вся троица, пройдя по палубе, уединилась в каюте. Предстоял серьезный и непростой разговор.
– Выпьете что-нибудь, генерал? – предложил Купер. – У нас богатый выбор. Виски, коньяк, вино, джин…
– Нет, благодарю вас, – гость, как видно, ожидал разговора.
– Ну что же, тогда нам стоит обсудить сложившуюся ситуацию, поэтому перейдем прямо к делу, – посерьезнел Саймон, – я уполномочен подтвердить, что Соединенные Штаты рассчитывают на вас и рассматривают вашу кандидатуру как человека, способного возглавить Венесуэлу в этот непростой для страны период. В этом случае мы гарантируем мгновенное признание нового режима, так что никаких проблем с этим не возникнет. Вы сами прекрасно понимаете, чего стоит в такой ситуации признание США. Волей-неволей, но все противники вынуждены будут согласиться с положением вещей.
– Рад это слышать, – кивнул Ортез с несколько сумрачным выражением лица.
– Что же вас так тревожит? Расскажите мне лучше, как обстоят дела в вашей епархии. Вы убедились, что армия поддержит вас? Почему же тогда тянете?
– Да. Убедился, кое с кем переговорил, – медленно произнес генерал, – у меня были важные встречи. Естественно, спрашивал не напрямую…
– Осторожность превыше всего?
– А кому хочется без гарантий просто так класть голову на плаху?
– Ну, хорошо, допустим. Дальше?
– Не все так просто. Как бы нам ни хотелось, но имеется одна проблема, – сообщил гость, потерев подбородок, – настроения – вещь неопределенная, и они могут меняться быстро в зависимости от той или иной ситуации…
– Это я знаю, – нетерпеливо перебил его Саймон, – не надо мне рассказывать прописные истины. Давайте о деле.
– Вот я и говорю о деле. Из того, что услышал, я понял: если президент жив, то предпочтение все же отдадут ему. Так что нужны твердые гарантии.
– Да послушайте, дорогой мой генерал, о чем мы с вами разговариваем! – горячо воскликнул Купер, решивший, что пришло время вступить и ему. – Вы что, нам не верите? Да странно, что мне приходится объяснять вам такие простые вещи. Ну какого дьявола нам подставлять вас, жертвовать вами, столь важной фигурой? Давайте рассуждать логически: мы, мягко говоря, недовольны, крайне недовольны сегодняшним режимом в Венесуэле. Нам жизненно необходимо убрать его. Единственный человек, который способен составить конкуренцию Уго, – это вы. Так зачем же нам идти на неоправданный риск?
Он взял со стола конверт и извлек из него серию снимков.
– Прошу вас, генерал, убедитесь сами.
Ортез, приняв из рук американца пачку, принялся разглядывать фото, слушая комментарии.
– Вот, видите? Снимки боя, сделаные с горной вершины. А вот вертолет с реанимационным оборудованием в сопровождении военных вертолетов поднимается с плато, где шел и окончился бой. Команданте был смертельно ранен.
– Почему смертельно? – все еще недоверчиво поинтересовался Ортез. – Откуда у вас такая уверенность?
– Сомневаетесь? Что ж, это ваше право. Я расскажу вам, откуда у нас такая уверенность, – усмехнулся американец, – в столичном госпитале уже ждала срочно собранная из лучших медиков реанимационная бригада. Но вертолет не приземлился в Каракасе, медикам дали «отбой». Понимаете? Значит, его не успели спасти, умер по дороге в столицу. В народе уже ходят слухи, и он готов к тому, что президент погиб.
Ортез поерзал в кресле.
– А почему я должен верить вам безоговорочно? Давайте будем откровенны. У меня полно причин относиться скептически к любой информации на этот счет. Вы мне уже один раз сказали, что у него не раскрылся парашют, а теперь, оказывается, команданте бегает по горам с автоматом!
– Понимаете, генерал, всегда есть возможность того, что в техническом плане случаются какие-то накладки, – вкрадчиво произнес Саймон, – но это дела не меняет.
– Хорошенькое дело! – возмутился генерал. – Не меняет! Если для вас все это что-то наподобие шахматной игры, то для меня – вопрос жизни и смерти. Причем, заметьте, в буквальном смысле. В случае чего, вы, конечно, многое теряете, но я теряю голову. Понимаете вы? Свою голову!
– Успокойтесь, генерал, – усмехнулся Саймон.
– Так вот, в пятницу должно состояться традиционное еженедельное телеобращение президента к нации. А его никто не отменял, – развел руками Ортез, – что вы на это скажете?
Он чувствовал себя крайне измученным, находясь между двух огней. Призрак власти с одной стороны и вполне возможный полный провал с другой – все это издергало его вконец, сделав беспокойным и раздражительным.
– Решайте, – недовольно произнес Саймон, – мы же не можем заставить вас. Все, что зависит от нас, мы сделаем, а это и есть практически все. От вас нужно лишь согласие.
Он протянул руку к бутылке с виски и налил себе на донышко.
– Соглашайтесь, – глядя генералу в глаза, сказал Купер, – такой шанс бывает только раз в жизни, да и то у единиц.
– Значит, так, – решившись, выдохнул Ортез, – вот моя позиция: если телеобращение в пятницу отменят, армия пойдет за мной. На этом разрешите откланяться.
Через пять минут катер с генералом на борту отвалил от яхты.
– Вот ведь гусь! – сплюнул в воду Саймон. – Цацкаешься с этими латиносами, преподносишь им все на блюдечке, а они еще и нос воротят.
– Да, опасается генерал, – хмыкнул Купер, – смертельно боится, как бы не проиграть. Все думает, просчитывает, как бы не попасть впросак. Посмотришь на него – ну просто гениальный комбинатор.
– Плевать мне на его опасения! Я об одном жалею: что кроме этого старого пердуна, здесь больше не на кого ставить, – презрительно сказал Саймон. – Да и вообще здесь никогда порядка не было, нет и не будет!
Он провел потной ладонью по сверкавшему поручню.
Море плескалось и выглядело ослепительно синим под жарким тропическим солнцем. Там, вдали, виднелся шумный берег с лодками, яхтами, людьми, которые не подозревали о том, какие же важные дела вершатся здесь, на этом судне.
Глава 30
Несмотря на все трудолюбие венесуэльцев из агрогородка, на некоторое, совершенно неопределенное время, им пришлось удалиться на неожиданный отдых.
Оцепленное поселение было вынуждено замкнуться само в себе. Военные, количество которых постоянно увеличивалось, развернули здесь активную деятельность. Она заключалась, прежде всего, в полном контроле над этой территорией. В планы вояк не входило появление местных жителей за пределами агрогородка, поэтому они выставили оцепление, пригрозив селянам самыми суровыми мерами в случае нарушения режима. Это вызвало множество слухов, кривотолков и неудовольствия, но против военных не попрешь – пришлось подчиниться.
Таким образом, полевые работы временно были прекращены. Выбор у крестьян оставался небольшим и практически все мужское население сейчас находилось в баре, потягивая кукурузное пиво, ром и текилу.
Под потолком бара воздух охлаждала пара кондиционеров, а народ предавался вынужденному отдыху. В жарких странах вообще-то отдохнуть любят, так как непростой климат вынуждает человека восстанавливать здоровье, но чтобы целый день – так случается нечасто. Над стойкой работал телевизор. Кто-то из посетителей уставился на экран, кто говорил о чем-то своем.
Одной из тем, нашедшей широкий отголосок, были бои быков. Традиция, идущая из бывшей метрополии – Испании, чрезвычайно прижилась в Венесуэле, издавна претендующей если не на лидерство, то, во всяком случае, на достойную роль в регионе. Как ни стараются в последнее время защитники животных ликвидировать древний обычай, но в Испании и Латинской Америке это просто невозможно.
Один из побывавших недавно в городе селян делился своими впечатлениями, а сидевшие рядом внимательно слушали, не забывая попивать напитки с разным содержанием алкоголя.
– …в Аррасе коррида происходит на праздник святого Сермина, – говорил он, раскуривая трубку.
– Что-то я не помню такого святого, – усомнился один из слушателей.
– Да это местный святой. Лет четыреста назад он спас город от эпидемии чумы, – пояснил рассказчик, – с тех пор каждый год восьмого августа статую святого проносят по городу в сопровождении множества людей, подпоясанных белыми платками. Так вот, на праздник съезжаются тысячи горожан и гостей. В отелях поднимаются цены, а красотки в ярких шалях и кружевных мантильях продают сувениры и кокетничают с туристами.
– Э-эх! – завистливо вздохнул тощий малый. – Уж я бы с ними пококетничал…