Счастье в ее глазах - Ева Витальевна Шилова
– А я смогу когда-нибудь носить этот талис… амулет?
– Нет, Сюли, не сможешь. Это персональная вещь, сделанная под конкретного носителя, в данном случае твою бабушку, и тебе, да и любому постороннему, он может только навредить.
– А как может навредить вещь, сделанная для защиты? Или во благо?
– Может, Сюли, еще как может. Если эта вещь пропитана чужой аурой, она тебя не примет, начнет отталкивать, и ты только сделаешь хуже себе ее ношением. Есть талисманы, не подходящие тебе по признаку пола, года и месяца рождения. А бывают вещи изначально с отрицательным знаком… собственно, их и делают, чтоб причинить носителю вред. Так что будь осторожней…
Воистину, не делай добра, не пришлют «ответку»! Кто же знал, что у беседы Минчжу с этой горлодеркой окажется невольный свидетель! И не кто попало, а сам достопочтенный Люй Гуанмин, хозяин единственной ювелирной лавки на острове. Нет, так-то их было штук шесть… раньше, пока он всех под себя не подмял… но, видимо, этого ему показалось мало… потому что сделал он из их беседы некие свои, ой, как далеко идущие выводы и буквально на следующий день он явился к ней… нет, не с разговором! С ультиматумом.
– Приветствую вас, почтенная Линь Минчжу!
– И Вам доброго здоровья и долгих лет жизни, достопочтенный Люй Гуанмин!
Минчжу как положено с поклоном подала чай со сладостями, и пока толстяк, отдуваясь, громко его отхлебывал, терялась в догадках, что именно ему могло от нее понадобиться.
Но, нахлебавшись жидкости, ювелир не торопился перейти к делу, а начал почему-то издалека: расспрашивал как у нее идут дела с изготовлением изделий для Сиюнь Лея. Сколько времени уходит на то или иное изделие, сколько тот за них платит… Минчжу никак не могла понять, почему его так волнует факт ее работы на торговца, и то, что в дополнительных заработках она пока не нуждается, пока он неожиданно не заявил с фальшивым сочувствием:
– Так это пока! Деньги в ближайшее время могут вам очень понадобиться!
– На что?
– Как на что? На оплату долгов вашего непутевого зятя! Он уже у всего острова денег поназанимал. Даже у меня умудрился… вот и расписочка его имеется… Как бы Вам не пришлось дом… или другое имущество продавать…
– Здесь нет ничего его! Здесь только мое, в смысле нашей семьи имущество! Это и судья постановил!
– А он не на ваше имущество расписочку составил. Он свое «отцовское право» мне продал.
А вот это уже беда, похолодела Минчжу. «Родительское право» было институтом, уходящим корнями так глубоко в прошлое, что никто уже толком и не помнил, откуда оно взялось. Да никто и не задумывался над его происхождением. По умолчанию считалось чем-то, что было всегда. Предки зачем-то придумали? Оно работает? Ну и пусть работает, пусть будет, зачем-то оно ведь нужно?
На практике это самое право выливалось практически в абсолютную власть родителей над своими чадами и домочадцами. Разрешение на свадьбу, на строительство отдельного дома, на выбор профессии и работы – все это к старшим. Говорят, пару веков назад родители детей и в рабство продавали, и убить безнаказанно могли, ну, так это же когда было… и было ли вообще… Но права голоса у детей как не было, так и нет. И то, что этот пропойца, отец Айминь свое «отцовское право» продал Люю… чего, кстати, давненько не бывало, во всяком случае на памяти Минчжу… это катастрофа. Это право распоряжаться ее жизнью.
– А ничего так, что отцом он может называться чисто условно?
– Главное, что может, и теперь, согласно этому документу, я являюсь опекуном несовершеннолетней Цинь Айминь. И как опекун, я собираюсь забрать ее жить к себе в большой и удобный дом и обучить ювелирному ремеслу.
Да будет врать, боров жирный! А то никто не знает, как ты себе за долги «учениц» в дом берешь. За последние десять лет уже третья на тебя не просто пашет от зари до зари за пару рисовых колобков, а еще и твою постель согревает. А теперь, значит, хочешь новенькую девочку в «ученицы», то есть бесправные рабыни пригрести. Ты сейчас буквально предупредил: не быть Айминь просватанной невестой, не готовить рис с приправами для будущих свекров, не демонстрировать знание чайной церемонии и не показывать им игру на музыкальных инструментах. Потому что перейдет она в куда более низкий разряд – падших и лишенных права голоса женщин. Не бывать этому!
– У несовершеннолетней Цинь Айминь есть еще один родственник и опекун. Бабушка. С наличием вполне большого и удобного дома. Которая тоже может обучить ее ремеслу чжунгоцзе.
Нельзя ему внучку отдавать еще и потому, что как только он увидит ее способности по работе с камнями, то мгновенно оценит все возможности и никогда, и никуда ее уже не отпустит.
– Бабушка Айминь не очень молода… и жилище мое поновее будет… Так наш спор по поводу места проживания опекаемой легко и быстро может разрешить глава общины, то есть наш главный судья, достопочтенный Чжао Линг. Обратимся к нему завтра?
А то никто не знает, что вы с ним друзья с детства. Прежний глава, старый Су Кианг, наверняка бы принял сторону Минчжу, а этот твой друг наверняка согласиться, что у тебя в доме Айминь будет лучше. Минчжу, она кто? Так, старушка с титулом почтенная, а Люй Гуанмин до достопочтенного дорос, что тоже сработает в его пользу…
– Даже если будет решено, что Айминь переедет к новому опекуну, я, как второй опекун, перееду вместе с ней. И не буду расставаться с единственной родственницей ни на миг.
Понадобится, цепью себя к ней привяжу, яростно подумала Минчжу, но тебя не подпущу! И запретить мне жить с единственной родственницей ни ты, ни глава общины не сможете. Эта мысль явно не понравилось Люй Гуанмину и он, подумав, выдавил из себя, что, возможно, не будет настаивать на переезде Айминь к нему в дом, если… и паузу сделал. Пауза