Отверженный 追放者 Часть III - Александр Орлов
Втроем мы молча смотрели на пропасть, где только что исчез Годза, притягательную бездну, оторваться от которой не было сил.
— Черт возьми, что у вас здесь происходит⁈ — резко прозвучал хриплый голос. — Мать вашу, вы охренели совсем⁈
Я поднял голову в недоумении и тут же сжал скулы от досады. Надо же было так попасться…. Вот же…. Вот же дерьмо!!!
На уступе рядом с застывшим от страха Сэрой стоял Кенджи, одной рукой придерживаясь за выемку в скале, а другой убирая мокрые волосы со лба. Он тяжело дышал, а его лицо выражало полное непонимание и смятение. Он легко обогнул Сэру, заглянул в разлом, где только что исчезло тело, а потом отработанным прыжком преодолел расстояние между нами и приземлился рядом с Акирой.
— Вы что творите, ублюдки⁈ — он толкнул Накамуру в грудь, парень сделал шаг назад и опустил голову, как перед дракой.
— Успокойся, Кенджи… — произнес я спокойным голосом. — Не нужно вопить.
— Вы убили одного из своих? — Старшина направился ко мне, схватил за грудки и принялся заглядывать в глаза. — Говори, бакаяро!
— Акира-кун, помоги Сэре спуститься, — приказал я, после чего обратился к Кенджи. — То, что здесь произошло, тебя не касается.
— Все что происходит в Габутай, меня напрямую касается, — сжал он зубы.
— Я бы на твоем месте вел себя спокойней и отпустил, — похлопал я его по рукам. — Не стоит драму разыгрывать. Парень сорвался, не смог перепрыгнуть через разлом. Несчастный случай.
— Я видел, что вы его сбросили… — прорычал Кенджи, но руки от воротника убрал. — А раз он не кричал, то был без сознания или мертв! Как ты это объяснишь?
— Я не обязан перед тобой распинаться. Тебе, видимо, дождем глаза залило.
В ответ на мои слова Кенджи злобно усмехнулся и покивал с таким видом, будто мне приговор подписывал.
Акира бросил трос Сэре, и Неудачник, придерживаясь за опору, смог перебраться через разлом.
— Послушай, Кенджи-кун, — продолжил я. — Ты не в той ситуации, чтобы диктовать условия, понимаешь? Если тебе не показалось, то получается, что один из нас убил Юкито и мы сбросили его со скалы. А следовательно, нам свидетели не нужны.
— Ха! — Кенджи довольно запрокинул голову. — Решил мне угрожать, малыш-Они⁈ Через минуту здесь будут мои ребята, они бежали сразу за мной. А уж эту минуту я против вас, мелких засранцев, продержусь. А даже если нет, то что? Убьете меня⁈ — он расхохотался в голос. — Меня⁈ Вам нужен ещё один труп возле предыдущего? Слишком подозрительно, как мне кажется.
— В этом случае мы в безвыходной ситуации, но нам-то терять нечего, — заявил я и придвинулся к нему на шаг.
Он не отступил, но и вперед не подался. Задумался на мгновение, пристально изучая меня.
— Ты мне сразу не понравился, лишь я первый раз тебя увидел, — заявил он надменно. — Завтра вечером, за твоим бараком, приходи один.
Я качнул головой, давая понять, что приду.
— Полагаю, мне спешить некуда, да? Твоя группа уже проиграла, замыкающего вы потеряли, — хмыкнул Кенджи, после чего отвернулся и побежал по тропе в сторону Габутай, будто ничего и не случилось. Мы не стали его преследовать.
Похоже, что угроза миновала.
Но надолго ли?
Я достал мятую пачку и поделился сигаретами с отрядом. Зажигалка намокла и нам пришлось долго чиркать кремень, прежде чем поймать небольшой огонек.
— Парни… — Тихо обратился Сэра, нервно затягиваясь. — А что если он расскажет? Что с нами сделают, в клетку посадят?
— Не расскажет, — ответил я.
— А если…. Может нам… самим рассказать? Я о том, что Икари же ничего не нарушил. Годза сам на него напал, а Рио-кун просто защищался, это самооборона.
Мы с Акирой, не сговариваясь, уставились на Серу. Парень опешил и вжал голову в плечи, наши взгляды ему не понравились.
— Я… понял, извините. Ничего не было, так? — сдал он заднюю.
— Сэра, ты дебил? — не выдержал Акира. — Тут за то, что ты смуты Канно и Хогэн на истории перепутал, тебя пороли до кровавых рубцов, а ты говоришь… Представь как они накажут за убийство. Конечно, мать твою, ничего не было!
— Идем, — приказал я, выкидывая промокший бычок. — Не стоит здесь светиться.
— Постой, — придержал меня Сэра.
— Что?
Он провел пальцем по горлу.
— Полоса от удавки.
— Ах, да… — Я застегнул куртку под горло.
Шея и правда болела, будто её чем-то обожгло.
Домой мы добирались в полном молчании. На спуске нас начали догонять парни из первой группы, и мы не мешали им пройти. Не было смысла упираться, Кенджи был прав, — Юкито мертв, забег мы проиграли.
Дальше дорога была менее крутой и извилистой, идти было легче, но мешал дождь. Из-за того, как сильно он хлестал по лицу, и мы брели опустив голову, будто монахи паломники.
По лесу мы тащились в кромешной темноте, ориентируясь только на мерцающие огни тюрьмы, что иногда проглядывали сквозь деревья.
Я шел впереди и думал о том, что мог упустить, каким деталям не уделил внимания.
Тело найдут. Если не сойдет сель, конечно. Это было бы очень кстати.
* * *
Помимо Кенджи нас никто не видел, да и место было подходящее. На самом деле, мне даже повезло, что убийство произошло именно там. У меня даже свидетели были, — милаха Тао и ведьмочка Асура. В случае чего они подтвердят, что Юкито с нами не было.
Но тот самый Кенджи… Чего ему нужно от меня?
Будет выяснять детали? Попытается шантажировать? Сволочь знает, что может себе это позволить, у него более выгодная позиция. Ох и не понравился мне его взгляд…
А Сэра и Акира, могу ли я им доверять? Ой, да кому я голову морочу, я в жизни никому не доверял, конечно же, нет! Акира молчалив, но пока ему в гениталии не начнут раскаленную спицу засовывать. А Сэра, на того можно было