Я вернулся. Том 3 - А. Байяр
— Даже представить себе не можете, насколько же сильно вам повезло, детектив Кён, — не оборачиваясь к нему, произнес Дохён. — Если бы госпожа не сумела выкарабкаться… не знаю, что сделал бы с вами.
— Ты ведь остаешься в Сивоне, Алекс? — проигнорировал парень явную угрозу, обратившись ко мне, как только я поднялся со скамьи.
— Остаюсь.
— Тогда пойдем вместе, — встал он следом за мной, и уже вдвоем мы неспешно двинулись по коридору в противоположную от дверей реанимации сторону.
Чувства я сейчас испытывал странные. До сих пор искренне переживал лишь за трех людей в своей жизни, оставивших в душе неизгладимый след: мои родители и престарелый наставник Хоку. Судьба всех остальных, встреченных на жизненном пути знакомых, меня не так чтобы сильно волновала. Если бы узнал, что кто-то из них лишился жизни, сердце бы не болело.
Но вот за Харин… Не знаю, чем именно меня успела зацепить эта взбалмошная девчонка, однако в тот момент, когда она лежала на моих руках, истекая кровью, я вспомнил, каково это — терять.
Ведь в тот день, когда я метался по острову в тщетных поисках Хоку, я ощущал практически то же самое.
— Как себя чувствуешь? — всё же решил проявить какое-никакое участие.
— Паршиво, — выдержав непродолжительную паузу, ответил детектив.
— Видимо, на Хвангапур тебя сослали за излишнюю импульсивность, — усмехнулся я, на что парень коротко мотнул головой.
— У моего перевода на остров были совершенно другие причины, знать о которых тебе не обязательно.
А я уже и так догадывался, с чем именно они могут быть связаны. Может, с чрезмерным к Джинхёку вниманием родных? После его перевода всё, что им оставалось — терроризировать его посредством телефонных звонков.
— Я тебя догоню, — остановился лейтенант в холле на первом этаже перед кофейным автоматом.
— Кофе? На ночь глядя? — притормозив рядом, изогнул я бровь.
— А думаешь, после всего произошедшего я смогу уснуть? — устало задал он риторический вопрос.
Разумеется, нет. А когда дело дойдет до написания объяснительной в участке… Или что они там делают, когда в ходе операции случайно задевают гражданских?.. Даже в подробности вдаваться не хотелось.
Поэтому, оставив детектива наедине с кофейным автоматом, пересек холл и вышел на свежий воздух.
Тяжко осознавать, что сегодня вечером наше импровизированное расследование снова зашло в тупик. Да, мы обнаружили членов банды «Дурон Дон», но не всех. Это раз. Два — тот, кто контролирует действия этой группировки, меняет исполнителей, как перчатки. Сами на себя они не работают и вряд ли когда-либо видели заказчиков.
Надежды на то, что из пойманной наемницы и ее покалеченных моими стрелами дружков, удастся выудить хоть толику ценной информации, стремились к нулю. И пусть полиция уведомит корпоратов, что преступники более не угрожают их бизнесу, я понимал, что это далеко не так.
Рано или поздно банда пополнится новыми исполнителями, а этих нагло использовали, чтобы устроить для детектива такое «приключение». Может, его специально отвлекли от куда более крупного дела?
— Эх… — провел я рукой по лицу сверху вниз.
Но что самое главное — своими действиями куратор «Дурон Дон» перешел пусть и по незнанию дорогу не только мне, но и всей семье Чен. И вряд ли старик Джи-Хун так просто спустит ему это с рук, если узнает всю правду.
Короче говоря, врагов у меня за сегодняшний день прибавилось. Но и в полку союзников прибыло, что хоть как-то сглаживало острые углы.
— Есть какие-то идеи, где остановиться? — выудил меня из мыслей подоспевший с бумажным стаканчиком дымящегося кофе в руках Джинхёк.
— Ну, на пару уж точно сообразим, — повел я плечами и достал из кармана смартфон, чтобы зайти в приложение для бронирования. — Кровь только с лица подотри, а то видок у тебя сейчас так себе… Еще и испугаешь кого, доказывай потом, что не хотел.
Глава 2
Когда на следующий день мы с детективом Кёном вернулись в больницу, в коридоре перед палатой Харин застали целое столпотворение. Члены службы безопасности ревностно охраняли свою госпожу. Хотя, вероятнее всего, председатель уже успел оправиться от вчерашнего удара и находился сейчас подле дорогой внучки — вот тебе и усиленная охрана.
Господина Ча среди подчиненных я не наблюдал. Возможно, он тоже был уже внутри, хотя энтузиазма лейтенанта этот факт нисколько не поубавил бы. Он был намерен принести Харин как официальные, так и личные извинения за совершенную ошибку именно сегодня, долго с этим не затягивая, и я не вправе был его отговаривать.
Коллеги сразу же узнали меня, а потому без лишних вопросов пропустили к палате. Как-никак я имел весьма высокий уровень допуска из-за своего положения в качестве телохранителя Харин. А вот насчет Джинхёка они так же уверены не были.
— Всё в порядке, он со мной, — с легкой улыбкой заверил я мужчин в строгих темных костюмах, которые могли поспорить по своему функционалу с армейской защитой, и лишь после этого детективу позволили приблизиться к раздвижной двери.
ВИП-палата на первый взгляд, действительно, казалась довольно комфортной для длительного пребывания. Просторная, светлая. Запах дорогого одеколона смешивался с запахом формалина, а еще к нему добавлялся аромат пышного цветочного букета, стоящего в вазе на прикроватной тумбочке.
Как я и предполагал, председатель уже был здесь вместе с сопровождающим его Ча Дохёном. Оба сидели напротив койки Харин, хотя я бы назвал это уже полноценной кроватью, и тихо беседовали о чем-то между собой.
Первым на наш визит отреагировал начальник службы безопасности. Повернулся к нам, смерив привычным, ничего не выражающим взглядом. Видать, пришел наконец-то в норму после вчерашнего разбора полетов. Ощущал я себя тогда, как в дораме какой-то. И хорошо, что всё образумилось.
Второй нас заметила и сама пациентка. Аж голову с подушки приподняла, чтобы лучше разглядеть ранних посетителей, и я с улыбкой кивнул ей.
— Господин председатель, — официально обратилась Харин к деду, хотя глаза ее смеялись, — могли бы вы оставить нас наедине? Хотя бы ненадолго.
Обернулся ко мне старик с лицом, на котором и без лишних слов можно было прочитать: «Опять ты, менеджер Валкер?..» Я его пристальный взгляд терпеливо выдержал, а немного погодя, плотно