Зубровский - Валерий Павлович Павликов
* * *
Влетев в холл, Зубровский кивнул дежурившему на входе Шкаликову и, не говоря ни слова, бросился к открытой двери лифта.
— Рацию мне! — крикнул он на ходу. — Где Кузнецов?
— На втором, — подбежав, Шкаликов передал ему микрофон УКВ-рации.
Майор щелкнул тумблером.
— Это Зубровский. Докладывайте.
— Я в грузовом, — захлебываясь от волнения, сообщил Кузнецов. — Она здесь, за стенкой!
— Хорошо, — майор принял мгновенное решение. — Есть еще вход в шахту?
— Через крышу…
Выключив микрофон, Зубровский передал рацию прапорщику, а сам вошел в лифт.
— Закройте двери! Никого не выпускать! — уже находясь в дверях лифта, приказал он. Затем нажал на кнопку последнего этажа.
Поскрипывая, лифт неторопливо заскользил вверх.
— Черт! — выругался майор, ему казалось, что лифт поднимается слишком медленно.
Сопровождая звуки движущегося лифта, в его голове снова и снова возникали мысли о грозящей опасности. Угроза порождала максимальную концентрацию, все остальное сейчас было неважно.
Не дожидаясь, когда створки дверей раздвинутся на всю ширину, он протиснулся в образовавшуюся щель и, перепрыгивая через две ступеньки, по чердачной лестнице выскочил на крышу. Перед ним открылся великолепный вид на заснеженные вершины Большого Кавказского хребта. Но сейчас ему было не до любования красотами. Быстро подойдя к шахте грузового лифта, он остановился возле зарешеченного окошка и прислушался. Изнутри раздавались странные звуки, напоминающие шум работающей дрели. Она!
Дверь в шахту была полуоткрыта. Открыв ее, Андрей снова остановился. Теперь звуки слышались гораздо отчетливее. Он шли с нижней лифтовой площадки. Заглянув вниз в глубину шахты, Андрей увидел неясные очертания человеческой фигуры. Человек стоял на дне лифтовой шахты. Отсюда сверху невозможно было с полной определенностью сказать, кто это, мужчина или женщина, но Зубровский чувствовал — она!
Он застыл, мышцы напряглись. Затем перевел взгляд на нижние пролеты винтовой лестницы, идущей вдоль стенок шахты. Никого. Где же Кузнецов? Подождав немного, он стал спускаться по лестнице, на минуту потеряв женщину из виду.
Между ним и дном шахты оставалось только два пролета, когда сзади послышался шорох.
— Не двигайся, — тихо произнес женский голос с небольшим кавказским акцентом, и в спину Андрея уткнулся ствол пистолета.
По голосу майор определил, что женщина за его спиной волнуется.
— Извините, — притворившись испуганным, сказал он. — Я спускался, услышал шум и подумал, что это…
Неожиданно обернувшись, он захлестнул запястье стоявшей сзади женщины, и когда та застонала от боли, обрушился на согнувшуюся фигуру. Это получилось само собой помимо его воли. Сработал рефлекс. Он не соображал, что перед ним женщина. Мощный удар обрушился на ее хрупкую челюсть. Выпустив из рук пистолет, она как мяч пролетела через всю площадку, ударилась о стену и тряпичной куклой сползла на пол.
— Ох! — женщина со стоном пытался принять сидячее положение.
Наклонившись, Зубровский мгновенно схватил лежавший на полу пистолет и направил его на женщину.
— Не стреляйте, — сдавленным голосом попросила она.
Темнота в шахте не мешала видеть ее слегка осунувшееся лицо и большие глаза, злобно поблескивающие в глубоких провалах. Она выглядела испуганно.
— Что вы здесь делаете?
— Работаю…
— А это что? — насмешливо спросил Андрей, указывая на пистолет. Он бесцеремонно схватил женщину за руку и завернул за спину.
— Отпустите, — застонав от боли, та стала отчаянно извиваться. — Мне больно…
Она пыталась вырваться, но Андрей еще выше заломил ей руку. В таком положении он заставил ее подняться с пола.
— Где взрыватель?
Зубровский увидел ее плотно сжатые губы и усмехнулся.
— Куда денешься, скажешь…
Послышалось равномерное постукивание и щелканье спускающегося лифта. Раздался характерный металлический стук, дверь лифта с лязгом отворилась, и оттуда вышел Шкаликов. Увидев женщину и майора с наведенным на нее пистолетом, он остановился, его глаза вытаращились от удивления.
— Обыщи и доставь в дежурку — сказал Зубровский, поворачиваясь к нему. — Позови Кузнецова. Делайте с ней, что хотите, но узнайте где взрыватель. Кто еще на объекте?
— Череповский, товарищ майор.
— Давай его сюда. Пусть осмотрит здесь все…
Достав пистолет, прапорщик направил его на задержанную.
— Ну, шагай, красавица…
* * *
Направляясь в кабинет директора, майор еще раз обдумывал ситуацию. Положение серьезное. Удастся ли Череповскому обнаружить взрыватель? Если подрывница успела его установить, — а судя по тому, что при ней его не обнаружили, ей удалось сделать это, — то в любом случае необходимо принять меры к эвакуации здания — еще неизвестно, сколько взрывателей находится в здании.
В приемной не было никого, кроме праздной секретарши у окна. Увидев его, она попыталась встать у него на пути.
— Куда вы? Виктор Олегович занят!
Не обращая на нее внимания, Зубровский прошел в кабинет. Мысль о тикающем где-то таймере взрывателя не отпускала ни на секунду.
На лице сидевшего за столом тучного директора появилась улыбка, когда он увидел майора.
— Андрей Павлович! — сказал он, вставая и протягивая руку. — Какими шудьбами!
Зубровский взглянул на часы. На часах было 18.04.
— Станция заминирована! — не отвечая на приветствие, сказал он. — Нужна срочная эвакуация.
Улыбка сбежала с лица директора.
— Эвакуация? Что вы говорите? Это ишключено.
— Только что задержан подрывник. Пока он, или вернее, она, молчит, но судя по всему, взрыватель уже установлен. Пока она заговорит, пройдет время. На этот период станцию необходимо эвакуировать.
Директор оставался неподвижен.
— Этого не может быть. Чтобы вжорвать штанцию, потребуютша тонны взрывчатки.
— И тем не менее… Заряд уже установлен. Взрыв может произойти в любую секунду.
— Вы понимаете, что это жначит? — уже не сдерживая себя, заорал директор. Затем неожиданно пристально посмотрел на Зубровского. — И вообще… Кто вы такой? Какие у ваш полномочия?
Сунув руку в карман, майор вытащил служебное удостоверение.
— Свяжитесь с Болховитиновым, заместителем начальника штаба по обеспечению безопасности Сочи.
— ГРУ? — проговорил директор, с удивлением рассматривая удостоверение. — Так вы не иж эмчээш? И тем не менее… Вы не имеете ни малейшего предштавления, о чем говорите, — повернувшись вместе с креслом, он вызывающе посмотрел на Зубровского. — Вы не понимаете. Мы не шможем ничего шделать. Аварийная оштановка плотины требует времени. Это полчаша. Как минимум. А может быть, и в два ража больше. — Выражение его лица изменилось еще больше. — Ну, так как же?
— Я настаиваю на эвакуации.
— Больше вы ничего не можете шкажать? Чем же тогда, пожвольте ваш шпрошить, жанимаются ваши люди?
— Ищут.
— И когда найдут?
— Пока мы тут говорим, счетчик тикает. У нас слишком мало времени. Заряд нелегко обнаружить. Он может быть где угодно. Как только найдут — доложат. Но даже если найдут, для того чтобы заряд обезвредить, потребуется дополнительное время.
— А ешли никакой бомбы вообще нет?
— Если, если… Я