Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке

Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке

Читать бесплатно Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Значит, надо послушать Майка, – решил Клим, отходя от кабины.

В кузове грузовика стояла невообразимая вонь.

Начало светать. Рассвет разгонял ночную темь, окрашивая горы, речку в серый колеблющийся цвет. Клим, кинув взгляд на часы, понял, что до конца действия чудо-корня осталось всего пятнадцать минут. Мысленно напрягшись, Клим увидел дикую мешанину из мыслей, образов голых женщин и строчек донесений какому-то генералу Малу. Понять в такой мешанине мыслей что-нибудь мог только заправский колдун.

Клим решил дифференцировать свой источник мыслей и, отыскав Майка, приткнувшегося к борту грузовика, за ногу подтащил к себе.

Положив Майка на берег, Клим сосредоточился и сразу услышал:

– Проход на Руэнье через три дня, ровно в десять часов вечера! Сигнал родезийских пограничников – горизонтальное смещение зеленого фонаря. С нашей стороны круговое вращение белого. Мозамбикские пограничники двумя зелеными фонарями обозначат проход. Лодочник Мун примет нас на борт! – успел услышать Клим, и действие корня кончилось.

Быстро обыскав Майка, Клим нашел у него в правом кармане японский уоки-токи и телефон с выдвижной антенной.

Документы и остальные карманы Клим не успел проверить, так как в кузове пьяно заорали:

– Рому и девок!

Быстро распихав все по карманам бесчувственного Майка, Клим ринулся к грузовику.

Через боковой борт вывалился Родс и, тяжело спрыгнув на землю, с трудом удержавшись на ногах, шатаясь, сделал два шага. Заскочив в воду, которой было всего по пояс, Родс заорал, как горилла в брачную пору, и бодро выскочил на берег за своей одеждой. Кинув ее на дно речки, навалил сверху большой камень и ринулся к грузовику за Ван Вейсом. Через минуту голый южноафриканец барахтался в речке, отплевывая холодную воду, а Родс задумчиво стоял над Майком, который безмятежно спал, лежа на спине.

Уловив еле заметный кивок Клима, вытряхнул из шорт Майка, потом сдернул с него рубашку, оборвав при этом все пуговицы, и потащил по песку в воду. У самой кромки Майк извернулся и подсек второй ногой Родса, который со всего размаха плюхнулся в воду.

Майк ловко вскочил на ноги, бросил быстрый взгляд на свою одежду и, успокоенный, заскочил в воду.

Отвернувшись от купающихся голых людей, Клим развел небольшой костер и стал кипятить воду в походном солдатском котелке. Через десять минут, кинув в кипящую воду четверть пачки растворимого кофе, налил себе чашку и уселся на подножке грузовика. За это время народ успел привести себя в порядок, постирать одежду и начал потихоньку подтягиваться к Климу.

– Совещание можно считать открытым? – спросил Клим, когда все четверо столпились возле него с чашками кофе в руках.

– Сейчас допиваем кофе, вытаскиваем наш катер и на нем двигаемся к водохранилищу, тем более что отсюда до него не больше пятидесяти миль, – оценил ситуацию и сразу выдал решение Майк.

– Я отдыхаю, так как всю ночь вас охранял, а спуском на воду катера, погрузкой оборудования и снаряжения командует, как самый опытный и старший по званию, Майк, – распорядился Клим и, подстелив кусок брезента около заднего колеса грузовика, улегся на него, сразу провалившись в глубокий сон.

Клим не видел, как из машины достали свернутый надувной катер, за десять минут накачали баллоны, подсоединив к пневматической системе грузовика. Клим не почувствовал, когда его на брезенте аккуратно подняли и перенесли в нос катера, положив рядом с расчехленными аквалангами. Водитель спустился с гор и, сняв с плеча здоровенный мешок, начал переливать из него бензин в топливный бак. Кинув мешок в кузов, негр сел в машину и, не говоря никому ни единого слова, уехал вверх по склону.

Только через два часа спокойного плавания, когда Родс затряс его за плечо, Клим открыл глаза и первым делом спросил:

– Машину взорвали?

Таббс привстал и бодро доложил:

– С гор спустился водитель с бензином, который он залил в бак, и уехал, не сказав никому ни слова.

– Денег хоть дали? – снова спросил Клим, чувствуя непонятную вину перед своим ночным собеседником.

– Ты знаешь, у негра, не в обиду присутствующим будет сказано, был такой неприступный вид, как у английского лорда в парламенте. Я просто постеснялся такому гордому человеку предлагать деньги, – пояснил Майк, сидевший на руле, и победным взглядом оглядел присутствующих.

– Рука дающего не оскудевает! – привел Клим единственную цитату из Евангелия, которую он знал.

– Аз воздастся нам! – тоже цитатой ответил Майк, и непонятно было, то ли рулевой сожалеет, то ли предупреждает всех присутствующих.

– Мы все показали, что неплохо знаем Святое писание, но давайте ближе к делу. Как говорили мои друзья американцы: «В бога мы веруем, а остальное наличными!»

– До выхода в водохранилище примерно сорок минут хода. Ваше решение, шеф? – спросил Майк.

– Все отдыхаем до семнадцати часов. Вахта по два часа. Первый вахтенный Таббс, второй Родс, а дальше сами решите. Родс и Таббс в семнадцать часов идут на разведку. Один по склону, а второй по течению речки. Как только они вернутся, тогда и принимаем решение о дальнейших действиях. Пока все отдыхаем. Катер поставить вон под те деревья! – распорядился Клим, ткнув пальцем в раскидистые деревья, оказавшиеся на правом берегу в ста метрах впереди. Деревья своими кронами закрывали половину речки, создавая идеальное укрытие. Опытным глазом Клим определил, что ни сверху, ни с реки катер не будет виден.

Раздав ценные указания, Клим со вздохом облегчения от сознания честно выполненной работы снова улегся на свое место.

«Оказывается, мысленные контакты и телекинез требуют очень много энергии», – подумал Клим и закрыл глаза, принимаясь восстанавливать утраченное ночью энергетическое равновесие.

День девятый, семнадцать часов

– Внимательно смотрите за окрестностями. Постарайтесь не вступать в огневой контакт с вероятным противником. Помните, друзей сейчас у нас нет, а все посторонние люди, не относящиеся к нашей команде, – враги. Ради того, чтобы отнять у нас добычу, создано три подразделения охотников, – инструктировал Майк, внимательно оглядывая окрестности.

– Что за организации за нами охотятся? – недоверчиво спросил Родс, подпрыгивая на месте.

Так он проверял, не бренчит ли вооружение.

– Первая организация – люди капитана Снейка, который начал свою игру. Вторая – разведгруппа Мозамбика. И третья – террористы, которые хотят отнять у нас добычу и решить свои задачи с помощью ее.

Договорив последнюю фразу, Клим умолк, а через секунду снова начал командовать:

– Лейтенант Ван Вейс! Вы назначаетесь старшим в разведывательную группу и выходите вместе с ребятами. Ваш – второй склон ущелья, – добавил Клим, пристально взглянув на Ван Вейса, который не рвался идти в разведку.

Клим в последний момент решил отправить лейтенанта, чтобы без помех поговорить с Майком. Взглянув на Майка, он заметил, что в знак согласия тот на секунду прикрыл глаза.

Как только группа ушла, Майк предложил:

– В ста метрах впереди на левом берегу точно такое же укрытие из деревьев. Давай перегоним наш катер туда, а сами спокойно сядем на развилке деревьев и поговорим. Деревья там выше наших и обзор лучше.

За три минуты они перевели катер под кроны огромных лиственниц, поросших снизу густым кустарником, и тщательно замаскировали срезанными ветками. Теперь ни с воды, ни с воздуха, а тем более с берега катер был не виден.

Захватив автоматы, взобрались на толстое, самое высокое дерево, которое на три метра поднималось над плато. На самом верху дерева нашлась удобная развилка, в которую они оба уселись, возвышаясь на метр над уровнем плато. Со своего наблюдательного поста им хорошо была видна речка, впадавшая в небольшой, километров в десять в длину, водоем, который изгибался наподобие турецкой сабли. Ни одного суденышка на акватории Клим не обнаружил, тщательно осматривая водную поверхность в мощный бинокль, поданный Майком.

– Самое лучшее место для засады – это устье реки. Оно поросло лесом и практически не просматривается ни с плато, ни с речки, – выдал свое резюме Майк.

– У нас мало воздуха в баллонах. Если бы у меня был спецназовский акваланг, то засада не страшна.

Приметив выскочившую на плато фигуру Ван Вейса, прокомментировал это событие:

– Ван Вейс или растяпа, или специально выводит на нас противника.

– Большой команды прислать не смогут, максимум отделение, а это для нас, как москиту ногу оторвать, – беспечно заметил Майк, отбирая у Клима бинокль. – Ты правильно сказал насчет Ван Вейса. Он стоит перед устьем и говорит с человеком в военной форме. На человеке брюки и ботинки.

– Лицо с залысинами, дочерна загорелое? – спросил Клим, протягивая руку за биноклем.

– Худощавый, лицо сильно загорелое, почти коричневое. Мужчина явно белый, а не мулат или креол, – ответил Майк.

Перейти на страницу:

Анатолий Сарычев читать все книги автора по порядку

Анатолий Сарычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пятнадцать дней в Африке отзывы

Отзывы читателей о книге Пятнадцать дней в Африке, автор: Анатолий Сарычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*