Сергей Зверев - Космический рубеж
18
Махмед не смог сдержать любопытства и спросил у своей спутницы о тех, кого она назвала повстанцами. Сам он что-то слышал о них, но не знал, насколько услышанное можно назвать правдой. Нельзя сказать, что девочка рассказывала о них с большим удовольствием, ей было неприятно говорить об этом. Парнишка заметил это и сказал:
– Если эти воспоминания причиняют тебе боль, можешь ничего не рассказывать.
– Нет, – покачала она головой. – Я должна тебе рассказать, чтобы ты знал, какие это люди. Не люди даже, а нелюди! Раньше нас взрослые все время пугали ими. Когда дети что-то неправильно делали, бедокурили и тому подобное, то родители или односельчане постоянно упоминали повстанцев. Мол, вот придут повстанцы и заберут вас, непослушных. Мы их и представляли в обличье злых духов. А само слово «повстанец» в нашей деревне было чем-то наподобие ругательства. Когда я совсем маленькая была, то не понимала, откуда все это появилось, а со временем поняла, что когда-то давно нашей деревне от этих нелюдей сильно досталось. Никто толком не рассказывал, что и как тогда было, но я догадывалась, что ничего хорошего тогда произойти не могло. И вот незадолго до потопа своими глазами увидела их и все, что они творят…
– И что же? – негромко спросил Махмед, продолжая внимательно слушать девочку.
– Зло… – произнесла она после короткой паузы. – Они пришли по реке на нескольких моторных лодках. Сначала их приняли за торгашей. Им это не понравилось. Парня, который первым их увидел и спросил, что те продают, расстреляли на месте. Вся деревня встала на уши. Никто поверить не мог, что повторялась старая история, которую они пытались скрыть от детей. Повстанцы тем временем ворвались в деревню и стали нас грабить. А потом заставили вывести на улицу всех мальчиков-подростков, чтобы забрать их с собой. Это не значит, что никто не пытался им сопротивляться. Сопротивлялись! Но силы были неравны. Повстанцы были вооружены до зубов. Каждый, кто пытался им перечить, сразу же наказывался. Их или начинали избивать, или же расстреливали. Мои родители успели спрятать меня и моих сестер. Но их самих избили до полусмерти. Они выжили в той заварухе, но погибли при потопе. Я из схрона наблюдала за всем. Еле вытерпела, чтобы не закричать. Слезы лились из глаз ручьями. Родителей колотили без разбору прикладами автоматов, парней, моих сверстников, уводили к реке, девочек и молодых женщин хватали и насиловали. У меня сердце из груди вырывалось, но я ничем не могла помочь. Выйди я тогда из укрытия, меня обязательно взяли бы за шкирку, повалили бы на землю, и страшно представить, что было бы дальше!..
Махмед ловил каждое ее слово, а когда она замолчала, тихо прошептал:
– Я хочу открыть тебе одну тайну нашего племени.
– Тайну? Это что-то страшное? – съежилась Малика, не ожидая ничего хорошего.
– Наверное, ты видела, как по небу несколько дней назад летел огненный шар. Так вот, ты должна знать, что это был посланник небес, который прилетел именно к нашему племени. Это вместилище духа нашего первопредка, и сейчас он находится в нашей деревне. По крайней мере, находился там на тот момент, когда вас и добрую половину нашей деревни не напоили снотворным снадобьем. Слишком уж беспокоятся наши старейшины за судьбу посланца. Боятся, что злые непосвященные люди могут его у нас отнять. А это был бы тяжкий грех для нас – позволить кому-то забрать вместилище духа первопредка.
Девочка внимательно слушала его, не зная, как и реагировать на его рассказ.
19
Миротворцы неторопливо плыли в «Мехари», рассуждая о превратностях судьбы. Еще несколько дней назад никто из них не мог даже предположить, что все сложится именно так. Разве можно было помыслить тогда за игрой в карты, что вскоре придется рыскать по затопленной саванне и искать своих товарищей и британских коллег. Не столько сетовали, сколько удивлялись всему, что произошло, и пытались строить новые предположения, где искать пропавших миротворцев и упавший спутник. Но снова и снова их предположения оказывались чем-то сродни гаданию на кофейной гуще. Приходилось в который раз включать интуицию и надеяться, что она не подведет. Хотя хорошие разведданные или свидетельства очевидцев нисколько не помешали бы. Однако ни того, ни другого, к большому сожалению, у них не было.
Вдруг в небе послышался шум вертолета. Они тут же подняли головы, устремив взоры в небо. Вскоре в нем можно было различить небольшой гражданский вертолет. Смирнов сообразил, что у пилота или пассажиров винтокрылой машины можно было бы узнать какую-нибудь информацию о пропавших, поэтому он принялся махать и кричать, пытаясь привлечь внимание тех, кто находился на борту вертолета. Его примеру последовали Шелехов и Гаврилов. Зычный мужской крик в три горла звонким эхом разлетался по окрестности.
На вертолете их действительно и услышали, и даже заметили. Однако загвоздка заключалась в том, что на борту находился мистер Макмилн, а ему встреча с русскими миротворцами, которые ко всему наверняка получили задание отыскать упавший российский спутник, была не нужна. Поэтому, когда пилот указал на машину-амфибию и машущих людей в форме миротворцев, британец отдал приказ не снижаться.
– Сэр, но они же нас видят. А значит, и мы тоже их видим. Что, если они потом доложат куда-нибудь о нашем бездействии? – решил уточнить пилот.
– Забудь об этом! – резко бросил Макмилн. – Внизу не открытое море, а всего лишь затопленная саванна. Да и плывут они среди торчащих из воды деревьев. Мы вполне могли и не заметить их, так что успокойся. Нам не стоит из-за ерунды терять время. Продолжим поиски майора Филдинга. Тебе понятно?
– Так точно, сэр, – ответил пилот, уводя вертолет в прежнем направлении.
Макмилн на это удовлетворенно кивнул, недобро усмехнулся и полез за трубкой спутникового телефона.
– Вот гад, даже не отреагировал никак, – разочарованно заметил Шелехов, провожая взглядом удаляющийся вертолет.
– Да пилот нас мог и не заметить из-за всей этой растительности на воде. – Сам того не зная, Гаврилов почти дословно повторил слова Макмилна.
– Или же принял нас за боевиков, – высказался по этому поводу Смирнов. – Пилот просто не захотел рисковать, мало ли чем могла обернуться его попытка снизиться. А вдруг бы мы начали стрелять или же захотели бы захватить его вертолет? По крайней мере, мы попробовали привлечь его внимание и теперь знаем, что он на это отреагировал продолжением полета.
Пришлось двигаться дальше. Пройденная часть маршрута фиксировалась на карте, чтобы по возможности избежать блужданий и повторов. После «встречи» с вертолетом прошло порядка получаса. Никаких намеков на то, чтобы найти коллег и спутник, не вырисовывалось. Зато внезапно из зарослей кто-то открыл по ним огонь. Место для засады было выбрано умело с учетом тихоходности амфибии. Просто отойти в сторону и занять более выгодную позицию у них не получилось бы в любом случае. Пришлось принять бой в невыгодном для себя положении. Все оружие, которое имелось в распоряжении миротворцев, они обратили против скрывавшегося в зарослях врага. На первых порах пришлось действовать практически вслепую. С одной стороны, не хотелось поймать вражескую пулю, но с другой – нужно было обратить внимание, откуда ведется огонь, и уж тогда продолжать палить по засеченным точкам. Как только это произошло, нападавшие засуетились. Это были головорезы Тумани. И хоть миротворцы сумели ранить, по крайней мере, двоих из них, боевики продолжали обстрел, но довольно вяло, не пользуясь выгодностью своего положения. Можно было догадаться, что делалось это нарочно. Боевики стреляли по «Мехари», но с таким расчетом, чтобы, не дай бог, не задеть кого-то из русских. А те не давали бандитам высунуться из своих укрытий и продолжали стрельбу.
– Что с патронами? – спросил Смирнов у товарищей.
– Все. На исходе.
– На пару-тройку выстрелов.
– Ну и что тогда? Подпустим их и застрелим хотя бы тех, кто у них за заправил? – предложил старлей.
Но ответа от друзей дождаться не успел, так как ситуация неожиданно коренным образом изменилась. Из-за небольшого острова, находившегося чуть в стороне от засады боевиков, на всех парах вылетела аэроплатформа. Все трое с удивлением отметили про себя, что не так давно видели это «чудо техники». Сомнений не было – ею управляла Жаклин. Одновременно девушка справлялась с ручным гранатометом. Один за другим, с минимальным интервалом, прозвучали два выстрела, а за ними последовали взрывы, в результате которых моторки боевиков были уничтожены, а самих головорезов Тумани разбросало в разные стороны. Для пущей уверенности Жаклин промчалась по месту недавней засады, накрывая его аэроплатформой. Даже если кто-то из бандитов и барахтался в воде, надеясь спастись, судьба никого не помиловала.
Проплыв с полкилометра, девушка нашла удобное место для разворота и направилась к «Мехари».