Kniga-Online.club
» » » » Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев

Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев

Читать бесплатно Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев. Жанр: Боевик год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
уже готов.

– Хорошо, – одобрил Танцор и скептически осмотрел форму военных Судана, в которую был одет Мичиган.

На мускулистом теле Андерсона маловатая ему форма выглядела несколько несуразно, но Танцор решил, что на такую мелочь никто не станет обращать внимание. Главное, чтобы такую несуразность не успела заметить сразу же прилетевшая с египетским советником охрана.

– Где Фокс? – спросил Танцор у подчиненного.

– Побежал на ту сторону, чтобы проконтролировать подачу грузовика к складскому помещению. – Мичиган указал рукой на невысокое строение на краю одной из взлетных полос. – Как только эту полосу заблокируют ребята Амина, я скомандую ему, и он с шофером подгонит машину к назначенному месту. Нам останется только быстро довезти заложников до склада на вот этих машинах и перегрузить их в грузовик.

Он снова указал Танцору и Симмонсу на три правительственных автомобиля, на которых прибыли в аэропорт мэр Хартума с сопровождающими лицами и полковник из министерства.

В это время совсем рядом со зданием аэродрома раздался сильный взрыв. И тут же к Симмонсу и Танцору подбежал Масала, отправленный к ним Хаддидом.

– Солдаты узнали о захвате аэродрома и теперь спешат сюда, чтобы отбить его, – с широкой улыбкой на довольном и чумазом лице доложил он.

– Хорошо, борт приземляется через пять минут. – Теперь уже Танцор посмотрел на часы и, обратившись к подростку, скомандовал ему по-арабски: – Боец специального назначения Масала, срочно беги к Слонику и скажи ему, пусть быстро ведет сюда весь сброд во главе с полковником и мэром, который мы называем нашими пленными. Пора начинать последний акт спектакля и уматывать отсюда подальше.

– Есть, сэр! – ответил ему Масала по-английски, снова белозубо улыбнулся и, сверкая голыми пятками, кинулся внутрь здания.

– Думаешь, солдаты не успеют нам помешать? – спросил Симмонс.

– Не успеют. Спецназ Судана будет защищать аэропорт как свой собственный дом. Им невыгодно сдавать его под власть председателя Переходного совета. Кто контролирует важные объекты в стране, тот и на коне, – усмехнулся в ответ Танцор. – Мичиган, – повернулся он к Андерсону, – пора начинать. Свяжись с Тако и Бёрдсом, пусть будут наготове. Их задача – быстро убрать охрану египтянина и не дать выйти из самолета остальным. Они спустятся только тогда, когда увидят, что мы посадили всех заложников в машины. Абдул, водитель, будет их ждать в моем джипе рядом с главным входом в аэропорт. Этот черт вывезет из города даже грузовик взрывчатки, и никто этого не заметит. Лучше его никто не знает город, – пояснил он Симмонсу, который с интересом слушал приказания Танцора.

В дверях появился Слоник, за которым шли четверо заложников в окружении охраны. Все «освободители» из отряда Хаддида были одеты в форму армейцев. Масала, пританцовывая от нетерпения, мельтешил за спинами охраны. На плече у него висел автомат Калашникова.

– Масала, – позвал его Танцор. – Иди сюда. Поедешь сопровождающим вот в той машине. – Он указал на один из правительственных автомобилей. – И смотри у меня, чтобы без фокусов, – строго посмотрел он на него.

– Есть, сэр! – отчеканил довольный подросток и направился к указанной ему машине. Он сел на заднее сиденье и, сняв автомат с плеча, поставил его между ног.

– Басим, закрой дверцу, – раздался строгий голос со стороны водительского места.

– Я Масала, а не Басим, – обиженным тоном возразил мальчишка, но дверцу все-таки захлопнул.

– Ага, дисциплина прежде всего, – улыбнулся наблюдавший за этой сценой Слоник. – На какую полосу их всех гнать? – спросил он у Танцора, указывая на пленных.

– На вторую. – Танцор ткнул пальцем в нужном направлении. Не успел он продолжить, как пленный полковник подскочил к нему и, схватив его за руку, затараторил по-английски:

– Послушайте! Вы американцы? Скажите, что тут происходит? Что это значит, почему нас задержали?

Танцор, сверкнув на него глазами, выдернул руку, и тут к полковнику подскочил один из боевиков, охраняющий пленных, и, бесцеремонно ударив того по спине прикладом, рявкнул:

– А ну, назад!

Полковник из министерства хотел было что-то ему возразить, и охранник снова замахнулся на него, но тут вмешался Слоник.

– Хватит колотить его, – спокойно сказал он и сдержал удар, отведя приклад автомата в сторону. – Не стоит так больше делать, – посмотрел он на полковника Арифа Ясина. – Разве ваших военных не учат дисциплине? Еще одна выходка с вашей стороны, и эти ребята… – Он кивнул на охрану. – В общем, все поняли? – Слоник обвел взглядом всех заложников, и те опустили глаза. Удовлетворенно кивнув, Слоник снова посмотрел на командира.

– Как дойдете, – как ни в чем не бывало продолжил Танцор отдавать распоряжение, – сразу не выстраивай всех для встречи, пускай самолет сначала приземлится. Мы тоже подъедем ближе, как только он коснется колесами земли. Все, идите.

Военные погнали заложников на место прибытия египетского борта. Самолет не был правительственным. Такой невысокого чина военный сановник вполне мог довольствоваться и частным чартерным рейсом, так что ни Симмонс, ни Танцор не сомневались, что и большой охраны у этого египетского «перца» не будет. Так оно и получилось.

Сначала из самолета вышли двое охранников. Они быстро осмотрелись по сторонам, затем спустились с трапа и застыли по обеим сторонам от лестницы. Следом вышел советник в военной форме в сопровождении секретаря. Как только он ступил на землю, Тако и Бёрдс, лежавшие на крыше аэропорта, сняли из снайперских винтовок охранников, секретарь – молодой араб – в страхе пригнулся, а советник и вовсе упал навзничь. Упал он так быстро, что Танцор, который в это время сидел в одной из машин сопровождения, подумал, что и советника его ребята подстрелили по нечаянности или в запале рвения. Но вздохнул с облегчением, когда увидел, что египтянин чуть приподнял голову, когда к нему кинулся Слоник.

Бесцеремонно схватив советника за шиворот, Джексон одним рывком поставил его на ноги и быстро потащил в сторону машин, в которые охранники уже запихивали остальных заложников. Советника посадили в одну машину, мэра и полковника в другую, а более мелкую рыбешку запихнули в третий автомобиль. Задние дверцы не стали закрывать. На подножки вскочили ребята из охраны, и машины помчались в сторону складского помещения.

Оставалась самая малость – доставить всех заложников на место – в район Дарфурского купола, а точнее, к кратеру, или, как его называли на местном наречии, кальдере Дериба, находившегося к северу от Ньялы. Пока что особых проблем у группы Танцора не было, но предстояло еще выехать из города, в котором разворачивались боевые действия двух противоборствующих военных группировок. И разворачивались эти действия с такой скоростью, что даже Танцор начал сомневаться, что он и его команда вместе с заложниками легко проскочат через

Перейти на страницу:

Сергей Иванович Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Иванович Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный перекресток отзывы

Отзывы читателей о книге Черный перекресток, автор: Сергей Иванович Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*