Громила - Кинг Стивен
Ее нос был лучше — боль притупилась — но горло все еще было воспалено, и она хромала, а не шла к ванной. Она вошла в душ и оставалась в кабинке, пока ванная не была столь же туманной как английский торфяник в истории про Шерлока Холмса. Душ помог. Несколько таблеток из аптечки помогли еще больше.
Она высушила волосы, затем протерла от пара место на зеркале. Женщина в зеркале смотрела на нее глазами, полными гнева и здравомыслия. Зеркало недолго оставалось четким, но этого было достаточно, чтобы Тесс поняла, что она действительно хотела сделать это, независимо от последствий.
Она одела черную водолазку и черные свободные штаны с большими карманами на коленях. Она связала волосы в пучок, а затем нацепила большую черную кепку. Пучок волос заставил кепку немного выпирать сзади, но, по крайней мере, ни один потенциальный свидетель будет не в состоянии сказать: Я не смог хорошенько разглядеть ее лицо, но у нее были длинные светлые волосы. Они были скреплены одной из тех резинок. Ну знаете, той, что можно купить в «JCPenney».
Она спустилась в подвал, где ее лодка хранилась со Дня труда и взяла маток желтого бакштова с полки над ней. Она использовала садовые ножницы, чтобы отрезать метр, обмотав ее вокруг предплечья, затем засунула моток в один из больших карманов штанов. Поднявшись снова на кухню, она засунула свой швейцарский армейский нож в тот же карман — левый. Правый карман был для Лимонной Выжималки… и следующего предмета, который она взяла из ящика рядом с плитой. Затем она положила двойную порцию для Фрица, но прежде, чем она позволила ему начать есть, она обняла его и поцеловала в макушку. Старый кот прижал свои уши (скорее от удивления, чем отвращения; обычно она так не поступала), и поспешил к своей миски, как только она опустила его вниз.
— Растяни это, — сказала ему Тесс. — Пэтси проверит тебя через какое-то время, если я не вернусь, но это может быть через несколько дней. — Она слегка улыбнулась и добавила, — Я люблю тебя, ты потрепанный старый зверюга.
— Точно, точно, — сказал Фриц, затем приступил к еде.
Тесс еще раз проверила свою «НЕ БЫТЬ ПОЙМАННОЙ» записку, мысленно проверила свой инвентарь, покончив с этим, она повторила действия, которые намеревалась сделать, как только доберется до Лейсмейкер Лейн. Она думала, что самое важное это иметь в виду, что дела не пойдут, так как она надеялась. Когда дело касалось подобных вещей, в колоде всегда был джокер. Рамоны могло не оказаться дома. Или она могла быть дома, но со своим насильником-убийцей сыном, вдвоем они уютно устроились в гостиной и смотрели что-нибудь для поднятия настроения из «Блокбастера». Может, «Пилу». Младший брат без сомнения, известный в Колвич как Маленький Водитель — также мог быть там. Одно Тесс знала точно, Рамона должна организовать вечеринку Таппервер или кружок чтения сегодня вечером. Главное не быть сбитой с толку неожиданными событиями. Если она не сможет импровизировать, Тесс подумала что очень вероятно, что она действительно покидала свой дом в Сток-Виллидж в последний раз.
Она сожгла, записку «НЕ БЫТЬ ПОЙМАННОЙ» в камине, перемешала пепел кочергой, затем надела свою кожаную куртку и пару тонких кожаных перчаток. У куртки были глубокие внутренние карманы. Тесс засунула один из своих ножей для мяса в карман, просто на всякий случай, затем сказала себе не забыть, что он был там. Последнее, в чем она нуждалась в эти выходные, была случайная мастэктомия.
Прежде, чем выйти за дверь, она установила сигнализацию.
Ветер сразу же окружил ее, размахивая воротником куртки и штанинами широких штанов. Листья кружились в мини циклонах. В не совсем темном небе над ее изящным маленьким кусочком пригорода Коннектикута, облака неслись по трем четвертям лика луны. Тесс подумала, что это была прекрасная ночь для фильма ужасов.
Она залезла в «Экспедишн» и закрыла дверь. Листок, кружась, опустился на лобовое стекло, затем улетел.
— Я сошла с ума, — сказала она с легкостью. — Это случилось в той водопропускной трубе, или когда я ходила вокруг магазина. Это единственное объяснение этому.
Она завела двигатель. Том «ТомТом» загорелся и произнес:
— Привет, Тесс. Вижу, нам предстоит путешествие.
— Верно, друг мой. — Тесс наклонилась вперед и ввела Лейсмейкер Лейн 75 в аккуратную маленькую механическую голову Тома.
33
Она проверила окрестности Рамоны на Google «Планета Земля», и они не изменились с тех пор, когда она была там. Пока все идет хорошо. Брюстер был небольшим городком Новой Англии, Лейсмейкер Лейн была на окраине, и дома были далеко друг от друга. Тесс проехала мимо знака 75 на пригородных двадцати милях в час, заметила фары только одной машины — последней модели «Субару», которая почти кричала, библиотекарь — на дороге. Не было никаких признаков грузовика с кабиной над двигателем или автопоезда. Как и никакого старого пикапа с бондо.
Улица закончилась разворотом. Тесс воспользовалась им, вернулась, и свернула на дорогу к Норвилл, не давая себе шанса передумать. Она выключила фары и двигатель, затем сделала долгий, глубокий вздох.
— Возвращайся невредимой, Тесс, — сказал Том со своего места на приборной панели. — Возвращайся невредимой, и я отвезу тебя к следующей остановке.
— Я приложу все усилия. — Она схватила свой желтый блокнот (теперь без записей), и вышла из машины. Она держала блокнот перед собой, когда пошла к двери Рамоны Норвилл. Ее, лунная тень — возможно, все, что осталось от Старой Тесс — шла рядом с ней.
34
Парадная дверь Норвилл была со скошенными стеклянными полосками с обеих сторон. Они были толстыми и искажали вид, но Тесс могла разобрать милые обои и прихожую, с полом из полированных досок. Там же стоял журнальный столик с несколькими журналами на нем. Или возможно это были каталоги. В конце зала была большая комната. Оттуда доносился звук телевизора. Она услышала пение, стало быть, Рамона, не смотрела «Пилу». На самом деле — если Тесс не ошибалась и песня была «Подъем на Каждую Гору» — Рамона смотрела мюзикл «Звуки Музыки».
Тесс позвонила в дверь. Изнутри донеслась мелодия звонка, которая походила на вступление к «Диксиленд» — странный выбор для Новой Англии, но в таком случае, если Тесс была права насчет нее, Рамона Норвилл была странной женщиной.
Тесс услышала звук тяжелых шагов и стала в пол-оборота, так чтобы свет от скошенного стекла выхватывал только часть ее лица. Она опустила свой пустой блокнот ниже груди и сделала вид, что пишет что-то рукой в перчатке. Она дала плечам немного обвиснуть. Она была женщиной, проводящей какое-то исследование. Был вечер воскресенья, она устала и все, чего хотела, это узнать название любимой зубной пасты этой женщины (или есть ли у нее «Принц Альберт» в банке), а затем отправиться домой.
Не волнуйся, Рамона, ты можешь открыть дверь, любой поймет, что я не опасна, что я из тех женщин, которые не напугают и гуся.
Краем глаза она увидела искаженное рыбье лицо, выплывающее позади скошенного стекла. Возникла пауза, которая, казалось, длилась очень долго, затем Рамона Норвилл открыла дверь.
— Да? Чем могу помочь ва…
Тесс повернулась. Свет из открытой двери упал на ее лицо. И шок, который она увидела на лице Норвилл, распахнувшаяся от удивления челюсть, сказал ей все, что она должна была знать.
— Вы? Что вы делаете зде…
Тесс вытащила Лимонную Выжималку из своего правого кармана. По дороге из Сток- Виллидж, она представляла, как попадет здесь в ловушку — представляла это с ужасной ясностью — но все вышло гладко.
— Отойди от двери. Если попытаешься закрыть ее, я пристрелю тебя.
— Вы не сделаете этого, — сказала Норвилл. Она не пятилась, но и не закрывала дверь. — Вы спятили?
— Зайди внутрь.
На Норвилл был большой синий халат, и когда Тесс увидела как верх его стал подниматься, она подняла оружие.
— Если начнешь вопить, я выстрелю. Лучше поверь мне, сука, ибо я даже близко не шучу.
Большая грудь Норвилл опустилась. Она оскалилась, а глаза забегали из стороны в сторону в своих глазницах. Она больше не была похожа на библиотекаря, и не выглядела веселой и радушной. Тесс она напоминала крысу, пойманную снаружи своей норы.