Джерри Эхерн - Слуги дьявола
Собрав все силы, капитан стал на ноги и вновь устремился в погоню за Мартином, который удалился уже на приличное расстояние. Охранник коротко дунул в свисток и тоже бросился бежать вдоль перрона.
— Совсем как американский футбол, — пробормотал себе под нос одноглазый наемник.
А Мартин уже был возле эскалатора, он бросился вверх по движущейся лестнице, перешагивая через две ступеньки и бесцеремонно расталкивая людей, которые отлетали от него словно кегли.
Каким-то чудом Фросту все же удалось вновь настичь врага. Он с силой дернул Мартина за куртку, тот упал прямо на капитана, и оба они покатились по эскалатору. А где-то рядом продолжал заливаться свисток охранника.
Стоя на коленях, Фрост левой рукой стиснул шею Мартина, а правой схватил его за щеку, проталкивая пальцы в рот. Мартин попытался сомкнуть зубы, но капитан с силой дернул, щека разорвалась, показалась кровь. Мартин глухо взвыл от боли.
Фрост наотмашь ударил его по лицу, и мужчина упал на спину. Наемник навалился на него, тяжело дыша. Но внезапно он почувствовал, как чьи-то сильные руки хватают его сзади.
— Эй, а ну успокойся! — раздался громкий повелительный голос, и краем глаза Фрост заметил нашивки на мундире охранника. — Кому сказал? Или тебя дубинкой огреть?
Воспользовавшись неожиданной помощью, Мартин с силой ударил Фроста ногой в пах, оттолкнул капитана прямо на охранника, вскочил и бросился бежать, прижимая к окровавленной щеке носовой платок. К счастью для него, лестница эскалатора уже доползла до следующего уровня, Мартин соскочил с нее и быстро исчез в толпе.
— Какого черта? — заорал Фрост, пытаясь освободиться из цепких рук охранника. — Вы опять поймали не того!
— Стой, я тебе говорю, — решительно произнес мужчина. — Сейчас разберемся, что ты за птица.
Фрост понимал, что еще секунда, и он упустит Мартина. Может быть, навсегда. Капитан резко дернулся, вырвался из захвата охранника и хотел спрыгнуть с эскалатора. Но в этот момент что-то очень тяжелое обрушилось на его затылок, перед глазом вспыхнули бенгальские огни, ноги подкосились и Хэнк Фрост мешком упал на мраморный пол.
Глава вторая
Держа перед собой скованные наручниками руки, Фрост поднял голову и услышал голос полицейского:
— Осторожно, мэм он может быть опасен. Бесс отбросила со лба прядь светлых волос и улыбнулась сначала капитану, а потом полицейскому.
— Я знаю, что он может быть опасен. Именно поэтому я и люблю его.
Фараон тоже улыбнулся, покачал головой, вышел и закрыл за собой дверь.
— Привет, мамочка, — сказал Фрост, поднимаясь на ноги. — Я опять влип в историю.
— Вижу, — усмехнулась Бесс. — Знаешь, наручники не очень сочетаются с таким костюмом.
— Естественно. Я уже жаловался сержанту на то, что они все время лязгают. Это меня ужасно раздражает.
— Обними меня.
Бесс подошла ближе, Фрост поднял скованные руки и положил их на плечи женщины. Их губы крепко прижались друг к другу, языки встретились; на какое-то время два тела замерли. Потом Бесс слегка отстранилась, тяжело дыша и полуприкрыв свои зеленые глаза.
— Привет, малышка, — сказал Фрост.
— Я люблю тебя.
— А я — тебя.
— Что случилось? Почему…
Фрост убрал руки с ее плеч и вновь уселся на казенный полицейский стул из оранжевого пластика; Бесс продолжала стоять перед ним. На ней были синяя юбка и жакет, белую блузку под горлом скалывала брошь. Капитан поманил женщину к себе, и она уселась на стул рядом с ним, расправила юбку и закинула ногу на ногу, чуть покачивая туфелькой на высоком каблуке.
— Ну, так что произошло?
— Да этот парень, Мартин, я знал его несколько лет назад во Вьетнаме. Точнее, не знал, а встречался там с ним. Это было еще до того, как я потерял глаз. Тогда я был лейтенантом…
Дверь открылась и Фрост прервал на полуслове. Это был полицейский офицер в штатском, который ранее снимал показания Фроста.
— Капитан Фрост, — начал он и тут увидел женщину. — А вы, леди…
— Меня зовут Элизабет Столмен, — сказала Бесс. — Я — телерепортер, а вдобавок еще и невеста этого человека. — Она указала на Фроста. — Что случилось?
Женщина поднялась на ноги и взглянула в глаза полицейскому.
— Я пришел сказать капитану, — заговорил офицер, вынимая из кармана ключи от наручников, — что мы проверили его показания. Теперь вы свободны, мистер Фрост. Но должен заметить, что, хотя в Министерстве обороны и подтвердили то, что вы рассказали мне о том убийстве в Сайгоне, на этого парня, Мартина, ни у них, ни у нас ничего нет.
— Скорее всего, это не настоящее его имя, — пожал плечами Фрост. — Я просто вспомнил, что оно было написано на кармане его форменной рубашки, когда мы виделись в первый раз во Вьетнаме.
Полицейский глубокомысленно покачал головой.
— Да, много разного случалось тогда в джунглях. Я бы вам посоветовал забыть об этом, капитан. Ну, а если вы вдруг снова увидите этого самого Мартина, то сразу же зовите полисмена. Не надо брать осуществление правосудия в свои руки.
Фрост поднялся на ноги, детектив расстегнул наручники, и капитан с облегчением растер онемевшие запястья.
— Ваши вещи, насколько мне известно, находятся у дежурного сержанта, — добавил мужчина.
— Хорошо, — кивнул Фрост, продолжая растирать руки.
Полицейский двинулся к двери, но на пороге остановился и повернул голову.
— Извините, что пришлось задержать вас, — сказал он. — Обвинение в нарушении общественного порядка с вас снято, и вы можете ехать, куда захотите. Но я бы просил вас побыть еще пару дней в Атланте или, по крайней мере, известить меня, если будете уезжать. Это для того, чтобы мы могли связаться с вами, если вдруг найдется что-то на этого Мартина.
Он сделал шаг к Фросту и протянул ему служебную визитную карточку. Капитан взял ее и сунул в карман. Его голова все еще сильно гудела, а шея неприятно ныла в том месте, куда ударила полицейская дубинка. Но с каждой секундой к Фросту возвращались силы и ясность ума.
— Вряд ли вам повезет с Мартином, — сказал он. — Там, во Вьетнаме, ни разведка, ни военная полиция так и не смогли ничего раскопать.
— Поживем увидим, — сказал полицейский, повернулся, вышел и закрыл за собой дверь.
Фрост с улыбкой посмотрел на Бесс.
— Ну, а теперь давай сделаем это как положено, — сказал он и привлек женщину к себе.
Его губы впились в ее рот, а руки крепко сжали талию Бесс. Она не сопротивлялась.
— Что-то вы не торопитесь, — подозрительно заметил дежурный сержант, сидевший за небольшим столиком возле двери, которая вела в комнату допросов.
Фрост посмотрел на Бесс, а потом повернулся к полицейскому, стараясь сохранять невозмутимый вид.
— Понимаете, этот арест как-то вывел меня из равновесия.
Дежурный понимающе покачал головой.
— Да, это бывает. Правда, никто вас не арестовывал. Это было просто задержание для выяснения.
— Ага, — глубокомысленно сказал Фрост. — И для этого вы воспользовались резиновой дубинкой. А чем бы вы меня треснули, если бы это был настоящий арест, хотел бы я знать?
Он вновь потер запястье и осторожно прикоснулся к затылку, по его лицу промелькнула гримаса боли.
— Ладно, — процедил Фрост, — давайте мои вещи, пока я не разозлился по-настоящему.
Полицейский нахмурился и медленно поднялся на ноги. Бесс быстро встала между мужчинами.
— Он просто пошутил, сержант.
Фрост заметил, как блеснул бриллиант на безымянном пальце ее левой руки — камень был вставлен в пасть золотой головы тигра. Капитан с улыбкой вспомнил, как это кольцо помогло ему спасти любимую женщину. Он поднял смеющийся взгляд на сержанта.
— Да, я просто пошутил, — соврал он.
Полицейский пододвинул к нему бумажный пакет с его вещами. Фрост первым делом одел на запястье “Ролекс”, а потом разместил в карманах все остальное.
— Распишитесь в получении, — все еще мрачно сказал полицейский и положил перед капитаном бланк квитанции.
— А если я откажусь? — спросил Фрост.
— Он не откажется, — успокаивающе сказала Бесс. Фрост взглянул на нее, а потом кивнул.
— Да, я не откажусь. Давайте ее сюда.
Пока он подписывал, сержант полез куда-то под стол и вытащил букет роз. Цветы выглядели весьма плачевно, большинство лепестков отсутствовало, многие черенки были поломаны. Бесс приняла букет из рук полицейского и прижала его к груди.
— Я не хотел, — извиняющимся тоном сказал Фрост. — Так получилось, прости.
— Они и сейчас очень красивые, — шепнула женщина, приподнялась на носках и быстро поцеловала капитана в щеку.
Фрост обнял ее за талию, и они двинулись к двери, вышли из помещения дежурной части и направились к бару.
— Пойдем, — сказал капитан. — Я поставлю тебе стаканчик. Да и мне не помешает подкрепиться.
Глава третья