Анастасия Валеева - Погоня за оружием
Андрей торопливо собирался на работу. Чем больше он спешил, тем больше препятствий возникало: то кофе убежало, то не мог найти фуражку (Кирюха примерял и куда-то дел), то папку забыл и пришлось возвращаться. Вера попыталась помочь мужу, но он, сорвавшись накричал на нее. Не выдержав, она высказала ему все, что за эти дни наболело.
По сути, он был источником этой общей семейной крупной неприятности. Но почему-то дома вел себя как безвинно пострадавший и срывал зло на близких. Щербакова сначала снисходительно относилась к горячности мужа, считая ее временной и вполне объяснимой, но в это утро чаша терпения переполнилась. Вера ответила Андрею тем же тоном, присовокупив все те нелестные слова, которые за эти дни скопились в ее сердце. В общем, утро в семействе Щербаковых выдалось жаркое.
Масла в огонь подлили коллеги Андрея, встретившие его на работе плоскими шуточками. Будучи чрезмерно озлобленным, он накричал и на них. И только самый старший из присутствующих решился пойти на перемирие, сказав:
– Тебе звонили.
– Дамочка какая-то, – язвительно добавил помощник участкового, прикуривая сигарету.
Однако тот, кто начал разговор, осадил его и объяснил:
– Андрей, это что-то серьезное, уж больно тон у нее рабочий, деловой.
– Свой телефон оставила? – взволнованно спросил Щербаков.
– Нет, сказала перезвонит.
Андрей отложил все дела и принялся ждать повторного звонка. Все его мысли были заняты сейчас поисками оружия. И в каждом позвонившем, пришедшем, приехавшем к нему он видел потенциального помощника расследования.
Дама не заставила долго себя ждать. Это была Милославская. Встав пораньше, она быстро переделала все домашние дела, которые уже несколько дней подряд откладывала и, убедившись, что настал час, когда люди в основной своей массе начинают рабочий день, стала звонить Щербакову. Поскольку он в этот день опоздал, первый звонок Яны оказался безрезультатным. Зато на этот раз трубку взял сам Андрей.
– Слушаю, – с нетерпением произнес он.
– Это Яна Борисовна, – представилась гадалка.
Щербаков, к удивлению Милославской, обрадовался разговору с ней. Последняя ночь была практически бессонной, и хорошенько взвесив свои шансы, Андрей стал возлагать надежды только на Милославскую.
– Нам нужно встретиться, это срочно, – тревожно произнесла Яна.
– Я согласен. Где? Во сколько?
– Давайте в каком-нибудь кафе, – предложила Милославская, – время позволяет? Вы же на работе…
– Сейчас для меня есть что-то более важное, чем будничное выполнение служебных обязанностей. Да и работа моя не лишена выходов за пределы пикета, к счастью.
– Где вам удобнее?
– Давайте на проспекте, в кафе «Брудершафт», туда добираться и вам, и мне одинаково. Так быстрее встретимся. Устраивает?
– В общем-то, да, – в голосе Милославской присутствовали нотки неуверенности, потому что она представления не имела, что представляет из себя это заведение и можно ли там позавтракать в приличной обстановке.
Тем не менее единомышленники договорились встретиться именно в этом месте. Яна надела черное платье на тонких бретелях, которое было выигрышно тем, что будучи очень нарядным и элегантным, оно годилось не только на вечер, но великолепно смотрелось в любое другое время суток. Заглянув в шкатулку, Милославская подобрала к платью тонкую изящную серебряную цепочку и серебряные серьги-гвоздики, неброские, но довольно симпатичные.
Повертев в руках лаковые черные туфли на высокой шпильке, Яна убрала их обратно в шкаф, решив, что это будет слишком и достала оттуда туфли-лодочки на невысоком каблуке. Ансамбль был дополнен маленькой сумочкой, в которую гадалка положила самое необходимое.
Чтобы максимально сэкономить время, Милославская села в первый же попавшийся трамвай, и, только попав в более оживленную часть города, поймала такси, которое домчало ее до угла Чапаева и Немецкой, то есть бывшего проспекта Кирова.
Она не спеша, так как времени у нее еще было достаточно, побрела по многолюдной улице, рассматривая вывески с названиями кафе в поисках нужного наименования. Магазины только еще готовились открыться, и техработники некоторых из них усердно натирали стекла витрин до желаемого блеска. Яна любовалась на шикарные костюмы, украшающие манекены в дорогих бутиках. Все это можно было без труда увидеть сквозь идеально чистое стекло.
Не проспавшиеся толком грузчики, склонившись чуть ли не до земли, волокли громоздкие телеги, наполненные разным товаром в сторону Крытого рынка. Они периодически громко и хрипло покрикивали: «Дорожку», – чем пугали задумавшихся прохожих. Кое-где махали метлами из стороны в сторону дворники, недовольные тем, что кто-то, идущий мимо, мешает их работе. Продавцы лотков, рассыпанных от начала до конца улицы, позевывая, раскладывали товар и делились друг с другом новостями. По всему было видно, что город просыпался, и Милославскую это тоже как-то взбодрило и заставило оживиться, потому что в такси ее совсем укачало.
«Брудершафт» оказалось обыкновенным кафе-гриль, расположенном в одном из полуподвальчиков. Вообще здесь, на проспекте, трудно было найти хоть одно мало-мальски пригодное для обитания человека место, которое бы не освоили ловкие и предприимчивые бизнесмены. Сырые, полуразрушенные подвалы превратили в кафе, платные туалеты, магазинчики или просто торговые склады. А все потому, что жизнь здесь в любое время суток бурлила и не переставала приносить доход хозяевам подобных заведений.
Милославская осторожно спустилась по крутой деревянной лестнице, придерживаясь за перила, и приоткрыла дверь. Внутри не было ни души. Похоже, она была первым посетителем, а Щербаков задерживался. Яна посмотрела на часы и убедилась, что он уже десять минут как должен быть здесь. Колокольчик, висевший над дверью, известил, что пожаловал посетитель, и вслед за этим из подсобного помещения выглянул бармен с калькулятором в руках.
– Вы еще не работаете? – спросила гадалка.
– Заказывать что-то будете? – поинтересовался он, не желая отвлекаться от своего занятия из-за пустяков: бутылки минералки, например.
– Буду.
Бармен лениво кивнул на меню, скотчем приклеенное к витрине и опять зашел в подсобку. Минутой позже, очевидно осознав, что может лишиться клиента с неплохой покупательной способностью, он крикнул:
– Гриль будет готов минут через двадцать.
Так плотно завтракать Яна не собиралась, поэтому заказала порцию картошки фри с сосиской, салат и стакан томатного сока. Ожидая пока глянцево-белая фритюрница «Тефаль» справится с заказом, она закурила и стала смотреть по сторонам. Кафе было полностью обделано под дерево: резные столы и стулья, стены с причудливыми узорами, выполненными каким-то талантливым мастером резьбы по дереву. Даже бра, висевшие над стенах у столов, гармонировали со всем остальным. Оценив обстановку, Милославская с облегчением вздохнула, потому что убедилась, что Щербаков пригласил ее в место, вполне сносное. Правда, здесь не было кондиционера, и воздух стоял какой-то спертый, наполненный запахом гриля, смешанного с табаком. Хорошо, что утро стояло нежаркое, и дул прохладный ветерок, иначе все недостатки этого заведения чувствовались бы гораздо острее.
Звякнул колокольчик. Яна сразу посмотрела на дверь, ожидая увидеть там Щербакова, но клиентом кафе оказалась молодая пара, тоже пришедшая сюда позавтракать. Работники заведения, увидев, что похоже жизнедеятельность кафе набирает силу, оживились и всерьез принялись за работу. Вскоре перед Яной стоял ее заказ, и она, так и не дождавшись Щербакова, приступила к завтраку. Картошка получилась золотистой, в меру пождаренной, и в сочетании с салатиком из квашеной капусты была просто великолепна. Яна периодически потягивала из трубочки прохладный, немного соленый томатный сок, и была полностью удовлетворена качеством кушанья.
Вокруг нее уже стали занятыми несколько столиков, и, когда колокольчик звякнул в очередной раз, Милославская увидела на пороге кафе Андрея. Он, тяжело дыша после торопливой ходьбы, смотрел по сторонам, отыскивая того, с кем назначил встречу. Яна помахала рукой, и Щербаков, увидев это, зашагал в ее сторону.
Сев за стол, он снял фуражку, вытер платочком пот со лба и сказал:
– Извините, я опоздал.
– Что-то произошло? – спросила Милославская, оценив взволнованный вид Андрея.
– Задержался по работе, непредвиденные обстоятельства.
– Что-то серьезное?
– Пустяки, – Щербаков махнул рукой. – выкладывайте, что там у вас.
– Нам надо тщательно проанализировать весь вечер на даче, точнее каждый шаг тех, кто там присутствовал. Я имею в виду мужчин, поскольку женщины проверены и об их существовании можно забыть.
– Опять вы со своими глупыми подозрениями! – Щербаков сморщился и пренебрежительно махнул рукой.
– Извините, но я основываю действия на видениях, которым, как говорит опыт, можно доверять.